Lawn party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lawn party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прием гостей в саду
Translate

- lawn [noun]

noun: газон, лужайка, батист

  • lawn hockey - хоккей на траве

  • park lawn - парковый газон

  • lawn tennis racket - теннисная ракетка

  • lawn sweeper - газоноподметальная машина

  • lawn croquet - крокет газон

  • lawn aerator - газоном аэратор

  • lawn party - прием гостей в саду

  • get off my lawn - получить от моей лужайки

  • i mow the lawn - я косить газон

  • on the lawn - на газоне

  • Синонимы к lawn: backyard, yard, front yard, dooryard, grass

    Антонимы к lawn: concrete, obstructing, mountain, wasteland, abrupt slope, acclivity, bank, cactus, clamber, climb

    Значение lawn: an area of short, mown grass in a yard, garden, or park.

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • host small party - устраивать маленькую вечеринку

  • third party antivirus engine - антивирусный модуль стороннего поставщика

  • third-party event - третья сторона событие

  • links to third party sites - Ссылки на сайты третьих лиц

  • tri party services - услуги три- партии

  • third party creditors - кредиторы третьей стороны

  • The Manifesto of the Communist Party - Манифест Коммунистической партии

  • party representative - представитель партии

  • nominating party - подающая заявку сторона

  • party hosting - участник хостинг

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.


garden party, fete champetre, dinner


I mean, the only thing it would be good for is to make your lawn glow as some kind of depraved party trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, единственное для чего это было хорошо, так это для создания своей светящейся лужайки как некий трюк для испорченной вечеринки.

Costa steals his lawn gnome to use as a party mascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста крадет своего газонного гнома, чтобы использовать его в качестве талисмана вечеринки.

Then you remember the church lawn party when you sat in the apple butter... and they blamed me for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вы помните вечеринку на церковной лужайке, когда Вы сели в яблоцное повидло... и все обвиняли меня за это?

Cars were roaring away from Droghedas as he strolled back across the lawn; the party was finally over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он шагал через лужайку обратно, автомобили, рокоча моторами, уже отъезжали; праздник наконец-то кончился.

He was angry and yet grateful that she had, in her genial way, taken the trouble to call and assure him that she was going to a summer lawn-party and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярость душила Каупервуда, и он был даже рад, что Стефани взяла на себя труд предупредить его о своем намерении провести этот вечер у Джорджии Тимберлейк.

At that same moment, Edie Britt was putting up a for-sale sign on the lawn of the house where I once lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот самый момент, Иди Брит вешала табличку На ПРОДАЖУ около того дома, в котором я когда-то жила.

And it raises one especially important question: Can a party of the left be true to its principles and still get elected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим возникает один особенно важный вопрос: может ли левая партия остаться верной своим принципам и при этом быть избранной?

Well, as you can see, He's certainly married up from lawn boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как ты теперь видишь он существенно возМУЖал с того времени.

The Democratic Party of Serbia, President Kostunica's party, is not part of the citizens' initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическая партия Сербии - партия президента Коштуницы - не является участницей этой гражданской инициативы.

The path was stepping stones set in the wiry lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожка была выложена плитками, разделенными участками стриженой травы.

A sensitive file was downloaded from my office computer the night of the unveiling party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моего компьютера скачали важный файл в ночь вечеринки.

The fire upstairs draws the warm smell of the fresh-cut lawn into the foyer, and you can hear all the wedding guests outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С улицы тянет теплым запахом свежеподстрижен-ного газона, и слышны голоса выскочивших из дома гостей.

Across a field of emerging wildflowers and mixed grasses, where the great lawn once stretched, stood Stanhope Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через лужайку от меня, ныне заросшую дикими цветами и травами, возвышался Стенхоп Холл.

But I don't want you to die and ruin the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хочу чтоб ты сдох и испортил нам все веселье.

Please indicate whether the State party invited non-governmental human rights organizations to take part in any way in the preparation of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщить, предлагало ли государство-участник правозащитным неправительственным организациям принять какое-либо участие в подготовке доклада.

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

We reported probably would not have the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если бы мы позвонили копам, то вечеринки бы не было.

It was felt that the third party's position in relation to non-negotiable sea waybills is in need of further discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сочтено, что вопрос о положении третьей стороны в связи с необоротной морской накладной требует дальнейшего обсуждения.

A bond between party and voters - a bond based on policy - took root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укоренилась связь между партией и избирателями - связь на основе политики.

Okay. Well, I guess we're having a slumber party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, давайте тогда это и вправду будет вечиринка с ночевкой.

When Russia hacked into the servers of the Democratic Party, it did nothing to fabricate false evidence or accuse the organization of doing something it didn't really do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Россия взломала серверы Демократической партии, она не делала ничего, чтобы сфабриковать ложные доказательства или обвинить организацию в чем-то, чего та не совершала.

The Democratic Party could solve this problem by adopting the suggestion of Robert Wright and others that it pursue “progressive realism.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия Демократов смогла бы решить данную проблему, приняв предложение Роберта Райта и других о том, что она преследует идеи “прогрессивного реализма”.

This leaves an opening where American and Russian interests can align in forging new coalitions that give each party more leverage in relations with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь американский и российский интересы к формированию новых коалиций могут совпасть, и эти интересы дадут каждой из сторон больше рычагов воздействия в отношениях с Китаем.

And now even more fashion worshipers will be able to value them - in Moscow finally opened his first boutique, for the occasion of which the designer threw a party in dolce vita style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь их сможет оценить еще больше поклонников моды - в Москве наконец открылся его первый бутик, по поводу чего дизайнер и устроил вечеринку в стиле dolce vita.

It’s a little bit like having a party and having friends from your new school meet friends from your old school, and you think, “What’s going to happen?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на вечеринку, на которой встречаются твои друзья из старой и новой школы. Ты тогда думаешь: «Что из этого выйдет?»

The controlling party or the shipper cannot be found or does not give the carrier adequate instructions pursuant to articles 46, 47, 48 and 49;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

контролирующая сторона или грузоотправитель по договору не могут быть найдены или не дают перевозчику надлежащих инструкций согласно статьям 46, 47, 48 и 49;

Then we'll send a landing party to secure the relics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы пошлем группу высадки забрать реликты.

You guys, I don't want to be the party-pooper, but... if we're going to get to the airport on time, Tina, for your flight, we got to get moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, я не хочу портить веселье, но... Если мы хотим попасть в аэропорт вовремя, Тина, пора двигать.

And the party of the third part is ipso facto e pluribus unum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И третья сторона является ipso facto e pluribus unum.

When I'm a Scarer, life will be a nonstop party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стану страшилой, жизнь будет сплошной вечеринкой.

Big party makes security dodgy. Plus, there's a mid-life thing going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие вечеринки плохо влияют на безопастность, плюс я думаю, продолжается вся эта штука насчет середины жизны.

Even the regional party leader came to pay a last tribute to our hero's memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания последних почестей нашему герою к нам прибыл наш гауляйтер.

You left me behind, Gretchen, at the rapper party, in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бросила меня, Гретчен, на рэперской вечеринке.

Next on Wikipedia's list of slumber party activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее в Вики-списке развлечений для ночной вечеринки

A friend at the FBI's surveillance unit told me that Covesian is hosting a Christmas Eve football party for his bookie buddies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один мой друг из разведуправления ФБР сказал, что Конвесиан устравивает дому рождественнскую футбольную вечеринку для свои дружков.

Every year, you line up on my lawn, block my driveway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год вы выстраиваетесь в очередь на моем газоне и загораживаете проезд.

A hose at the ready, the manicured lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шланг наготове, ухоженный газон.

The lawn was covered with prostrate men, too tired to walk farther, too weak from wounds to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся лужайка была заполнена распростертыми телами людей, слишком уставших, чтобы брести дальше, слишком обессилевших от ран, чтобы сдвинуться с места.

One was a shattering explosion accompanied by a gust of flame erupting across the lawn and consuming the woman ... and the other was a vertiginous lurch from the Time Machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохнул еще один раздирающий уши взрыв, и сопровождающее его пламя метнулось через лужайку, поглотив женщину, - и тут же машина времени дала головокружительный крен.

It's on a corner, it's got room for a pool, it's air-conditioner ready, it's landscaper ready, it's lawn ready, and it's got three bedrooms, if you build on two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно на углу, там есть место для бассейна, вентиляция готова, Ландшафт готов, газон готов, и есть три спальни, если мы достроим 2.

It's not a lawn mower, Mr. Reese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не газонокосилка, мистер Риз.

I saw a woman who was literally folded in half like a lawn chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну женщину буквально сложило пополам, как шезлонг.

And, in very truth, run and leap he did, gambolling wildly down the stretch of lawn outside the long window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весело посвистывая, Пуаро вышел из комнаты как раз в тот момент, когда на пороге появилась Мэри Кавендиш.

I didn't give up my work to mow the lawn and wait for her to go nuts again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь отказываться от своей работы, чтобы стричь газон в ожидании, когда она опять свихнется.

Then out into it, the grieving rain, across the lawn all browned and scorched by heat, to the little white-railinged cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом они вышли под этот беспросветный ливень и по лугу, побуревшему, опаленному дыханием пожара, направились к маленькому кладбищу в белой ограде.

I stumbled across the lawn... and then I was behind her, and near enough to see beyond her, into the dim interior of the laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спотыкаясь, я пересек газон и наконец очутился у Амелии за спиной, достаточно близко, чтобы заглянуть сквозь стекло в смутно освещенную лабораторию.

I've heard people say-Otherworlders, like yourself, who did see Trantor from space-that the planet looks green, like a lawn, because it's mostly grass and underbrush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, как люди рассказывали пришельцы с других Миров - что планета утопает в зелени. Очень много травы и кустарников.

Our eyes lifted over the rose-beds and the hot lawn and the weedy refuse of the dog-days alongshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрели вдаль, поверх розовых кустов, разогретого газона и выжженной зноем травы на берегу.

We left our glasses on the table, and Amelia led me across the lawn towards a thicket of trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставили бокалы на столе, и Амелия повела меня через лужайку к окаймляющим ее деревьям.

When I reached the lawn my worst fears were realized. Not a trace of the thing was to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я добежал до лужайки, худшие мои опасения подтвердились: Машины нигде не было видно.

You intend to remain? She was looking out on the lawn, with melancholy meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решили остаться тут? - спросила она, тоскливо глядя на подстриженную траву за окном.

Well, I'm looking forward to having my lawn mowed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, не тяните со стрижкой моей лужайки.

If this is about the lawn ornaments, I stopped marketing them online six months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы насчет украшений для газона, то я перестал их продавать в интернете 6 месяцев назад.

Harvested and filtered rain water can be used for toilets, home gardening, lawn irrigation, and small scale agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранную и отфильтрованную дождевую воду можно использовать для туалетов, домашнего садоводства, орошения газонов и мелкомасштабного сельского хозяйства.

The Wimbledon Lawn Tennis Museum is inside the grounds of the All England Lawn Tennis Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей Уимблдонского большого тенниса находится на территории Всеанглийского теннисного клуба.

After the release of John Waters's 1972 movie Pink Flamingos, plastic flamingos came to be the stereotypical example of lawn kitsch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода фильма Джона Уотерса розовые фламинго 1972 года пластиковые фламинго стали стереотипным примером газонного китча.

Lawn rollers are designed to even out or firm up the lawn surface, especially in climates where heaving causes the lawn to be lumpy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газонные ролики предназначены для выравнивания или упрочнения поверхности газона, особенно в климате, где вздымание приводит к тому, что газон становится комковатым.

On July 19, 1975, at age 47, Frizzell died of a massive stroke, and was buried at Forest Lawn Memorial Gardens in Goodlettsville, Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июля 1975 года в возрасте 47 лет Фриззелл умер от обширного инсульта и был похоронен в мемориальном саду Форест-Лоун в Гудлетсвилле, штат Теннесси.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lawn party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lawn party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lawn, party , а также произношение и транскрипцию к «lawn party». Также, к фразе «lawn party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information