Is driven by a desire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
linked to IS - связанный с ИГ
training is underway - Обучение ведется
is accomplished through - осуществляется через
it is infeasible - это неосуществимо
is driven from - приводится в движение от
is already recognised - уже признана
is not accounted - не учитывается
is already working - уже работает
is inherited - наследуется
is being requalified - в настоящее время переквалифицировано
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
prop driven aircraft - винтовой самолет
i have been driven - я был вынужден
is driven by a desire - движет желание
driven internal - привод внутренних
instead of being driven - вместо того, чтобы гонят
text driven - текст приводится
are driven by a combination - приводятся в движение с помощью комбинации
be driven by - управляться
culturally driven - культурная инициатива
being driven from - гонят из
Синонимы к driven: goaded, compulsive, determined, impelled
Антонимы к driven: take, come, leave, come out, employ, take up
Значение driven: operated, moved, or controlled by a specified person or source of power.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
fascinated by - очарован
removal of hardness by cation exchange - умягчение воды катионитовым иетодом
stand-by unattended time - время простоя по техническим причинам
adoption by baptism - восприемничество
by rule of thumb - кустарным способом
represent by a diagram - изображать графически
applied by traders - применяется торговцами
signed by yourself - подписываются сами
contemplated by the contract - предусмотренных договором
by applying the recommendations - путем применения рекомендаций
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
come to a stop/halt - прийти к остановке / остановки
have a good time - хорошо тебе провести время
enter a protest - вступать в протест
a suite - люкс
a feather in one’s cap - предмет гордости
put at a loss - положить в убыток
cast a glance - бросить взгляд
raise a stink - поднять вонь
a bête noire - bête Нуар
stubborn as a mule - упрямый, как мул
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
my greatest desire - мое самое большое желание
need and desire - потребность и желание
desire for something - стремление к чему-то
selfish desire - эгоистичное желание
to desire - желать
have a desire for - есть желание
desire to get involved - желание принять участие
reflects our desire - отражает наше желание
need or desire - потребность или желание
desire to proceed - желание продолжить
Синонимы к desire: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к desire: apathy, coldness, reply, dislike, indifference, aversion, abstinence, antipathy, inappetency, answer
Значение desire: To want; to wish for earnestly.
These changes were driven by the popularity of Apple's iPhone and Lenovo's desire to increase its market share in mainland China. |
Эти изменения были вызваны популярностью iPhone от Apple и желанием Lenovo увеличить свою долю рынка в материковом Китае. |
The strategy behind the formation of the Warsaw Pact was driven by the desire of the Soviet Union to dominate Central and Eastern Europe. |
Стратегия формирования Варшавского договора была продиктована стремлением Советского Союза доминировать в Центральной и Восточной Европе. |
He expounds the theory that Hitler alone was driven by the explicit desire to kill all the Jews and that in essence only he is guilty. |
Он излагает теорию о том, что Гитлером одним двигало явное желание убить всех евреев и что в сущности виновен только он. |
Zombies as consumers driven by the mindless desire to obtain useless shiny stuff blah blah blah. |
Зомби как потребители, сведенные с ума от бессмысленного желания получить бесполезную блестящую пустышку бла бла бла |
Both driven by will to power, a desire to control everything and everyone. |
Нами обоими управляет сила воли и стремление контролировать все и вся. |
Driven by desire and admiration, the erastes would devote himself unselfishly by providing all the education his eromenos required to thrive in society. |
Движимый желанием и восхищением, Эраст посвятил бы себя бескорыстно, обеспечив все образование, которое требовалось его эро-мену, чтобы процветать в обществе. |
She's driven by her desire to reconnect with Monica, and Jenny's an impediment to that connection. |
Она желает воссоединится с Моникой, а Дженни, это препятствие на ее пути. |
So perhaps you're just driven by a desire to feel important, to be the hero, to be the key witness putting bad guys away- am I right? |
И возможно, вами руководило желание показать свою значительность, оказаться на коне, стать решающим свидетелем, который сажает преступников, верно? |
In 2006 former Seattle Mayor Greg Nickels announced a desire to spark a new economic boom driven by the biotechnology industry. |
В 2006 году бывший мэр Сиэтла Грег Никелс объявил о своем желании спровоцировать новый экономический бум, вызванный биотехнологической промышленностью. |
Wishing to unite their subjects, and driven by a desire for revenge, the new nomadic leaders desecrated the Chanuys' royal tombs. |
Желая объединить своих подданных и движимые жаждой мести, новые вожди кочевников осквернили царские гробницы Шануи. |
It may be the bugs are being somehow driven crazy with desire. |
Может быть насекомые как-то сошли с ума от желания. |
And Why? We are driven by our own desire to get re-elected. |
И все потому, что нами движет лишь одно желание - быть переизбранными. |
Its concerns about their functioning were driven by the desire to make the best possible use of their resources. |
Его озабоченность по поводу их функционирования объясняется желанием как можно лучше использовать имеющиеся у них ресурсы. |
A brilliant student midway through a master's degree in Marine Biology, but driven by a dark desire for revenge. |
Гениальная студентка на пути к диплому по морской биологии, но одержимая тёмным желанием отомстить. |
No doubt some of these pressures were motivated by sincere concerns, but others were driven by the desire of anti-Saudi groups in the US to settle old scores. |
Без сомнения, часть этого давления была вызвана искренней обеспокоенностью, но остальное выражало желание анти Саудовских группировок в США свести старые счеты. |
However, it was also driven by Wilhelm's admiration of the Royal Navy and desire to outdo it. |
Однако им двигало также восхищение Вильгельма Королевским флотом и желание превзойти его. |
Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly. |
Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес. |
Further, the idea that Putin is driven by a desire for a more traditional moral universe just doesn’t pass the smell test. |
Более того, идея о том, что Путиным движет желание создать такую вселенную, где царят традиционные нравственные ценности, не выдерживает никакой критики. |
Driven by the desire for prestige, he said, biological reality disappeared. |
Как он говорил, за верховенствующим желанием быть признанными меркла биологическая реальность. |
My return to New York was driven, in large part, by desire to repair our relationship. |
Мое возвращение в Нью-Йорк было вызвано, в основном, желанием восстановить наши отношения. |
The desire to create robots with dynamic locomotive abilities has driven scientists to look to nature for solutions. |
Желание создать роботов с динамическими двигательными способностями заставило ученых обратиться к природе за решениями. |
In April 2010 he announced that a $10 billion fund would be set-up in summer 2011 to aid foreign investors, echoing Gref’s desire to move away from a commodity-driven economy. |
В апреле 2010 года он объявил, что летом 2011 года будет основан фонд размером в 10 миллиардов долларов для помощи иностранным инвесторам, что перекликается с желанием Грефа отойти от сырьевой экономики. |
The détente was driven by Britain's desire for imperial security in relation to France in North Africa and to Russia in Persia and India. |
Разрядка была вызвана желанием Британии обеспечить имперскую безопасность в отношениях с Францией в Северной Африке и Россией в Персии и Индии. |
Such lone beholders may manipulate humanoid communities, but their actions are rarely driven by a desire for personal power. |
Такие одинокие наблюдатели могут манипулировать гуманоидными сообществами, но их действия редко движимы желанием личной власти. |
He [Putin] believes that the West’s foreign policy is driven by a desire to establish de facto colonies under the flowery pretext of spreading democracy and protecting human rights. |
«Он (Путин) убежден в том, что внешняя политика Запада движется желанием образовать де факто колонии под цветистым предлогом распространения демократии и зашиты прав человека». |
This sparked a period of rapid industrialization driven in part by a Japanese desire for self-sufficiency. |
Это положило начало периоду быстрой индустриализации, отчасти вызванной японским стремлением к самодостаточности. |
The combatants can choose any weapon and shield they desire. |
Соперники могут выбрать оружие и щит по своему желанию. |
Мои девочки готовы к твоему лучшему удару, что бы ты ни пожелал. |
|
The Core Service will be driven by the trade-related HRD needs of the entrepreneur and SME manager. |
Основной вид деятельности будет ориентирован на связанные с торговлей потребности в области РЛР предпринимателей и менеджеров МСП. |
By releasing the spirit from the body, we are able to discard all desire. |
Освободив душу от тела, мы сможем избавиться от всех желаний. |
Because the Internet has fashioned a new and complicated environment for an old-age dilemma that pits the demands of security with the desire for freedom. |
Интернет создал новую и сложную среду для вековой дилеммы, которая противопоставляет требования безопасности стремлению к свободе. |
Former Mujahidin, the Afghan Government and the current Taliban are allied in the desire to keep women in an inferior position. |
Бывшие моджахеды, афганское правительство и нынешние талибы едины в своем желании удерживать женщин в подчиненном положении. |
The attendants would have driven me back, but with age-quavering cackles Chong Mong-ju restrained them. |
Свита отогнала бы меня прочь, но Чонг-Монг-Джу остановил своих слуг дребезжащим голосом. |
You are welcome to all my confidence that is worth having, Jane; but for God's sake, don't desire a useless burden! Don't long for poison-don't turn out a downright Eve on my hands! |
Нет, вы не лишитесь моего доверия, Джен. Но ради бога, не стремитесь брать на себя ненужное бремя, не тянитесь к яду. |
So, since you're not on NZT, and you're therefore subject to all kinds of unruly, emotionally driven altruism, I thought a pie chart might help. |
Так как ты не под НЗТ, и подвержен необузданным эмоциональным приступам альтруизма, я решил, что диаграмма поможет. |
Россия разделяет надежды Китая на совместное участие. |
|
You understand that my sole desire is conscientiously to carry out his wishes; that is my only reason for being here. |
Ты понимаешь, что мое одно желание - свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. |
Not the interest of Notting Hill, for nearly all its educated inhabitants desire the change. |
И в Ноттинг-Хилле никто не пострадает: все его нормальные обитатели ждут не дождутся перемен. |
When I said I was consumed with desire, she denied that, too. |
Когда я сказала, что меня поглотило желание, ...она не поверила и в это. |
The heart that beats to the rhythm of eternity and that is the desire of both. |
Её сердце бьётся в ритме вечности, и это взаимное желание. |
I have no desire to hurt you. |
Я не причиню тебе боли. |
In the higher regions of the desire world thoughts take a definite form and color perceptible to all, all is light and there is but one long day. |
В высших областях мира желаний мысли принимают определенную форму и цвет, воспринимаемые всеми, все есть свет, и есть только один долгий день. |
In this case, the caller desires the well-being of the victim, even though the desire itself is the caller's own. |
В этом случае вызывающий желает благополучия жертве, хотя само это желание принадлежит самому вызывающему. |
However, in most instances the plaintiffs' desire was to establish favorable precedent, not to impose harsh penalties, and the fines were typically modest. |
Однако в большинстве случаев истцы стремились создать благоприятный прецедент, а не налагать суровые штрафы, и штрафы, как правило, были скромными. |
Shaft drives were introduced over a century ago, but were mostly supplanted by chain-driven bicycles due to the gear ranges possible with sprockets and derailleurs. |
Валовые приводы были введены более ста лет назад, но в основном были вытеснены цепными велосипедами из-за диапазонов передач, возможных со звездочками и переключателями передач. |
They are associated with love and sexual desire, and form part of Aphrodite's retinue. |
Они связаны с любовью и сексуальным желанием и составляют часть свиты Афродиты. |
This is an ongoing and important discussion, especially as there is an increasing emphasis on and demand for strategy as grounded, flexible, and opportunity-driven. |
Это постоянная и важная дискуссия, особенно с учетом растущего внимания и спроса на стратегию как обоснованную, гибкую и ориентированную на возможности. |
The Holy Office affirmed that those baptized by their desire can be saved. |
Святая служба утверждала, что крещенные по своему желанию могут быть спасены. |
The journey model is tolerant of some frustrated desire and explains why persons who have embarked on their journeys are not replaceable. |
Модель путешествия терпима к некоторым неудовлетворенным желаниям и объясняет, почему люди, отправившиеся в свое путешествие, не могут быть заменены. |
Is there a name for the idea that an omnipotent God would never have any needs and so therefore would never feel the desire to create something such as a universe? |
Есть ли название для идеи, что всемогущий Бог никогда не будет иметь никаких потребностей и, следовательно, никогда не почувствует желания создать что-то такое, как Вселенная? |
An example is the constant desire to achieve an ideal physical appearance out of vanity. |
Примером может служить постоянное стремление достичь идеальной физической внешности из тщеславия. |
Materials science has driven, and been driven by, the development of revolutionary technologies such as rubbers, plastics, semiconductors, and biomaterials. |
Наука о материалах была движущей силой развития революционных технологий, таких как каучуки, пластмассы, полупроводники и биоматериалы. |
The theme of the song describes the desire of humans to explore and to expand for more knowledge and a deeper understanding of everything. |
Тема песни описывает стремление людей исследовать и расширяться для получения большего знания и более глубокого понимания всего сущего. |
Almost immediately, French forces suffered defeats on many fronts, and were driven out of their newly conquered territories in the spring of 1793. |
Почти сразу же французские войска потерпели поражения на многих фронтах и весной 1793 года были изгнаны со своих вновь завоеванных территорий. |
The two were ultimately driven apart, and in the 1880s it was believed the ghost of a heartbroken Burgoyne haunted the staircase. |
В конце концов они расстались, и в 1880-х годах считалось, что на лестнице бродит призрак убитого горем Бургойна. |
The game has no text because all the dialogue is being played from the CD and the interface is completely mouse-driven. |
В игре нет текста, потому что все диалоги воспроизводятся с компакт-диска, а интерфейс полностью управляется мышью. |
Although the German colonies continued to expand, they were driven by natural growth and by the immigration of Germans from Poland. |
Хотя немецкие колонии продолжали расширяться, они были вызваны естественным ростом и иммиграцией немцев из Польши. |
It is unclear exactly what Reagan knew and when, and whether the arms sales were motivated by his desire to save the U.S. hostages. |
Совершенно неясно, что именно знал Рейган и когда, а также были ли продажи оружия мотивированы его желанием спасти американских заложников. |
Girard's proposition is that a person's desire for another is always mediated by a third party. |
Предложение Жирара состоит в том, что желание человека к другому всегда опосредовано третьей стороной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is driven by a desire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is driven by a desire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, driven, by, a, desire , а также произношение и транскрипцию к «is driven by a desire». Также, к фразе «is driven by a desire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.