Interest in languages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interest in languages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Интерес к языкам
Translate

- interest [noun]

verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать

noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- languages

языки



He had a special interest in literature, languages, history, and, on vacations, he loved to read to his sister in original Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был особый интерес к литературе, языкам, истории,и на каникулах он любил читать сестре на латыни в оригинале.

Likewise, the Tea Party, which showed no interest in racist language or iconography at its outset, increasingly injects such demagoguery into its messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Чайная партия, которая изначально не проявляла никакого интереса к расистской риторике или иконографии, всё чаще вставляет такую демагогию в свои послания.

In the former case, the constraint store can be read off by a host language program to look for facts of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае хранилище ограничений может быть считано программой на хост-языке для поиска фактов, представляющих интерес.

How fast a child can learn a language depends on several personal factors, such as interest and motivation, and their learning environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как быстро ребенок может выучить язык, зависит от нескольких личностных факторов, таких как интерес и мотивация, а также их среда обучения.

At age 14, Melinda was introduced to the Apple II by her father, which later inspired her interest in computer games and the BASIC programming language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 14 лет отец познакомил Мелинду с Apple II, что впоследствии вызвало у нее интерес к компьютерным играм и базовому языку программирования.

Increasing numbers of Cherokee youth are renewing interest in the traditions, history, and language of their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число молодежи племени Чероки вновь проявляет интерес к традициям, истории и языку своих предков.

My primary interest is that some rare features of my language should be described and accessible for further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой основной интерес заключается в том, что некоторые редкие особенности моего языка должны быть описаны и доступны для дальнейшего изучения.

With the Discover features, you can configure your news feed depending on the topics that interest you, preferred language and the region you're located in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе “Новости” вы можете настроить ленту в зависимости от тем, которые вам интересны, вашего языка и региона.

Until April 2010, CCTV-9 was a mixed general interest channel featuring news, travel programming, and language training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До апреля 2010 года CCTV-9 был смешанным каналом общего интереса, включающим Новости, программы путешествий и языковую подготовку.

The dissemination of information in local languages and its effects on local populations were questions of special interest to his Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы распространения информации на местных языках и ее воздействие на местное население представляют особый интерес для Ирана.

Indeed, the Afrikaans-language general-interest family magazine Huisgenoot has the largest readership of any magazine in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время забастовки на территории оружейного завода Кольт были устроены казармы, столовая и комната отдыха для рабочих.

Widespread interest in LLVM has led to several efforts to develop new front ends for a variety of languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенный интерес к LLVM привел к нескольким усилиям по разработке новых интерфейсов для различных языков.

Smalltalk went through various versions and interest in the language grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перебирал разные варианты и интерес к языку вырос.

Day introduced The Sun, which appealed to a wide audience, using a simpler, more direct style, vivid language, and human interest stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День представил Солнце, которое привлекло широкую аудиторию, используя более простой, прямой стиль, яркий язык и человеческие интересные истории.

However, by guiding the reader toward alternate entries of interest, we can inspire thoughts to flow more freely between languages and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, направляя читателя к альтернативным записям, представляющим интерес, мы можем вдохновить мысли на более свободное перемещение между языками и странами.

Eureka, then, is the culmination of Poe's interest in capturing truth through language, an extension of his interest in cryptography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эврика, таким образом, является кульминацией интереса ПО к постижению истины с помощью языка, продолжением его интереса к криптографии.

This protest renewed Japanese governmental interest in censorship of communist ideas and language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот протест возродил интерес японского правительства к цензуре коммунистических идей и языка.

The first Western translation of a Sanskrit text appeared in 1785, marking the growing interest in Indian culture and languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый западный перевод санскритского текста появился в 1785 году, что ознаменовало растущий интерес к индийской культуре и языкам.

In the USA, Eva and Jeremy would spend hours watching silent movies, and this interest helps them develop their own silent language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США Ева и Джереми часами смотрели немое кино, и этот интерес помогает им развивать свой собственный немой язык.

It is a great interest to me for both the language and the people, I have naturally never come into real contact with before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляет для меня большой интерес как для языка, так и для народа, с которым я, естественно, никогда раньше не вступал в настоящий контакт.

In fact, most linguists show very little interest even in phonetics, which is the most obvious area where language and physiology intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле большинство лингвистов проявляют очень мало интереса даже к фонетике, которая является наиболее очевидной областью, где язык и физиология пересекаются.

In 1999, the first English language mailing list ruby-talk began, which signaled a growing interest in the language outside Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году появился первый англоязычный список рассылки ruby-talk, что свидетельствовало о растущем интересе к языку за пределами Японии.

Clearly I don't agree, and as I said, I got the list from the German language page, where someone clearly thought it was of sufficient interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что я не согласен, и, как я уже сказал, я получил список со страницы немецкого языка, где кто-то явно считал, что он представляет достаточный интерес.

Clearly I don't agree, and as I said, I got the list from the German language page, where someone clearly thought it was of sufficient interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что я не согласен, и, как я уже сказал, я получил список со страницы немецкого языка, где кто-то явно считал, что он представляет достаточный интерес.

Chomsky's interest in language started at an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес Хомского к языку начался в раннем возрасте.

Recently there has been an increase in interest in language revitalization, particularly among middle aged adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время наблюдается рост интереса к возрождению языка, особенно среди людей среднего возраста.

The research agenda of the Semantic Web spawned a renewed interest in automatic classification and frame languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская программа семантической сети породила новый интерес к автоматической классификации и фреймовым языкам.

DG has generated a lot of interest in Germany in both theoretical syntax and language pedagogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь сообщал о том, что кто-то из пользователей неоднократно повторно вводил информацию о вандализме?

Much of the language is generic, while other sections are narrowly written to appeal to factions or interest groups within the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть формулировок носит общий характер, в то время как другие разделы написаны узко, чтобы апеллировать к фракциям или группам интересов внутри партии.

While the father wanted his daughters to aim for office jobs, the mother supported artistic aspirations, and the interest in foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как отец хотел, чтобы его дочери стремились к офисной работе, мать поддерживала художественные устремления и интерес к иностранным языкам.

Alexandra was a good student growing up, sharing her father's interest in history, and mastering a range of languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александра росла хорошей ученицей, разделяя отцовский интерес к истории и овладевая целым рядом языков.

However, by guiding the reader toward alternate entries of interest, we can inspire thoughts to flow more freely between languages and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, направляя читателя к альтернативным записям, представляющим интерес, мы можем вдохновить мысли на более свободное перемещение между языками и странами.

Among non-Latinos, some admitted that his music had been responsible for their interest in salsa as a genre and even the Spanish language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди не-латиноамериканцев некоторые признавали, что его музыка была причиной их интереса к сальсе как жанру и даже испанскому языку.

Research questions are expressed in a language that is appropriate for the academic community that has the greatest interest in answers that would address said gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские вопросы формулируются на языке, подходящем для академического сообщества, которое проявляет наибольший интерес к ответам, которые позволили бы устранить указанный пробел.

The facial expression, body language, and eye contact reflect emotions and interest level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение лица, язык тела и зрительный контакт отражают эмоции и уровень интереса.

Jefferson had a lifelong interest in linguistics, and could speak, read, and write in a number of languages, including French, Greek, Italian, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон всю жизнь интересовался лингвистикой и мог говорить, читать и писать на нескольких языках, включая французский, греческий, итальянский и немецкий.

Lemaître maintained a strong interest in the development of computers and, even more, in the problems of language and computer programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леметр сохранил большой интерес к развитию вычислительной техники и, более того, к проблемам языка и компьютерного программирования.

The young people have shown a growing interest in German language in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы молодежь проявляет все больший интерес к немецкому языку.

There has been much interest in domain-specific languages to improve the productivity and quality of software engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большой интерес к предметным языкам для повышения производительности и качества разработки программного обеспечения.

Fassbender is fluent in German and has expressed interest in performing in a German-language film or play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фассбендер свободно владеет немецким языком и выразил заинтересованность в участии в немецкоязычном фильме или пьесе.

People often ascribe their own motivations to other people, and this is exactly the same language as used by those who refer to Darwinism as a religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто приписывают свои собственные мотивы другим людям, и это точно такой же язык, который используется теми, кто называет дарвинизм религией.

A standard definition reads as follows: Business English is the language used in business contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное определение звучит следующим образом: деловой английский язык - язык, используемый в деловых контекстах.

It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта.

Okay, now replay this scene now, and you're approaching the one who has language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, проиграем эту сцену заново, только вы подходите к тому, кто может говорить.

The writing's similar to a language we've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.

Czechs are nasty to each other because Czech language is nasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди здесь плохо относятся друг ко другу, потому что чешский язык плохой.

But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри.

I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить.

Ah! cried she, in French, you speak my language as well as Mr. Rochester does: I can talk to you as I can to him, and so can Sophie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, - воскликнула Адель по-французски, - вы говорите на моем родном языке не хуже мистера Рочестера; я могу разговаривать с вами, как с ним и с Софи.

They use the same language, they offer the same excuses, they make the same mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пользуются одним языком, используют одни и те же оправдания, совершают те же ошибки.

LOOK, IS THERE SOMEBODY THERE WHO SPEAKS ENGLISH AS A FIRST LANGUAGE?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, у вас там есть кто-нибудь, для кого английский – родной язык?

I foresee a couple of problems, like nobody at the U.N. speaks the same language, but that's okay, 'cause if there's one thing every teenager loves it's subtitles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, возможны проблемы с языковым барьером, Но не беда, потому что мы сделаем субтитры, которые так любят подростки.

Sign language interpreters are provided during training, and many of them serve in non-combat capacities such as mapping and office work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обучения предоставляются сурдопереводчики, и многие из них служат в небоевых подразделениях, таких как картография и офисная работа.

Level 3 is what is usually used to measure how many people in the world know a given language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень 3-это то, что обычно используется для измерения того, сколько людей в мире знают данный язык.

Their works were originally written in the Akkadian language and later translated into Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их произведения первоначально были написаны на аккадском языке, а позже переведены на греческий.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

This list covers English language country names with their etymologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список охватывает названия стран на английском языке с их этимологией.

British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние.

Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interest in languages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interest in languages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interest, in, languages , а также произношение и транскрипцию к «interest in languages». Также, к фразе «interest in languages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information