Light surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Light surface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
светлая поверхность
Translate

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • distress light - световой сигнал бедствия

  • blob of light - сгусток света

  • movie light - свет фильм

  • struck by a light - пораженный светом

  • led grow light - Светодиодные светать

  • bottom light - нижний свет

  • turn at the light - поворот на свете

  • light outlet - свет на выходе

  • light liquid - легкий жидкий

  • in light of the past - в свете прошлого

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть



Most materials used in real-time computer graphics today only account for the interaction of light at the surface of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство материалов, используемых в компьютерной графике реального времени, сегодня учитывают только взаимодействие света на поверхности объекта.

These reduce the amount of light reaching the surface and cause colder temperatures, which can lead to poor crop yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уменьшают количество света, достигающего поверхности, и вызывают более холодные температуры, что может привести к плохим урожаям сельскохозяйственных культур.

Other engineered laminate composites, such as Mallite, use a central core of end grain balsa wood, bonded to surface skins of light alloy or GRP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие инженерные слоистые композиты, такие как Маллит, используют центральную сердцевину из торцевой древесины бальзы, скрепленную с поверхностной оболочкой из легкого сплава или стеклопластика.

The saponified regions may deform the painting's surface through the formation of visible lumps or protrusions that can scatter light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омыленные участки могут деформировать поверхность картины через образование видимых комков или выступов, которые могут рассеивать свет.

The intersection of a ray of light with each plane is used to produce an image of the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересечение луча света с каждой плоскостью используется для получения изображения поверхности.

It is also possible that heavy elements, such as iron, simply sink beneath the surface, leaving only light nuclei like helium and hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что тяжелые элементы, такие как железо, просто тонут под поверхностью, оставляя только легкие ядра, такие как гелий и водород.

Faint, waving lines streaked the quivering trail of light cast on the surface of the water, like a spangled mass of glittering gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабые, колышущиеся линии прочерчивали дрожащий след света, отбрасываемый на поверхность воды, словно усыпанная блестками масса сверкающих драгоценных камней.

When the surface plasmon wave interacts with a local particle or irregularity, such as a rough surface, part of the energy can be re-emitted as light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поверхностная волна плазмона взаимодействует с локальной частицей или неровностью, такой как шероховатая поверхность, часть энергии может быть повторно испущена в виде света.

That is, in such transparent materials, light production is not limited to just the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть в таких прозрачных материалах производство света не ограничивается только поверхностью.

Fourier recognized that the atmosphere transmitted visible light waves efficiently to the earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фурье признал, что атмосфера эффективно передает видимые световые волны на поверхность Земли.

The actual SPR signal can be explained by the electromagnetic 'coupling' of the incident light with the surface plasmon of the gold layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактический сигнал SPR можно объяснить электромагнитной связью падающего света с поверхностным плазмоном золотого слоя.

The flash of light she had seen could only have come from the surface, and yet it seemed so far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка света, которую она только что заметила, могла прийти только с поверхности.

I had come to the surface into the light of common day after a long captivity in the sunless coral palaces and waving forests of the ocean bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынырнул на поверхность, на свет прозаического дня после долгого плена в тёмных стенах коралловых дворцов и в колышущихся джунглях океанского дна.

Several liquid crystal chemicals also align to a 'command surface' which is in turn aligned by electric field of polarized light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жидкокристаллические химические вещества также выстраиваются в командную поверхность, которая, в свою очередь, выравнивается электрическим полем поляризованного света.

Instead of light being confined by two reflective surfaces, it is confined by a reflective surface and a caustic of the edge rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы свет был ограничен двумя отражающими поверхностями, он ограничен отражающей поверхностью и едкостью краевых лучей.

It is used in applications where air and water flow are desired as well as when light weight is desired at cost of a solid flat surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в приложениях, где требуется поток воздуха и воды, а также когда требуется легкий вес за счет твердой плоской поверхности.

Tolland's eyes were drawn to specks of light on the top layer of the water, as if someone had sprinkled blue-green sparkles onto the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Толланда не могли оторваться от световых точек, искрящихся на поверхности. Казалось, кто-то щедрой рукой рассыпал здесь голубые блестки.

Light duty hard surface cleaners are not intended to handle heavy dirt and grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие очистители твердых поверхностей не предназначены для обработки тяжелой грязи и жира.

When unpolarized light is incident at this angle, the light that is reflected from the surface is therefore perfectly polarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда неполяризованный свет падает под этим углом, свет, отраженный от поверхности, поэтому идеально поляризован.

Lustre indicates how light reflects from the mineral's surface, with regards to its quality and intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блеск указывает на то, как свет отражается от поверхности минерала, с точки зрения его качества и интенсивности.

With a rectangular chip of GaAs, most of the light emitted at the junction was reflected at the exit surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С прямоугольным чипом GaAs большая часть света, испускаемого на стыке, отражалась на выходной поверхности.

The visible surface of the Sun, the photosphere, is the layer below which the Sun becomes opaque to visible light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимая поверхность Солнца, фотосфера, - это слой, под которым Солнце становится непрозрачным для видимого света.

Within the stratosphere is the ozone layer, a component that partially shields the surface from ultraviolet light and thus is important for life on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри стратосферы находится озоновый слой, компонент, который частично защищает поверхность от ультрафиолетового излучения и, таким образом, имеет важное значение для жизни на Земле.

The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.

Perhaps the ultraviolet light from the sun strikes the Martian surface and makes some chemical which can oxidize foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ультрафиолетовые лучи солнца, соприкасаясь с поверхностью Марса, образуют химические вещества, окисляющие питательный раствор.

At low light, a cat's pupils expand to cover most of the exposed surface of its eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При слабом освещении зрачки кошки расширяются, покрывая большую часть открытой поверхности ее глаз.

Concentric rings are observed when the surface is illuminated with monochromatic light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрические кольца наблюдаются, когда поверхность освещается монохроматическим светом.

The scene is rendered from the light's point of view into a depth map, so that the distance to the nearest surface is stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена визуализируется с точки зрения света в карту глубины, так что расстояние до ближайшей поверхности сохраняется.

When using a curing light, the light should be held as close to the resin surface as possible, a shield should be placed between the light tip and the operator's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании отверждающего света, свет следует держать как можно ближе к поверхности смолы, экран должен быть помещен между световым наконечником и глазами оператора.

And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.

Every passing light is reflected on its surface, but underneath is darkness and silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прожекторы освещают его поверхность, но глубины остаются немыми и темными.

Gnocchi have a slimy surface and are light and fluffy inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая клецка всегда снаружи скользкая, а внутри - рыхлая.

For perfectly specular reflection, the surface roughness must be kept smaller than the wavelength of the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идеального зеркального отражения шероховатость поверхности должна быть меньше длины волны света.

No hard surface collided with the tender little nose he thrust out tentatively before him. The substance of the wall seemed as permeable and yielding as light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытующе вытянув вперед свой маленький нежный нос, он ждал, что натолкнется на твердую поверхность, но стена оказалась такой же прозрачной и проницаемой, как свет.

As DNA is readily damaged by UV light, this serves to protect life at the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ДНК легко повреждается ультрафиолетовым светом, это служит для защиты жизни на поверхности.

Parameterizations of dry deposition velocities as a function of particle size and surface roughness need to be reassessed in the light of new measurement data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом новых данных измерений необходимо вновь оценить параметризацию скоростей сухого осаждения как функции таких переменных, как размер частиц и шероховатость поверхности.

Once light has penetrated the surface, it may also be scattered by particles suspended in the water column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только свет проник на поверхность, он также может быть рассеян частицами, взвешенными в толще воды.

The loss of light, which projects the shadow, will move towards the surface of projection at light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря света, который проецирует тень, будет двигаться к поверхности проекции со скоростью света.

A drop of sample is placed on its surface, so the critical light beam never penetrates the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капля образца помещается на его поверхность, поэтому критический световой луч никогда не проникает внутрь образца.

When you're trying to hide in the water, fire is your friend. The light turns the surface of the water into a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда ты пытаешься спрятаться в воде, огонь помогает тебе свет превращает поверхность воды в зеркало.

The phenomenon of light being polarized by reflection from a surface at a particular angle was first observed by Étienne-Louis Malus in 1808.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явление поляризации света при отражении от поверхности под определенным углом впервые было замечено Этьеном-Луи Малюсом в 1808 году.

Einstein used ejection of electron by UV light from Zinc surface for his 1904 theorem on photoelectric effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнштейн использовал выброс электрона ультрафиолетовым светом с поверхности цинка для своей теоремы 1904 года о фотоэлектрическом эффекте.

The spark is guided over a quartz surface to improve the light output and benefit from the cooling capacity, making the flash faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искра направляется по поверхности кварца, чтобы улучшить светоотдачу и воспользоваться охлаждающей способностью, что делает вспышку быстрее.

As a result of these electrons, most of the incoming light in metals is reflected back, which is why we see a shiny metal surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих электронов большая часть входящего света в металлах отражается назад, поэтому мы видим блестящую металлическую поверхность.

A pale red fluorescence slowly grew more brilliant as the black light played over the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледно-красное свечение медленно принялось разгораться тем ярче, чем дольше невидимый луч скользил по поверхности.

The drow are well adapted to seeing in the dark, and they loathe, are terrified of, and are easily blinded by the light of the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке смягчить охлаждение полярных температур были предложены крупные озера для смягчения сезонных климатических изменений.

They can be engineered to control the amount of light reflected or transmitted at a surface for a given wavelength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть сконструированы для управления количеством света, отраженного или переданного на поверхность для данной длины волны.

The earth's surface will be uninhabitable, so, you see, the city of light is the only thing that can save you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земле станет непригодна для жизни, и спасетесь вы только в Городе Света.

Rays of light falling on the inner surface of the hyperbolic mirror meet at one point, at the focus of the hyperbola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучи света, падая на внутреннюю поверхность гиперболического зеркала, сходятся все в одной точке, в фокусе гиперболы.

The polarizing filters served as analyzers for the detection of measurement of the linearly polarized component of light scattered from the lunar surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляризационные фильтры служили анализаторами для обнаружения и измерения линейно поляризованной составляющей света, рассеянного с поверхности Луны.

At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов.

Object resembles a large box with flashing light on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект напоминал большую коробку с мигающим огнем сверху.

People say he ripped up the surface and stole it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорят, что снял покрытие и украл.

It's the only flat surface!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная плоская поверхность!

The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса.

They are covered with chitinous cuticle to make a protective surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покрыты хитиновой кутикулой, чтобы сделать защитную поверхность.

In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы.

The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами.

On the picture above the ground with the picture is just above the white surface, which is not enough to prevent the effect of deep struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картинке над землей с изображением находится чуть выше белая поверхность, которой недостаточно, чтобы предотвратить эффект глубокой борьбы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light surface». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, surface , а также произношение и транскрипцию к «light surface». Также, к фразе «light surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information