Joint chiefs of staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, сочленение, узел, разъем, место соединения, трещина
adjective: совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный
verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять
joint talks - совместные переговоры
joint detailed - совместный подробный
plug lap joint - пробочное соединение
joint partnership - совместное сотрудничество
assembled joint - собран сустав
flanged joint - фланцевое соединение
the joint commission on - совместная комиссия по
joint logistics operations centre - совместные логистические операции центр
on joint arab action - на совместных действий арабских государств
be a joint effort - быть совместными усилиями
Синонимы к joint: bilateral, cooperative, collaborative, shared, mutual, collective, communal, united, multilateral, common
Антонимы к joint: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral
Значение joint: shared, held, or made by two or more people, parties, or organizations together.
chiefs of defence - руководители обороны
tribal chiefs - племенные вожди
for chiefs - для руководителей
customary chiefs - традиционные лидеры
joint chiefs - совместные руководители
african chiefs - африканские руководители
chiefs of mission support - Начальники поддержки миссии
posts of the chiefs - должности руководителей
chiefs and elders - Вожди и старейшины
house of chiefs - дом вождей
Синонимы к chiefs: leaders, bosses, managers, commanders, captains, rulers, masters, directors, administrators, officers
Антонимы к chiefs: assistants, auxiliaries, backroom boys, juniors, lower echelons, subordinates, accessories, aides de camp, apprentices, collaterals
Значение chiefs: plural of chief.
demonstration of - демонстрации
of yore - времени
man/woman of letters - мужчина / женщина буквой
in days/times of yore - в дни / времена былого
the Prince of Peace - Князь мира
field (of study) - область изучения)
slip of the pen - скольжение пера
dome of heaven - купол небес
thing of no importance - не имеет значения
percentage of - в процентах от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
staff secondment - сотрудники прикомандирования
values its staff - ценности своих сотрудников
sec staff - сотрудники сек
staff counsellor - персонал консультант
affected staff - пострадавшие сотрудники
staff review - обзор персонала
staff constitutes - персонал составляет
outreach staff - аутрич персонал
staff time and resources - время персонала и ресурсы
staff across the country - персонал по всей стране
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
He's a naval intelligence officer with the Joint Chiefs of Staff. |
Он офицер военно-морской разведки Объединенного комитета начальников штабов. |
On 8 April, the Joint Chiefs met with Marshall in his office. |
8 апреля Объединенный комитет начальников штабов встретился с Маршаллом в его кабинете. |
Morgenthau had been able to wield considerable influence over Joint Chiefs of Staff Directive 1067. |
Моргентау сумел оказать значительное влияние на директиву Объединенного комитета начальников штабов № 1067. |
I'll inform the Joint Chiefs. |
Я проинформирую комитет начальников штабов. |
In a study done by the Joint Chiefs of Staff in April 1945, the figures of 7.45 casualties per 1,000 man-days and 1.78 fatalities per 1,000 man-days were developed. |
В исследовании, проведенном Объединенным комитетом начальников штабов в апреле 1945 года, были получены данные о 7,45 жертвах на 1000 человеко-дней и 1,78 погибших на 1000 человеко-дней. |
Not Dean Rusk, not the chairman of the Joint Chiefs. |
Ни Дин Раск, ни председатель Руководителей Объединенных Штабов. Никто. Not Dean Rusk, not the chairman of the Joint Chiefs. |
Проинформируй выживших начальников штабов, что мы переходим в состояние боевой готовности. |
|
Her brother was presenting a paper to the Joint Chiefs recommending the government cut off contracts with them. |
Ей брат подготовил доклад начальникам штабов, рекомендующий правительству прервать с ними контракты. |
The testimony of Marshall and the Joint Chiefs rebutted many of MacArthur's arguments. |
Показания Маршалла и Объединенного комитета начальников штабов опровергли многие доводы Макартура. |
I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans. |
Я собираюсь предложить объединённому комитету начальников штабов предпринять некоторые действия против Северной Кореи. |
As Colin Powell famously put it while Chairman of the Joint Chiefs: I'm running out of enemies.... |
Вспомним знаменитую фразу Колина Пауэлла (Colin Powell), которую тот произнес, находясь на посту председателя объединенного комитета начальников штабов: У меня заканчиваются враги ... |
In April 1945, the Joint Chiefs of Staff formally adopted a planning paper giving a range of possible casualties based on experience in both Europe and the Pacific. |
В апреле 1945 года Объединенный комитет начальников штабов официально принял документ о планировании, в котором приводился ряд возможных потерь, основанных на опыте как Европы, так и Тихоокеанского региона. |
Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority. |
Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования. |
Президент созвал собрание для комитета начальников штабов. |
|
After the letter reached to the chiefs of staff of armed forces and chairman joint chiefs, there was a fury of meeting of inter-services to discuss the situation. |
После того как письмо дошло до начальников штабов вооруженных сил и председателя Объединенного комитета начальников штабов, было созвано совещание межведомственных служб для обсуждения сложившейся ситуации. |
Firing off memos in the middle of the night directly to the Joint Chiefs of Staff. |
Среди ночи направил докладную прямо в Объединенный комитет начальников штабов. |
It was authored by the Joint Chiefs of Staff, but then rejected by President John F. Kennedy. |
Она была написана Объединенным комитетом начальников штабов, но затем отвергнута президентом Джоном Ф. Кеннеди. |
The Joint Chiefs of Staff continued to require that Palembang be attacked, however, and Arnold included it in another target directive issued in July. |
Однако Объединенный комитет начальников штабов по-прежнему требовал, чтобы Палембанг подвергся нападению, и Арнольд включил это в другую директиву, изданную в июле. |
On January 15, 1991, the Joint Chiefs of Staff declared DEFCON 2 in the opening phase of Operation Desert Storm during the Persian Gulf War. |
15 января 1991 года Объединенный комитет начальников штабов объявил DEFCON 2 на начальном этапе операции Буря в пустыне во время войны в Персидском заливе. |
It's parceled out to the president, Secretary of Defense... and the Chairman of the Joint Chiefs. |
Шифр разделён между президентом, министром обороны... и начальником Штабов. |
On 9 October 1981 was promoted to the position of President of the Joint Chiefs of Staff. |
9 октября 1981 года был назначен на должность председателя Объединенного комитета начальников штабов. |
He was greeted on arrival at Washington National Airport on 19 April by the Joint Chiefs of Staff and General Jonathan Wainwright. |
По прибытии в Национальный аэропорт Вашингтона 19 апреля он был встречен Объединенным комитетом начальников штабов и генералом Джонатаном Уэйнрайтом. |
Michael Mullen, 17th Chairman of the Joint Chiefs of Staff. |
Майкл Маллен, 17-й председатель Объединенного комитета начальников штабов. |
She's in with the joint chiefs, Gary. |
Она общается с комитетом начальников штабов, Гэри. |
Allegedly, the missile fell into the Sea of Japan after having flown for approximately 220km, the South Korean Joint Chiefs of Staff announced. |
Предположительно, ракета упала в Японское море, пролетев порядка 220 км, заявили в Объединенном комитете начальников штабов Южной Кореи. |
The Chairman of the Joint Chiefs of Staff Committee and all the three service chiefs are authorised to have an aide-de-camp. |
Председатель Объединенного комитета начальников штабов и все три начальника службы имеют право иметь адъютанта. |
Top aides to Kennedy, such as Dean Rusk and both Joint Chiefs of staff, later said that they had hesitations about the plans but muted their thoughts. |
Главные помощники Кеннеди, такие как Дин Раск и оба начальника Объединенного комитета начальников штабов, позже сказали, что у них были сомнения относительно планов, но они приглушили свои мысли. |
In 1946 the Joint Chiefs of Staff listed Greenland and Iceland as two of the three essential international locations for American bases. |
В 1946 году Объединенный комитет начальников штабов включил Гренландию и Исландию в список двух из трех основных международных баз для размещения американских баз. |
Kelsey Reeves to chair the Joint Chiefs? |
Килси Ривз на место председателя кабинета начальников штабов? |
This organization was originally established within the U.S. Department of Defense under the command of the Joint Chiefs of Staff. |
Истребители были назначены для высотной противовоздушной обороны над крупными городами в тыловых районах. |
Мои полномочия исходят напрямую от Командования Объединенных Штабов. |
|
President Johnson met with the Joint Chiefs of Staff. |
Президент Джонсон встретился с Объединенным комитетом начальников штабов. |
In an emergency, or a changing of the Defense Condition status, the Joint Chiefs of Staff would order 60 officials to primary relocation sites. |
В чрезвычайной ситуации и при смене состояния боевой готовности Объединенный комитет начальников штабов должен был приказать 60 руководителям перебраться в основные эвакуационные центры. |
Marshall emphatically declared that there had been no disagreement between himself, the President, and the Joint Chiefs. |
Маршалл решительно заявил, что между ним, Президентом и Объединенным комитетом начальников штабов не было никаких разногласий. |
He was a strong proponent of the blockade option over a missile strike and helped persuade the Joint Chiefs of Staff to agree with the blockade option. |
Он был решительным сторонником блокады, а не ракетного удара, и помог убедить Объединенный комитет начальников штабов согласиться с вариантом блокады. |
The same day, the Joint Chiefs of Staff of South Korea said that the body of one of the 46 missing sailors had been found. |
В тот же день Объединенный комитет начальников штабов Южной Кореи сообщил, что найдено тело одного из 46 пропавших моряков. |
The UN empowered the American government to select a commander, and the Joint Chiefs of Staff unanimously recommended MacArthur. |
ООН уполномочила американское правительство выбрать командующего, и Объединенный комитет начальников штабов единогласно рекомендовал Макартура. |
Although Truman and Acheson accused MacArthur of insubordination, the Joint Chiefs avoided any suggestion of this. |
Хотя Трумэн и Ачесон обвинили Макартура в нарушении субординации, Объединенный комитет начальников штабов избегал любых намеков на это. |
I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans. |
Я собираюсь предложить объединённому комитету начальников штабов предпринять некоторые действия против Северной Кореи. |
The vice president, secretary of state, national security advisor secretary of defense, chairman of the Joint Chiefs |
Вице-президент, министр иностранных дел, советник по национальной безопасности, министр обороны, председатель Объединённого комитета начальников штабов, глава персонала Белого дома. |
It is chartered by the Joint Chiefs of Staff, with Vice Admiral Fritz Roegge, USN, as president. |
Он зафрахтован Объединенным комитетом начальников штабов с вице-адмиралом Фрицем Рогге, USN, в качестве президента. |
I've left word repeatedly with the chairman of the joint chiefs. |
Я неоднократно говорила с председателем комитета начальников штабов. |
Объединенный комитет начальников штабов согласился с Макартуром в этом вопросе. |
|
I want signed and authorized amnesty agreements for myself and for each of my men. From the White House, the State Department and the Joint Chiefs of Staff. |
Мне нужны соглашения об амнистии для меня и моих ребят, подписанные уполномоченными лицами из Белого дома, Госдепартамента и начальниками Комитета штабов. |
He suggested Keyworth demand a review by the Joint Chiefs of Staff or resign. |
Он предложил Кейворту потребовать пересмотра дела Объединенным комитетом начальников штабов или уйти в отставку. |
In January 1944 the Joint Chiefs of Staff issued a directive against the taking of Japanese body parts. |
В январе 1944 года Объединенный комитет начальников штабов издал директиву против захвата японских частей корпуса. |
The president was unavailable for comment... but General William Scott of the Joint Chiefs of Staff... says he has no doubt we'll be sending planes and troops... back in to finish the job. |
Президент воздержался от комментариев... но генерал Уильям Скотт из Руководства Объединенных Штабов... сказал, что не сомневается: мы пошлем самолеты и наземные части... назад, чтобы закончить работу. |
Soviet requests for information were passed to the US Joint Chiefs of Staff, and various classified information provided as a result. |
Советские запросы о предоставлении информации были переданы Объединенному комитету начальников штабов США, и в результате этого были получены различные секретные сведения. |
Senators, high-ranking military officers... news media correspondents, even some of the Joint Chiefs of Staff. |
Сенаторы, высокопоставленные офицеры, журналисты новостных изданий, даже кое-кто из Объединённого Штаба. |
As a result of their support of Truman, the Joint Chiefs became viewed as politically tainted. |
В результате их поддержки Трумэна Объединенный комитет начальников штабов стал рассматриваться как политически испорченный. |
Still, it is worth noting the undersea emphasis of this particular joint Russia-China naval exercise. |
Тем не менее, следует отметить, что в ходе этих российско-китайских учений акцент был сделан на проведении подводных операций. |
Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение. |
|
'Have you got a spanner?' said Winston, fiddling with the nut on the angle-joint. |
У вас есть гаечный ключ? - спросил Уинстон, пробуя гайку на соединении. |
With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, |
Мы вместе обойдём все злачные места в городе. |
Before the 1966 season, Sandy Koufax and Don Drysdale decided to hold joint negotiations with the Los Angeles Dodgers. |
Перед сезоном 1966 года Сэнди Куфакс и Дон Драйсдейл решили провести совместные переговоры с Лос-Анджелес Доджерс. |
The Floodway was expanded in 2006 as a joint provincial/federal initiative. |
В 2006 году в рамках совместной провинциально-федеральной инициативы был расширен паводковый путь. |
They received a joint Variety Club Humanitarian Award in 1975. |
Они получили совместную гуманитарную премию Variety Club в 1975 году. |
The arthroscope is then moved to the 'peripheral compartment' an area still inside the hip joint itself but outside its ball and socket portion. |
Затем артроскоп перемещается в периферийный отсек - область, все еще находящуюся внутри самого тазобедренного сустава, но за пределами его шаровидной и гнездовой частей. |
The Army and Navy agreed and established the Joint Live Fire testing program in 1984. |
Армия и флот договорились и создали совместную программу испытаний живого огня в 1984 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joint chiefs of staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joint chiefs of staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joint, chiefs, of, staff , а также произношение и транскрипцию к «joint chiefs of staff». Также, к фразе «joint chiefs of staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.