Involve access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Involve access - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включают доступ
Translate

- involve [verb]

verb: включать, вовлекать, включать в себя, предполагать, подразумевать, затрагивать, повлечь за собой, вызывать, впутывать, вмешивать

  • involve interface - предполагать интерфейс

  • involve an inventive step - имеющим изобретательский уровень

  • may involve - может включать в себя

  • trial involve - испытание включает

  • involve significant - привлечь значительное

  • involve different - вовлечение различных

  • involve communities - вовлечение общин

  • involve students - привлекать студентов

  • involve resources - привлекать ресурсы

  • involve a combination - включать в себя комбинацию

  • Синонимы к involve: imply, presuppose, mean, demand, call for, entail, necessitate, require, include, encompass

    Антонимы к involve: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw, display

    Значение involve: (of a situation or event) include (something) as a necessary part or result.

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ



It stipulates that integration of the disabled should involve access to health-care, education, housing, employment, the welfare system and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон гласит, что процесс интеграции инвалидов должен охватывать такие аспекты, как доступ к медицинским услугам, образованию, жилью, занятости, системе социальной защиты и социальным службам.

Embezzlement and theft involve someone with access to funds or assets illegally taking control of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль Гауди впоследствии оказал влияние на современных архитекторов, таких как Сантьяго Калатрава и Норман Фостер.

The partnership will involve cooperation on investment projects and social programmes focused on increasing access to mobile services in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство предполагает сотрудничество по инвестиционным проектам и социальным программам, направленным на расширение доступа к мобильным услугам в городе.

Place decisions are primarily concerned with consumer access and may involve location, space utilisation and operating hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения о размещении в первую очередь касаются доступа потребителей и могут включать в себя местоположение, использование пространства и часы работы.

This can involve creating a website through which the company’s potential customers can access information about Ohm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может включать создание веб-сайта, через который потенциальные клиенты компании могут получить доступ к информации о компании Ohm.

Many cities, towns and villages in the state do not have road or highway access; the only modes of access involve travel by air, river, or the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие города, поселки и деревни в штате не имеют доступа к дорогам или шоссе; единственные способы доступа включают поездки по воздуху, реке или морю.

It becomes clear to Hasashi that the terms of his participation in the tournament involve killing Reptile, Baraka and Shang Tsung in return for access to Sub-Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасаши становится ясно, что условия его участия в турнире предполагают убийство рептилии, бараки и Шан Цунга в обмен на доступ к Саб-Зиро.

Heuristics involve mental shortcuts which provide swift estimates about the possibility of uncertain occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвристика включает в себя мысленные сокращения, которые обеспечивают быстрые оценки о возможности неопределенных событий.

Suspect had access to the back seat through the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подозреваемого был доступ к заднему сиденью через багажник.

No law may restrict access to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один закон не может ограничить доступ к правосудию.

They not only have the potential to deny humanitarian actors humanitarian access; they actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только способны отказать гуманитарным субъектам в гуманитарном доступе; они действительно это делают.

The representative of Malaysia put forth the compromise of providing a lower rate for universities to access the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компромисса представитель Малайзии предложил предоставить университетам доступ к этой базе данных по сниженной ставке.

Women entrepreneurs' access to finance and women's access to decision-making in the financial sector are also discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаются также вопросы доступности финансирования для женщин-предпринимателей и доступа женщин к процессам принятия решений в финансовом секторе.

A major cause of that appeared to be differential access to resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная причина этого, видимо, заключается в том, что одни имеют более свободный доступ к ресурсам, чем другие.

Some access gaps are alleviated by trade in seafood and seafood products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пробелы в доступе устраняются за счет торговли морепродуктами и переработанными морепродуктами.

Apartment in the residential area of the beach Los Lances in Tarifa, with access to communal swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты в жилом квартале пляжа Los Lances в Тарифе с доступом к басейну.

Pluri annual plan for improving women's access to senior positions in the public service;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многолетний план действий по расширению доступа женщинам к высокопоставленным должностям на государственной службе;.

In the Work class ID field, select the work class that controls access to the work for the selected work order type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код класса работы выберите класс работы, который управляет доступом к работе для выбранного типа заказа на выполнение работ.

You don't have any idea who could access your Twitter account to stage the ambush?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даже не знаете, кто мог устроить западню через Твиттер?

He drills into the back of the skull to access the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просверливал им заднюю часть черепа чтобы добраться до мозга.

It appears to involve cognitive regression to a point in the patient's history, in their past...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что страдает мыслительная деятельность согласно истории пациентов, в прошлом...

But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy, said Franz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие услуги могут поссорить его с властями той страны, где он занимается такого рода благотворительностью, - заметил Франц.

The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ.

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась.

Multidisciplinary teams involve several professionals who independently treat various issues a patient may have, focusing on the issues in which they specialise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультидисциплинарные команды включают в себя несколько специалистов, которые независимо лечат различные проблемы, которые могут возникнуть у пациента, сосредотачиваясь на вопросах, в которых они специализируются.

These plans may or may not involve a bankruptcy filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы могут включать или не включать подачу заявления о банкротстве.

Many analytical procedures involve the use of a fluorometer, usually with a single exciting wavelength and single detection wavelength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аналитические процедуры включают использование флюорометра, обычно с одной возбуждающей длиной волны и одной длиной волны обнаружения.

Most engineering programs involve a concentration of study in an engineering specialty, along with courses in both mathematics and the physical and life sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство инженерных программ предполагают концентрацию обучения по инженерной специальности, наряду с курсами как по математике, так и по физическим и биологическим наукам.

This method, originating with Triomphe, is still followed by a number of modern trick-taking games that do not involve an auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод, возникший с Триумфальной арки, до сих пор сопровождается рядом современных трюковых игр, которые не включают аукцион.

Prices are not usually quoted in units of bitcoin and many trades involve one, or sometimes two, conversions into conventional currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены обычно не котируются в единицах биткойна, и многие сделки включают в себя одну, а иногда и две конверсии в обычные валюты.

For Aristotle, both practice and theory involve thinking, but the aims are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Аристотеля и практика, и теория предполагают мышление, но цели различны.

Short overland migrations may involve hundreds of turtles together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие сухопутные миграции могут включать в себя сотни черепах вместе.

This new proposal, however, was extremely unpopular with the public, and aroused the opposition of the merchants because of the supervision it would involve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое предложение, однако, было крайне непопулярно в обществе и вызвало противодействие купцов из-за надзора, который он будет включать.

They involve a transformation of the representation of the polynomial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя преобразование представления многочлена.

Several involve difficult ethical and legal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них связаны со сложными этическими и юридическими вопросами.

Many arguments fall under the category of the ontological, and they tend to involve arguments about the state of being or existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аргументы подпадают под категорию онтологических, и они, как правило, включают аргументы о состоянии бытия или существования.

It is believed to involve interactions between genetics, the environment, and social factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что она включает в себя взаимодействие между генетикой, окружающей средой и социальными факторами.

Physical abuse may involve more than one abuser, and more than one victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое насилие может включать в себя более одного насильника и более одной жертвы.

Many of our human ancestors worked out ritual processes, some of which did involve drumming and dancing and singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из наших человеческих предков разработали ритуальные процессы, некоторые из которых действительно включали барабанный бой, танцы и пение.

The increased initial resistance comes from the stretch reflex hyperactivity, and the sudden collapse may involve the Golgi tendon reflex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенное первоначальное сопротивление возникает из-за гиперактивности рефлекса растяжения, а внезапный коллапс может включать рефлекс сухожилия Гольджи.

She was part of a group of Travellers and settled people who created the Travellers' Rights Committee and held meetings at her home to involve other Travellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была частью группы путешественников и оседлых людей, которые создали Комитет по правам путешественников и проводили встречи в ее доме, чтобы привлечь других путешественников.

This can involve utilizing ultrasound, magnetism, UV, radiology, and other means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может включать в себя использование ультразвука, магнетизма, ультрафиолетового излучения, радиологии и других средств.

The patterns and tricks that are performed generally involve running into spiralled formations to make the dragon body turn and twist on itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узоры и трюки, которые выполняются, как правило, включают в себя запуск в спиральные образования, чтобы заставить тело дракона поворачиваться и скручиваться на себя.

Conglomerate mergers involve firms that operate in different product markets, without a vertical relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгломератные слияния включают фирмы, которые работают на различных товарных рынках, без вертикальных отношений.

Edhi made it a habit to involve himself in every aspect of his foundation whenever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно влажные или сухие явления в период муссонов усилились в Индии и Восточной Азии.

Multi-word tense constructions often involve auxiliary verbs or clitics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многословные конструкции времени часто включают вспомогательные глаголы или клиторы.

The properties that determine material wear involve trade-offs between performance and longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства, определяющие износ материала, включают в себя компромиссы между производительностью и долговечностью.

The constraint may involve the values of other variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение может включать в себя значения других переменных.

Hypogonadism can involve just hormone production or just fertility, but most commonly involves both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипогонадизм может включать в себя только выработку гормонов или просто фертильность, но чаще всего включает в себя и то, и другое.

Some viral infections also involve fever, fatigue, headache and muscle pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вирусные инфекции также включают лихорадку, усталость, головную боль и мышечную боль.

Number 1 and 2 could involve either rinsing, or more definitive methods of oral hygiene such as brushing or flossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера 1 и 2 могут включать в себя либо полоскание, либо более определенные методы гигиены полости рта, такие как чистка зубов щеткой или зубной нитью.

Many involve joint pain caused by abnormal bone alignment, or from nerve compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них связаны с болью в суставах, вызванной аномальным выравниванием костей или сдавливанием нервов.

These are missions which involve the player going into hand-to-hand combat with a Nazi soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миссии, в которых игрок вступает в рукопашный бой с нацистским солдатом.

The first three problems involve the addition of a large amount of text in the paragraph about the KNMG statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три проблемы связаны с добавлением большого объема текста в параграф о заявлении КНМГ.

This contract would involve at least $4.5 million in interest payments, though the notional value may be reported as $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контракт предполагает выплату процентов на сумму не менее 4,5 млн. долл.США, хотя условная стоимость может быть указана в размере 100 млн. долл.

There are a large number of scenarios that allow paid editing that do not involve conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое количество сценариев, которые позволяют оплачивать редактирование, не связанное с конфликтом интересов.

Fouls involve contact of some sort, must happen while the ball is in play and on the field, and happens on the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фолы связаны с каким-то контактом, должны происходить в то время, когда мяч находится в игре и на поле, и происходит на поле.

Some of Kizuna's videos involve augmented and virtual reality games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из видеороликов Кизуны связаны с играми дополненной и виртуальной реальности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «involve access». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «involve access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: involve, access , а также произношение и транскрипцию к «involve access». Также, к фразе «involve access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information