It is recommended to implement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is recommended to implement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рекомендуется осуществлять
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it goes without saying - само собой разумеется

  • take it (as given) - возьмите (как указано)

  • step on it - шаг по нему

  • hightail it - возьми его

  • hotfoot it - жарить его

  • leg it - нога

  • lord it over - обманывать его

  • have it off - попробуй

  • how shall I put it? - как вам сказать?

  • it is impossible - это невозможно

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- is

является

- recommended [verb]

adjective: рекомендованный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- implement [noun]

verb: осуществлять, выполнять, претворять, обеспечивать выполнение, снабжать инструментами

noun: орудие, инструмент, принадлежности, принадлежность, фурнитура, прибор

  • disk implement - дисковое орудие

  • draining implement - дренажное орудие

  • iron implement - железное орудие

  • rear-mounted implement - задненавесное орудие

  • farm implement - земледельческое орудие

  • implement agreement - выполнять соглашение

  • implement project - внедрять проект

  • implement plan - выполнять план

  • implement clause - выполнять пункт

  • implement recommendation - выполнять рекомендацию

  • Синонимы к implement: gizmo, gadget, paraphernalia, kit, apparatus, utensil, machine, contrivance, instrument, device

    Антонимы к implement: halt, stop, cease, hinder, cancel, pause, delay

    Значение implement: a tool, utensil, or other piece of equipment, especially as used for a particular purpose.



The Working Group urges the Government of Nepal to report on the implementation of the recommendations of the Working Group following its country visit in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа настоятельно рекомендует правительству Непала представить доклад об осуществлении рекомендаций Рабочей группы, подготовленных по итогам посещения страны в 2004 году.

The Department accepted most of the OIOS recommendations, but had yet to commence implementation action as of the date of the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент согласился с большинством рекомендаций УСВН, но к дате подготовки настоящего доклада еще не приступил к их осуществлению.

Making recommendations as needed to the Government to make laws, policies and programmes in order to implement the provisions of HR treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынесение, в случае необходимости, рекомендаций правительству при разработке законов, политики и программ, направленных на осуществление положений договоров по правам человека.

Technical assistance to the Liberian National Police Service to implement change management recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь Национальной полицейской службе Либерии в выполнении рекомендаций, касающихся управления процессом преобразований.

The rate of implementation of the selected UN/CEFACT trade facilitation recommendations was, on average, just over 66 per cent in the selected countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительный показатель выполнения отобранных рекомендаций СЕФАКТ ООН по упрощению процедур торговли в странах этой выборки составил в среднем чуть более 66%.

The recommendations of that resolution should be fully implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить выполнение в полной мере рекомендаций, содержащихся в этой резолюции.

The Committee also recommended that the element of South-South cooperation of the narrative of subprogramme 1 be fully implemented and reinforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендовал также в полной мере осуществить и усилить аспект описательной части подпрограммы 1, касающийся сотрудничества Юг-Юг.

If the sequence for the 'implementation' of the recommendations is not good it is a matter of 'poor timing'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если последовательность для выполнения рекомендаций не является хорошей, то это вопрос плохого времени.

PCV is recommended for all children, and, if implemented broadly, PCV would have a significant public health benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCV рекомендуется для всех детей, и, если он будет широко внедрен, PCV будет иметь значительную пользу для общественного здравоохранения.

The Recommendations represented the beginning of the practical work on implementation of the above Resolution which it is planned to carry out in 2000-2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации являются началом практических работ по реализации вышеназванной Резолюции, которые планируется провести в 2000-2002 годах.

They should make recommendations that respond to gaps in implementation or legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им следует вынести рекомендации относительно путей устранения недостатков в осуществлении законодательства или имеющихся в нем пробелов.

Our hopes lie in the recommendations of the session and their immediate implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы связываем большие надежды с рекомендациями сессии и рассчитываем на их немедленное осуществление.

The recommendation was not specifically renewed in the 1998 and 2008 Lambeth Conferences and has not been implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация не была конкретно продлена на Ламбетских конференциях 1998 и 2008 годов и не была выполнена.

We don't recommend this workaround but are providing this information so you can implement it at your own discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рекомендуем использовать данный метод, но предоставляем информацию о нем для того, чтобы вы могли использовать его по своему усмотрению.

I regret to note that only a few of its 40 recommendations are so far being implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с сожалением отмечаю, что лишь немногие из сделанных там 40 рекомендаций сейчас осуществляются.

The Security Council should continue to pursue a holistic approach in implementing recommendations from its missions on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету Безопасности необходимо и далее придерживаться целостного подхода при выполнении рекомендаций его миссий на местах.

In conclusion, the table shows that 29 recommendations were implemented in the selected countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, из таблицы видно, что в отобранных странах было осуществлено 29 рекомендаций.

It is our task to identify problems and constraints and to formulate recommendations to achieve further progress in implementing our commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача состоит в том, чтобы определить проблемы и трудности и выработать рекомендации для достижения дальнейшего прогресса в осуществлении наших обязательств.

The Brahimi recommendations deserve to be implemented - the sooner the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации Брахими заслуживают того, чтобы они были реализованы - чем раньше, тем лучше.

A 2006 recommendation to record abuse cases linked to witchcraft centrally has not yet been implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация 2006 года о централизованном учете случаев злоупотреблений, связанных с колдовством, до сих пор не выполнена.

National conciliation has not yet been reached, and so this recommendation could not yet be implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Афганистане пока не удалось добиться национального примирения, выполнить эту рекомендацию не представляется возможным.

It further recommended implementing a specific birth-registration strategy for indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он далее рекомендовал осуществлять конкретную стратегию в отношении регистрации рождений в интересах коренных народов.

Of note, recommender systems are often implemented using search engines indexing non-traditional data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что рекомендательные системы часто реализуются с использованием поисковых систем, индексирующих нетрадиционные данные.

Evidently, there were still some lacunae in the manner in which the United Nations was implementing the Board's recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, по-прежнему имеются недочеты в плане того, как Организация Объединенных Наций выполняет рекомендации Комиссии.

Evidently, there were still some lacunae in the manner in which the United Nations was implementing the Board's recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, по-прежнему имеются недочеты в плане того, как Организация Объединенных Наций выполняет рекомендации Комиссии.

In order to implement a number of the Panel's recommendations, additional resources will be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления ряда рекомендаций Группы потребуются дополнительные ресурсы.

Therefore, these recommendations will become implemented in spring 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому эти рекомендации будут выполнены весной 2006 года.

The recommendation has been implemented as applicable and reflected under executive direction and management in the present budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация была надлежащим образом выполнена и отражена в компоненте «Руководство и управление» настоящего предлагаемого бюджета по программам.

The importance and the uniqueness of that recommendation lie in the nature of the instrument envisaged for its implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность и уникальность этой рекомендации заключается в характере инструмента, предусмотренного для ее осуществления.

Where subsequent visits took place, the mandate holder should indicate whether or to what extent previous recommendations had been implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проведения последующих посещений держатель мандата должен представлять информацию о том, были ли выполнены предыдущие рекомендации и в какой степени.

Neither of these recommendations was implemented as conditions of operation when Well 5 received a Certificate of Approval in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих рекомендаций не была выполнена в качестве условий эксплуатации, когда скважина 5 получила свидетельство о допущении в 1979 году.

Mali noted that the Committee should have the right to recommend interim measures and to monitor their implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мали отметила, что Комитету следует предоставить право выносить рекомендации в отношении временных мер и осуществлять контроль за их реализацией.

I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

Recommendations that remain outstanding after the implementation period will be referred to the Secretary-general and reported to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, которые остаются невыполненными после истечения срока их осуществления, представляются на рассмотрение Генеральному секретарю и доводятся до сведения Генеральной Ассамблеи.

Recommendation - if high quality data already exists, or can be cheaply obtained, it is not expensive to implement a syndromic surveillance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация: если существуют или могут быть дешево получены высококачественные данные, то было бы недорого создать синдромно-надзорную систему.

Anemic recommendations, such as the State Department’s vague wish for “a new cabinet that is committed to implementing needed reforms,” aren’t going to cut it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вялыми рекомендациями вроде высказанного госдепартаментом невнятного пожелания сформировать «новый кабинет, решительно настроенный на проведение необходимых реформ» здесь не поможешь.

It confirmed that, up to 1997, significant productivity improvements had resulted from the implementation of the changes that had been recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам исследования было установлено, что до 1997 года существенный рост производительности был обусловлен осуществлением рекомендованных изменений.

It should be subject to quality control and aimed at implementation of treaty obligations and follow-up to recommendations of treaty bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна контролироваться с точки зрения качества и быть направлена на выполнение договорных обязательств и осуществление последующей деятельности в связи с рекомендациями договорных органов.

The Director of UNICRI was, by May 2003, waiting for guidance from United Nations Headquarters before implementing the recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на май 2003 года Директор ЮНИКРИ ждал указаний от Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, прежде чем приступить к выполнению этой рекомендации.

The Board therefore does not intend to pursue the implementation of this recommendation but will keep the matter in view in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Комиссия не намерена добиваться осуществления этой рекомендации, однако будет иметь этот вопрос в виду в ходе будущих ревизий.

However, nearly a decade later, the WCC lamented that very few member churches had implemented this recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако почти десять лет спустя ВСЦ выразил сожаление по поводу того, что очень немногие Церкви-члены выполнили эту рекомендацию.

It expressed its confidence that the audit recommendations would be implemented by the secretariat as far as applicable;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выразил уверенность в том, что рекомендации ревизоров будут выполнены секретариатом, насколько они применимы;.

Not all the recommended closures were implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все рекомендованные меры по закрытию были приняты.

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

Canada had submitted 26 practical recommendations which could be implemented progressively over the short, medium or long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада сформулировала 26 практических рекомендаций, которые могут постепенно осуществляться на краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной основе.

Accordingly, Peru takes special interest in the implementation of the recommendations of UNISPACE III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, Перу проявляет особый интерес к осуществлению рекомендаций ЮНИСПЕЙС III.

International organizations should continue to work with NSOs on the implementation of UN recommendations in the area of international migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным организациям следует продолжать работу с НСУ по вопросам осуществления рекомендаций Организации Объединенных Наций в области статистики международной миграции.

The study, first of all, recommends further implementation of nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, прежде всего, рекомендует дальнейшее внедрение ядерной энергетики.

Recommendations for the simplification and rationalization of ALD and SSA guidelines have been accepted and partially implemented by OHR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации об упрощении и рационализации руководящих принципов НОС и ССУ были одобрены и частично выполнены УЛР.

In short, Israel was deliberately escalating tensions in order for its Prime Minister, Ariel Sharon, to avoid implementing the Mitchell recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, Израиль намеренно проводит политику эскалации напряженности, с тем чтобы дать премьер-министру Ариэлю Шарону возможность уклониться от осуществления рекомендаций Митчелла.

The experts decide to recommend the chemical and develop an internal proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты принимают решение рекомендовать данное химическое вещество и разрабатывают внутреннее предложение.

Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга.

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

Ma'am, I'd like to recommend landing at Hickam Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, я хотел бы порекомендовать посадить самолет на базе ВВС Хикем.

But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику.

On 22 March 2007 the Review Group issued a statement building on the recommendations they had made and guaranteeing interviews to all long-listable applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта 2007 года группа по обзору опубликовала заявление, основанное на сделанных ими рекомендациях и гарантирующее проведение собеседований со всеми кандидатами, включенными в длинный список.

General recommendations have been published in the USA and in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие рекомендации были опубликованы в США и Индии.

Furthermore, recommendations for voice professionals include warm-up and cool-down exercises for the voice to reduce strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, рекомендации для специалистов по голосу включают в себя упражнения для разминки и охлаждения голоса, чтобы уменьшить напряжение.

This recommendation was already given before the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация уже была дана до обсуждения здесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is recommended to implement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is recommended to implement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, recommended, to, implement , а также произношение и транскрипцию к «it is recommended to implement». Также, к фразе «it is recommended to implement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information