Light and water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Light and water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свет и вода
Translate

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • guiding light - путеводный свет

  • light snack - легкая закуска

  • diffuses light - рассеивает свет

  • pure light - чистый свет

  • light overcoat - свет пальто

  • external light - внешний свет

  • light labor - легкий труд

  • individual light - индивидуальный свет

  • mercury light - ртутными

  • recording light - запись свет

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and vibration - и вибрация

  • and wonderful - и замечательно

  • and affordability - и доступность

  • ineffective and - неэффективна и

  • and enjoyable - и приятным

  • desert and - пустыни и

  • graduate and - выпускник и

  • emergence and - возникновение и

  • and likes - и любит

  • destitute and - обездоленным и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • branch water - вода

  • bind water - связывать воду

  • water salinity - соленость воды

  • rugged water - надежная вода

  • water facilities - водоснабжение

  • water board - вода доска

  • background water - фон воды

  • cast water - литая воды

  • streaming water - потоковом воды

  • water crystals - кристаллы воды

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



The light is considerably brighter than light emitted in the case of water, so it can be detected more easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот свет значительно ярче света, излучаемого водой, так что его легко обнаружить.

It was still very light and the evening sky had set up a blue-and-rose shimmer on the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще довольно светло, и небо отражалось в речной воде голубыми и розовыми отблесками.

He slid the carcass overboard and looked to see if there was any swirl in the water. But there was only the light of its slow descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выкинув скелет макрели за борт, он поглядел, не видно ли на воде кругов, но там был только светящийся след медленно уходящего вглубь остова рыбы.

The project for the light-water reactors, which is to be finished by 2003, is only at the ground-excavation phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект реакторов на легкой воде, который должен быть завершен к 2003 году, находится лишь на этапе рытья котлованов.

A heavy mist lay very low on the water, making a sort of illusive grey light that showed nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый туман низко навис над водой, и в призрачном сером свете ничего не было видно.

In a pool of electrified water, it can take up to 50 milliamps to kill a normal human, less than the power it takes to turn on a light bulb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода под напряжением, чтобы убить человека, достаточно 50 миллиампер, меньше, чем нужно для включения лампочки.

He switched on his light, shot the bright beam of it across the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак включил фонарь и направил луч на поверхность воды.

The Zen Lounge will provide a wonderful transition between treatments, a healthy bar with teas, natural fruit juices, water selection and light meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дзен-салоне Zen Lounge вы сможете замечательно провести время между процедурами, в баре вас ждут полезные для здоровья чаи, натуральные фруктовые соки, отборная минеральная вода и легкие блюда.

I wish somehow I could be there with you that we could sit together and look out over the water and the light in this house your father built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось быть с тобою рядом чтобы мы сидели вместе в доме, построенном твоим отцом и смотрели на озеро и на небо.

Today, PET plastic has replaced glass as the preferred material for single-serving bottled water containers due to its light weight and resistance to breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ПЭТ-пластик заменил стекло в качестве предпочтительного материала для одноразовых контейнеров для воды в бутылках из-за его легкого веса и устойчивости к разрушению.

The powerful light it gave forth lighted up the translucent water, while the cavern became gradually obscure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий свет озарял прозрачные воды, но в пещере становилось все темнее.

The sea was very dark and the light made prisms in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Море стало очень темным, и солнечные лучи преломлялись в воде.

A drop of water... as light as air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капля воды легка, как воздух.

Fed an iron-deficient liquid diet, denied bedding, water, and light, after four months of this miserable existence they are slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство несовершенная железом жидкая диета, отрицаемые постельные принадлежности, вода, и свет, после четырех месяцев этого несчастного существование они убиты.

The creeping tide of light gained and gained, and now they could see the colour of the flowers that gemmed the water's edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленный прилив света в небе все увеличивался и увеличивался, и можно было различить, какого цвета цветы, точно драгоценными камнями окаймлявшие берег.

Perhaps now, in this light, with you in the tutu and the... water playing off your seaweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, сейчас, при этом освещении и в этой балетной пачке... с водой, плещущейся в твоих водорослях...

Everything was very still now. The dusk advanced on him steadily, rapidly, gathering in behind and before; and the light seemed to be draining away like flood-water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было очень тихо, темнота надвигалась неуклонно, быстро, сгущаясь и спереди и позади него, а свет как бы впитывался в землю, как вода в половодье.

Water for bathing may be maintained in satisfactory microbiological condition using chemical disinfectants such as chlorine or ozone or by the use of ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода для купания может поддерживаться в удовлетворительном микробиологическом состоянии с использованием химических дезинфицирующих средств, таких как хлор или озон, или с использованием ультрафиолетового света.

His wan light winked on water pooled on the uneven stone floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый свет отразился в воде, разлитой на неровном каменном полу.

The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей.

It's like water bending around a rock in a stream, and all that light just destroys the shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на воду, изгибающуюся вокруг камня в потоке, и весь этот свет разрушает тень.

The United States, however, has only recently started the ground concrete tamping for the light water reactors which are to be finished by 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Соединенные Штаты лишь недавно приступили к подготовке бетонных площадок под реакторы с водяным замедлителем, которые должны быть завершены к 2003 году.

And when you see them from above... watching them winding upriver is so pretty. They look like small balls of light, gliding over the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смотришь за ними сверху, а они кружатся и переливаются, словно маленькие шарики света на воде.

As he looked down into it he saw the red sifting of the plankton in the dark water and the strange light the sun made now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старик глядел в воду, он видел красноватые переливы планктона в темной глубине и причудливый отсвет солнечных лучей.

They're dead in the water- about 5.2 light-years from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потеряли ход - около 5,2 световых лет отсюда.

In our country, we have 16 light water reactors, and four heavy water reactors, along with eight tons of nuclear material in storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна имеет 16 легководных и 4 тяжеловодных реактора, а так же запас ядерного сырья в количестве более 8-и тонн.

In nature, free oxygen is produced by the light-driven splitting of water during oxygenic photosynthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В природе свободный кислород образуется в результате расщепления воды под действием света во время кислородного фотосинтеза.

You and Ike can take the upper part of the house. Light, heat, water, food, all furnished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Айком можете поселиться на втором этаже, свет, тепло, вода, еда, все включено.

And in the first light the line extended out and down into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заря осветила натянутую лесу, уходящую в глубину моря.

The ferryman got him across the river on his bamboo-raft, the wide water shimmered reddishly in the light of the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот перевез его через реку на своем бамбуковом плоту. Красным светом мерцала широкая река на утреннем солнце.

In extreme cases, usually in springtime, when warm air overlies cold water, refraction can allow light to follow the Earth's surface for hundreds of kilometres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях, обычно весной, когда теплый воздух перекрывает холодную воду, преломление может позволить свету следовать за поверхностью Земли на сотни километров.

He is the most gamesome and light-hearted of all the whales, making more gay foam and white water generally than any other of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех китов это самый игривый и легконравный, всегда окруженный веселыми брызгами и белой пеной.

One had only to knock and ask for a light or a pinch of salt or a jug of water, one was certain of getting the door banged in one's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте, постучитесь к ним, попросите спичку, щепотку соли или стакан воды, можете быть уверены, они захлопнут двери перед вашим носом!

By the green light across the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые лучи на воде.

A floating battery, circular and high out of water, resembling the light-houses that are built on shoals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавучая батарея, высокая и круглая, как обсерватория, напоминала маяк, стоящий на подводной скале.

His eyes were a bit weak, I think, sir, the light hurt them - especially a bright light, used to make them water something cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сэр, у него было что-то не так с глазами -от света они слезились.

I started here with just a 40 watt light bulb in a caravan and there was no running water and no lavatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинал здесь с одной 40-ваттной лампочкой из трейлера. Без водоснабжения и канализации.

On bright nights when there is lots of starlight or moonlight that light can penetrate the depth of the water the squid lives in, since it's just in those couple feet of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В яркие ночи, когда много света луны и звезд, этот свет проникает в воду, где живет кальмар, так как это всего сантиметров 50 воды.

He crawled up the plant, through the water, into the light... and he turned into an amazing colourful dragonfly... and he flew around the air, and he was the happiest he'd ever been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полез по растению, через воду, к свету и превратился в прекрасную разноцветную стрекозу и он полетел по воздуху, и он был счастлив так, как никогда раньше.

In March 2013, astronomers discovered WISE 0855-0714, a brown dwarf only 7 light-years away that seems to have water clouds in its atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2013 года астрономы открыли коричневого карлика WISE 0855-0714, который находится от нас всего в семи световых годах и имеет в атмосфере водяные облака.

The water broke around Monique in a dizzying explosion of color and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода взорвалась вокруг Моники головокружительным вихрем цвета и мерцающего свечения.

When you're trying to hide in the water, fire is your friend. The light turns the surface of the water into a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда ты пытаешься спрятаться в воде, огонь помогает тебе свет превращает поверхность воды в зеркало.

The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.

'The dusk advanced on them steadily, rapidly, and the light seemed to be draining away like flood water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Тьма наступала на них неуклонно и быстро, и свет, казалось, слабел, словно паводок.

Insurance is payable, as are the water, gas, and light bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошел срок страхового взноса, пора платить за воду, газ, свет.

There was a ring of light gravel or sand between the edge of that jungle and the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джунгли и водоем разделяла полоса из мелких камней и песка.

A wide arc of light spread through the water behind the ship, illuminating it from within like a lit swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За бортом на воде раскинулся широкий сноп света, освещая ее из глубины, словно в бассейне.

When his face was cleaned he washed his right hand in the water over the side and then let it stay in the salt water while he watched the first light come before the sunrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымыв лицо, старик опустил за борт правую руку и подержал ее в соленой воде, глядя на светлеющее небо.

A misty greenish light shone far away in what looked like the middle of the lake; it was reflected in the completely still water below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из глубины где-то посредине исходило туманное зеленоватое свечение, отражавшееся в абсолютно гладкой водной поверхности.

I kind of bombed out on the whole water and light fairy things, and I'm starting to run out of options here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею ничего из того, что делают феи воды и света, и у меня уже почти не осталось вариантов.

Water continues to drip down in the gentle sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ласковых лучах слышался только звук падающих капель.

Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, запах животных и мутный желтый свет хлынули изнутри.

It must have been a shock to discover that Mr. Murrow had drained the water out of the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, был потрясен, обнаружив что Марроу выпустил из бассейна воду.

We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то.

Nicole brings me a Scotch and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николь мне подгоняет скотч с водой.

The water was very clear, very peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вода такая прозрачная, такая приятная...

I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.

Invisible fluorescent imprint: This involves distinctive printing with a special ink which is invisible under natural light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать невидимыми флуоресцентными красками: содержит знаки, напечатанные специальной краской, не воспринимаемой глазом при естественном освещении.

The ratio of water to Portland cement is 0.35-0.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение воды к портландцементу составляет 0.35-0.5.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light and water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light and water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, and, water , а также произношение и транскрипцию к «light and water». Также, к фразе «light and water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information