Legislative mechanism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legislative mechanism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
законодательный механизм
Translate

- legislative [adjective]

adjective: законодательный

noun: законодательные органы

- mechanism [noun]

noun: механизм, устройство, аппарат, механицизм, техника


legislative framework, legal instrument, statutory instrument, legislation, legislative provision, legislative, legislative instrument, regulatory framework, framework legislation, judicial system


The counter-terrorism legislative mechanism in Georgia is provided under the Criminal Code of Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также упомянуть, что в настоящее время подготавливается проект закона о борьбе с терроризмом, и эта подготовка осуществляется согласно процедурам, установленным законодательством Грузии.

These services and support mechanisms are implemented through domestic legislation and not international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги и механизмы поддержки осуществляются на основе внутреннего законодательства, а не международного права.

At the same time, the Rwandan Government has decided to introduce community service into its legislative mechanism as an alternative to imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время правительство Руанды приняло решение о включении в свою законодательную систему практики безвозмездного труда на благо общества в качестве альтернативного наказания.

This mechanism ensures significant government control over legislative affairs, particularly the appointment of presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм обеспечивает значительный государственный контроль за законодательными вопросами, в частности за назначением президентов.

The country has a legislative infrastructure that calls for mechanisms to keep the environment under review but some elements have not been implemented or need strengthening;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наличие в стране законодательной инфраструктуры, предусматривающей механизмы контроля за состоянием окружающей среды, некоторые элементы которой не реализованы на практике или нуждаются в укреплении;

Was any mechanism in place to review legislation and promote racial equality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли какой-либо механизм для анализа нормотворческой деятельности в целях содействия расовому равенству?

The plain meaning rule is the mechanism that prevents courts from taking sides in legislative or political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило ясного смысла - это механизм, который не позволяет судам принимать чью-либо сторону в законодательных или политических вопросах.

A common movement mechanism, in this case, is to measure the distance which the miniatures are allowed to move with a ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим механизмом перемещения в этом случае является измерение расстояния, на которое миниатюры могут перемещаться с помощью линейки.

That was because you were playing around with the time mechanism on the TARDIS, wasn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось из-за того, что ты разбирался с временным механизмом ТАРДИС, не так ли?

She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма.

Prime Minister Berlusconi has persuaded the Italian Parliament to pass legislation which primarily benefits him and his business interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так премьер-министру Берлускони удалось убедить итальянский парламент принять закон, выгодный в первую очередь ему самому и его деловым интересам.

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

It also provides for an in-built mechanism to facilitate the entire system of access to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию.

Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу.

The representative gave a detailed explanation of parts of the labour legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель подробно разъяснила некоторые разделы трудового законодательства.

The Mongolian competition law includes provisions on bid rigging while the public procurement legislation provides general principles and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольский Закон о конкуренции содержит положения, посвященные сговору на торгах, а законодательство о государственных закупках - общие принципы и процедуры.

Making true use of democracy and its mechanisms means that all strata of societies should be given proper possibilities to voice their concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинное использование потенциала демократии и ее механизмов предполагает предоставление всем слоям общества надлежащих возможностей заявлять о своих интересах.

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

This modification was not indicated in the 1999 notification to UNCC on the payments mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение не было указано в уведомлении о механизмах выплат, направленном ККООН в 1999 году.

Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития.

Accordingly, our domestic legislation has been adjusted as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, наше внутреннее законодательство было также скорректировано.

We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения.

The most common first step to prevent acts of violence against women, which many States have adopted, is the enactment of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее общим первым шагом, предпринятым государствами в целях предотвращения актов насилия в отношении женщин, является принятие законодательства.

An exemption of 50 mm for convertible roofs is also recommended to account for the articulation of the folding top mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях учета шарнирного механизма складывающейся крыши рекомендуется предусмотреть дополнительное исключение, касающееся зазора в 50 мм, для автомобилей с откидным верхом.

This isn't the time to start legislating morality or ethics, fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время издавать законы о морали, этике или справедливости.

Is the report recommending legislation that might hit them financially?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете рекомендуется законопроект, который может материально ударить по ним?

He would use sarcasm as a defense mechanism, all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал сарказм как средство самозащиты, постоянно.

We cast away our past and mechanised ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизировав себя, мы распрощались с прошлым.

In contrast, Dearborn, Gates, Bennet and Blau considered a faulty guidance of the seeing mechanism to be the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность этому, Дирборн, Гейтс, Беннет и Блау считали, что причиной является неправильное управление механизмом видения.

No matter what the mechanism, the common thread is that benefits find their way back to the original giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, каков механизм, общая нить заключается в том, что выгоды находят свой путь обратно к первоначальному дарителю.

In the United Kingdom, a British standard TS007 Kitemark has been legislated which benchmarks the effectiveness of bumping at 1-star level and 3-star level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве был издан британский стандарт TS007 Kitemark, который оценивает эффективность ударов на уровне 1 Звезды и 3 звезды.

Some psychologists cite such behavior as a mechanism for coping with the anxiety associated with starting or completing any task or decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психологи называют такое поведение механизмом совладания с тревогой, связанной с началом или завершением любой задачи или решения.

Polling shows strong support for gun legislation in Australia with around 85 to 90% of people wanting the same or greater level of restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы показывают сильную поддержку законодательства об оружии в Австралии, где от 85 до 90% людей хотят такого же или большего уровня ограничений.

Iraqi air and artillery attacks would then pin the Iranians down, while tanks and mechanised infantry attacks using mobile warfare would push them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские воздушные и артиллерийские атаки прижмут иранцев к Земле, в то время как танки и механизированная пехота с использованием мобильных средств ведения войны отбросят их назад.

This mechanism implies the existence of the Higgs boson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм подразумевает существование бозона Хиггса.

Stevens cited recent data indicating that 80% of the public view corporate independent expenditures as a method used to gain unfair legislative access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стивенс привел недавние данные, свидетельствующие о том, что 80% общественности рассматривают корпоративные независимые расходы как метод, используемый для получения несправедливого Законодательного доступа.

mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам.

It was quickly followed by amendments in 2007 and further major amendments in 2009, exacerbating the legislative confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним быстро последовали поправки в 2007 году и дальнейшие крупные поправки в 2009 году, усугубив законодательную путаницу.

He created a mechanism to load and fire a multiple barreled gun by simply moving a single lever backwards and forwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал механизм для заряжания и стрельбы из многоствольного ружья, просто перемещая один рычаг вперед и назад.

Food is also used as a psychological coping mechanism for overweight adults who indulge when they are feeling stressed, lonely and sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда также используется в качестве психологического механизма совладания для взрослых с избыточным весом, которые балуют себя, когда они испытывают стресс, одиночество и печаль.

Donald Tsang won the landslide victory by winning 649 votes in the 800-member Election Committee against pro-democrat contender, Civic Party legislator Alan Leong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Цанг одержал уверенную победу, набрав 649 голосов в 800-членском избирательном комитете против кандидата-демократа, законодателя гражданской партии Алана Леонга.

In Britain, Willett's 1907 proposal used the term daylight saving, but by 1911 the term summer time replaced daylight saving time in draft legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании предложение Уиллетта 1907 года использовало термин летнее время, но к 1911 году термин летнее время заменил летнее время в законопроекте.

Windows provided a test mechanism to simulate a new era ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows предоставляла тестовый механизм для моделирования новой эры раньше времени.

This can-do things in politics like get support for legislation to get passed but social media can also greatly influence elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сделать такие вещи в политике, как получить поддержку для принятия законодательства, но социальные медиа также могут сильно влиять на выборы.

This legislative group was the predecessor of the modern Virginia General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта законодательная группа была предшественницей современной виргинской Генеральной Ассамблеи.

Search algorithms can be classified based on their mechanism of searching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритмы поиска могут быть классифицированы на основе их механизма поиска.

I think it portrays clearly the mechanism of wasps to inject venom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он ясно изображает механизм введения осами яда.

Liquor-by-the-drink did not become legal until passage of an amendment to the state's constitution in 1986 and additional legislation the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкогольные напитки не стали легальными до принятия поправки к конституции штата в 1986 году и дополнительного законодательства в следующем году.

Reconvening in December 1866, an energized Congress began passing legislation, often over a presidential veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь собравшись в декабре 1866 года, энергичный Конгресс начал принимать законы, часто вопреки президентскому вето.

This legislation dissolved the BCI, vesting it and new responsibilities, assets and liabilities in a new Broadcasting Authority of Ireland on October 1, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это законодательство распустило BCI, наделив его и новые обязанности, активы и обязательства в новом органе вещания Ирландии 1 октября 2009 года.

Application- Whitworth quick return mechanism, Rotary engine, etc...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение-механизм быстрого возврата Витворта, роторный двигатель и т. д...

Through this legislation, a doctor could face up to two years in prison and face civil lawsuits for performing such an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством врач может получить до двух лет тюремного заключения и гражданские иски за совершение такого аборта.

The People's National Assembly must approve the legislative program of the new government or the Assembly is dissolved and the prime minister must resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народное Национальное Собрание должно утвердить законодательную программу нового правительства, в противном случае Собрание распускается и премьер-министр должен уйти в отставку.

In Canada, the Ligue du Dimanche, a Roman Catholic Sunday league, supported the Lord's Day Act in 1923 and promoted first-day Sabbatarian legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде Лига дю диманш, Римско-Католическая воскресная лига, поддержала закон О Дне Господнем в 1923 году и способствовала принятию законодательства о субботе первого дня.

BED patients often report and acknowledge using substances daily as a coping mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежачие больные часто сообщают и признают ежедневное употребление веществ в качестве механизма совладания.

The mechanism is based on digital certificates which come in the format of card verifiable certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм основан на цифровых сертификатах, которые выпускаются в формате удостоверяемых удостоверений карт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legislative mechanism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legislative mechanism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legislative, mechanism , а также произношение и транскрипцию к «legislative mechanism». Также, к фразе «legislative mechanism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information