Licensing costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Licensing costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лицензирование затрат
Translate

- licensing [verb]

verb: разрешать, выдавать лицензию, давать разрешение, давать право, выдавать патент, давать привилегию

  • medical licensing - медицинское лицензирование

  • licensing support - поддержка лицензирования

  • licensing availability - наличие лицензии

  • licensing money - лицензирование денег

  • online licensing - онлайн лицензирование

  • property licensing - лицензирование недвижимости

  • licensing process - процесс лицензирования

  • are licensing - являются лицензирование

  • licensing database - базы данных лицензирования

  • licensing of intellectual property - лицензирование интеллектуальной собственности

  • Синонимы к licensing: certify, qualify, grant/give authority, entitle, allow, grant/give permission, enable, let, give approval, sanction

    Антонимы к licensing: banning, prohibiting, withholding, refusing, restricting

    Значение licensing: grant a license to (someone or something) to permit the use of something or to allow an activity to take place.

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • operating costs - операционные затраты

  • retirement benefit costs - затраты на пенсионные выплаты

  • entail costs - влекут за собой расходы

  • hard costs - жесткие расходы

  • post costs - разместить расходы

  • evolution of the costs - Эволюция расходов

  • access costs - стоимость доступа

  • authorized costs - разрешенные расходы

  • divide costs - затраты делят

  • survey costs - затраты на обследование

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.



The licensing income collected from users is paid out to the society's members after administrative costs are deducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензионный доход, собираемый с пользователей, выплачивается членам общества после вычета административных расходов.

As PC prices decreased, combined with a drop in software licensing costs, thick client–server architectures became more attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере снижения цен на ПК, а также снижения стоимости лицензирования программного обеспечения, толстые клиент-серверные архитектуры становились все более привлекательными.

The increase in operational costs is attributable to the advantageous software licensing scheme currently in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина такого увеличения оперативных расходов заключается в том, что в настоящее время действует выгодная система лицензирования программного обеспечения.

In some states acupuncture is regulated by a board of medical examiners, while in others by the board of licensing, health or education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых штатах акупунктура регулируется комиссией медицинских экспертов, а в других-комиссией по лицензированию, здравоохранению или образованию.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

MDMA costs more to make than methamphetamine, so it's common practice to mix the two in creating Ecstasy in order to maximize the profit margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство экстази дороже, чем метаамфетамина, так что их часто смешивают при создании экстази, чтобы получить больше прибыли.

It's raising enough by itself now to cover operating costs for the national committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она себя уже окупила, покрыла расходы для Национального комитета.

Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype.

This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину.

The incremental costs of producing Bosnian and Croatian editions are minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные издержки, связанные с выпуском номеров на боснийском и хорватском языках, минимальны.

That meant taking a technological step backwards, leading to delays, insecurity and higher costs for banks in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера вызвала отставание в области технологии, что создает задержки, обстановку неуверенности и увеличение расходов в деятельности банковской системы.

Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство МОРГ испытывают негативные последствия проблем, связанных с высокой стоимостью зарубежных транспортных перевозок.

Balance at 1 January 1995: internal transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке.

The Licensing Act affects only those organizations that train members of the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под действие закона о лицензировании попадают лишь те организации, которые готовят священнослужителей.

Non-core resources were unpredictable and increased operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек.

Turning to operational costs, he said that further steps should be taken to make training programmes more cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь к вопросу об оперативных расходах, он говорит, что необходимо предпринять дальнейшие шаги для того, чтобы сделать программы подготовки кадров более эффективными с точки зрения затрат.

The strikes also resulted in obtaining a 25% reduction of railway transportation costs since 15 June 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовки также привели к сокращению начиная с 15 июня 1998 года железнодорожных тарифов на 25%.

Increased public-sector wage costs mean increased government spending on wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение заработной платы служащих государственного сектора означает увеличение расходов правительства на заработную плату.

But in the modern game with the marketing costs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в современной игре другие рыночные цены

I've been onto the Licensing Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в отделе лицензий.

Apparently he's brought in one of these hired guns stations use to reduce costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому он нанял специального переговорщика, чтобы сократить расходы.

Now take the square root to see what Monique's soul costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подставь квадратный корень, чтобы узнать, сколько стоит душа Моник.

He costs big money, you know, hard currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь за него деньги плачены, валюта.

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

You know, the licensing agreement includes a theme park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка о продаже лицензии, включает постройку тематического парка аттракционов.

And, at all costs, remain still when I speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в любом случае помалкивай, когда говорю я.

we must not let them escape mobilise all units we must stop them at all costs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны позволить им уйти. Мобилизуйте все подразделения.

Why do we want to rescue at all costs to Malotru?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам возвращать Малотрю любой ценой?

Ok, if you want to at all costs, then die, you idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, если ты готов на все, тогда помирай, ты, идиот!

As payment for the court costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве оплаты судебных издержек.

This beautiful lady costs us too much! exclaimed the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красавица слишком дорого нам стоит! -восклицала газета.

HMD also signed a licensing agreement with Nokia Corporation which included giving it use of cellular standard essential patent licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMD также подписала лицензионное соглашение с Корпорацией Nokia, которое включало предоставление ей лицензий на использование основных патентов сотового стандарта.

Atari attempted to regain its market share by licensing popular arcade games for its consoles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atari попыталась вернуть себе долю рынка, лицензируя популярные аркадные игры для своих консолей.

There is more detailed information about licensing available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует более подробная информация о лицензировании.

Some other jurisdictions require the practitioner to hold a doctorate and to disclose the field, but make no stipulations as to licensing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых других юрисдикциях практикующий врач должен иметь докторскую степень и раскрывать информацию о своей области, но не оговаривать условия лицензирования.

Licensing of the format is managed by NBCUniversal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензирование формата осуществляется компанией NBCUniversal.

The cost of patent licensing, estimated at up to $50 per digital TV receiver, has prompted complaints by manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость патентного лицензирования, оцениваемая в 50 долларов за цифровой телевизионный приемник, вызвала жалобы со стороны производителей.

Regulations can include requirements for driver background checks, fares, the number of drivers, licensing, and minimum wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут включать требования к проверке водительских данных, тарифам, количеству водителей, лицензированию и минимальной заработной плате.

There are three general approaches to assess the applicable royalty rate in the licensing of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три общих подхода к оценке применимой ставки роялти при лицензировании объектов интеллектуальной собственности.

Creative Commons provides licensing options encouraging the expansion of and building upon creative work without the use of DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creative Commons предоставляет варианты лицензирования, поощряющие расширение и развитие творческой деятельности без использования DRM.

The South Korean government's Board of Audit and Inspection later revealed that the Register's licensing was based on falsified documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по аудиту и проверке правительства Южной Кореи позже выявила, что лицензирование регистра было основано на фальсифицированных документах.

By 1996, the ProBE Program had been endorsed by 45 licensing boards and sub-specialty boards throughout the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1996 году программа зондирования была одобрена 45 лицензионными советами и субспециализированными советами по всей территории Соединенных Штатов.

I am a layperson, but my understanding is that the reason for this discrepancy is most patent licensing agreements involve cross-licensing and other discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я непрофессионал, но я понимаю, что причина этого несоответствия заключается в том, что большинство патентных лицензионных соглашений предусматривают перекрестное лицензирование и другие скидки.

Either way this won't be a quick process and in the meantime UEFA will make licensing decisions based on the FFP break-even regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае это не будет быстрым процессом, и тем временем УЕФА будет принимать решения о лицензировании, основываясь на правилах безубыточности FFP.

Rifles, shotguns and handguns may be owned with an appropriate permit, though licensing for handguns is strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовки, дробовики и пистолеты могут принадлежать с соответствующим разрешением, хотя лицензирование для пистолетов строго.

In 2007, Bat for Lashes and Echo signed an international licensing deal with Parlophone Records, which re-released Fur and Gold the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Bat for Lashes и Echo подписали международное лицензионное соглашение с Parlophone Records, которые в том же году переиздали Fur and Gold.

These photos have been inherited by me. What is the appropriate licensing tag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии достались мне по наследству. Что такое соответствующий тег лицензирования?

As of 2011 it has over 2,300 business establishments registered with the Permits and Licensing Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2011 год в нем зарегистрировано более 2300 предприятий, зарегистрированных в Бюро разрешений и лицензирования.

In the U.S., these broker companies must have proper licensing and authority from the FMCSA to be allowed to broker vehicles for customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США эти брокерские компании должны иметь надлежащее лицензирование и полномочия от FMCSA, чтобы иметь возможность брокерствовать транспортные средства для клиентов.

Companies that remove asbestos must comply with EPA licensing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, которые удаляют асбест, должны соблюдать правила лицензирования EPA.

In the goldfields at the beginning, there was no private property, no licensing fees, and no taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом начале на золотых приисках не было ни частной собственности, ни лицензионных сборов, ни налогов.

Many aspects of drug development focus on satisfying the regulatory requirements of drug licensing authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аспекты разработки лекарственных средств сосредоточены на удовлетворении нормативных требований органов по лицензированию лекарственных средств.

The most strict form of licensing is generally reserved for school buses, hazardous materials transports and emergency vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее строгая форма лицензирования, как правило, распространяется на школьные автобусы, транспортные средства для перевозки опасных материалов и аварийные транспортные средства.

I asked for the national registration of all guns and the licensing of those who carry those guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил провести национальную регистрацию всех видов оружия и выдать лицензии тем, кто его носит.

Some three-letter combinations were not authorised for licensing use as they were deemed offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые трехбуквенные комбинации не были разрешены для лицензионного использования, поскольку они считались оскорбительными.

I had a chance to talk with him about my multi-licensing project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была возможность поговорить с ним о моем мультилицензионном проекте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «licensing costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «licensing costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: licensing, costs , а также произношение и транскрипцию к «licensing costs». Также, к фразе «licensing costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information