Limestone alps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
straight limestone - чистый известняк
ground limestone - известковая грубого помола мука
limestone powder - известняковая мука
chert bearing limestone - известняк с включением окремнелых пород
limestone rock - известковая скала
limestone mountains - горы известняка
limestone alps - известняк альпы
limestone path - путь известняка
limestone columns - известняковые колонны
limestone hills - известняковые холмы
Синонимы к limestone: chalk, sandstone, shale, stone, lime, rock, camstone, conglomerate, chalkstone, clastic rock
Значение limestone: An abundant rock of marine and fresh-water sediments; primarily composed of calcite ; it occurs in a variety of forms, both crystalline and amorphous.
Eastern Alps - Восточные Альпы
glarus alps - Гларнские Альпы
in the heart of the alps - в самом сердце Альп
european alps - европейские Альпы
at the foot of the alps - у подножия Альп
in the french alps - в французских Альпах
of the alps - альп
in the alps - в Альпах
across the alps - через Альпы
bernese alps - Бернские Альпы
Синонимы к alps: humps, mountains, mounts, peaks
Антонимы к alps: dene, meadow, plateau, surface level, vale, valley
Значение alps: a large mountain system in south-central Europe; scenic beauty and winter sports make them a popular tourist attraction.
The Totenkirchl is mountain, 2,190 m high, in the Wilder Kaiser range in the Northern Limestone Alps in Austria, east of Kufstein in Tyrol. |
Тотенкирхль-это гора высотой 2190 м в хребте Вильдер-Кайзер в северных известняковых Альпах Австрии, к востоку от Куфштайна в Тироле. |
It is covered by a mixture of oak, beech and pine trees growing on limestone and dolomite, which is characteristically to the Alps. |
Он покрыт смесью дуба, бука и сосны, растущих на известняке и доломите, что характерно для Альп. |
The mountain is one of the most famous climbs in the Northern Limestone Alps with over 50 climbing routes of UIAA grade III. |
Гора является одним из самых известных подъемов в северных известняковых Альпах с более чем 50 альпинистскими маршрутами UIAA grade III. |
Pinpoints of firelight among the limestone pricked out the lines of the opposing armies. |
Огоньки среди скал обозначили в темноте позиции двух противостоящих армий. |
Limestone has a strange property that is dissolves in rain water. |
известн€ка есть странна€ собственность, котора€ €вл€етс€, распадаетс€ в дождевой воде. |
When the water reaches the more resistant bed of limestone its course is altered. |
Когда вода достигает более прочных пластов известняка ее курс меняется. |
The sea in which these limestones formed, was here quite shallow. |
Море, где сформировались эти известняки, было мелководным. |
Похоже на кучу... сланца, известняка и песчаника. |
|
Water is the creator of most caves, but, unlike all other limestone caves, |
Вода - творец большинства пещер, Но в отличие от других известняковых пещер |
He put this belief into action before and he will again, and Frank Underwood will not allow this journey to end with Limestone. |
Он действовал с этой верой раньше и будет действовать в будущем, и Фрэнк Андервуд не позволит, чтобы все кончилось на Лаймстоуне. |
На юго-востоке Италия разделена Альпами с Францией. |
|
In December 2012, the Leuven Archaeological Mission announced the discovery of a hieratic inscription in a limestone quarry that mentions a building project in Amarna. |
В декабре 2012 года археологическая миссия Левена объявила об обнаружении в известняковом карьере иератической надписи, в которой упоминается проект строительства в Амарне. |
In central Europe, golden eagles today occur almost exclusively in the major mountain ranges, such as the Pyrenees, Alps, Carpathians, and the Caucasus. |
В Центральной Европе Беркуты сегодня встречаются почти исключительно в крупных горных хребтах, таких как Пиренеи, Альпы, Карпаты и Кавказ. |
The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast. |
Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились. |
Afterward, many of the Boii retreated north across the Alps. |
После этого многие Бойи отступили на север через Альпы. |
The Rowley Monument, dated 1746 is a limestone tombchest to the memory of James Rowley. |
Памятник Роули, датированный 1746 годом, представляет собой известняковое надгробие в память о Джеймсе Роули. |
The Hankin Monuments are two limestone tombchests; one dates from the 18th century and the other is dated 1809. |
Памятники Ханкина - это два известняковых надгробия; одно датируется 18 веком, а другое-1809 годом. |
The Uberaba Formation comprises limestones, sandstones, and conglomerates, often cemented by calcite with volcaniclastic sediments. |
Образование Убераба состоит из известняков, песчаников и конгломератов, часто цементированных кальцитом с вулканическими отложениями. |
All Saints is constructed in greenstone rubble and limestone rubble, with limestone dressings. |
Все святые построены из щебня зеленого камня и известняка, с известняковыми повязками. |
The altar of the chapel is carved from a single block of limestone from the Berchères quarry, the source of most of the stone of the cathedral. |
Алтарь часовни вырезан из цельного куска известняка из каменоломни Бершер, источника большей части камня собора. |
Gansser first reported finding microscopic fragments of crinoids in this limestone. |
Ганссер впервые сообщил об обнаружении микроскопических фрагментов криноидов в этом известняке. |
The famine was bounded to the south by the Alps and the Pyrenees. |
Голод был ограничен с юга Альпами и Пиренеями. |
This is where the pre-glacial rivers of the area first eroded away the upper layers and started to dissolve the exposed limestone. |
Именно здесь предледниковые реки этого района впервые размыли верхние слои и начали растворять обнаженный известняк. |
The characteristic terracing of the hills occurred when vertical joints weathered and large blocks of limestone fell off and were further eroded away. |
Характерное террасирование холмов происходило тогда, когда вертикальные стыки выветривались и большие блоки известняка отваливались и далее размывались. |
As a coral-limestone island, Barbados is highly permeable to seepage of surface water into the earth. |
Будучи кораллово-известняковым островом, Барбадос обладает высокой проницаемостью для проникновения поверхностных вод в землю. |
He experimentally justified this by reacting ammonium phosphate with gelatinous aluminium oxide, iron carbonate, and limestone. |
Он экспериментально обосновал это, взаимодействуя фосфат аммония с желатиновым оксидом алюминия, карбонатом железа и известняком. |
A study in the Italian Alps revealed grouse made up 19.4% of nest remains and were the most common avian prey. |
Исследование, проведенное в итальянских Альпах, показало, что куропатки составляют 19,4% остатков гнезд и являются самой распространенной птичьей добычей. |
With slash-and-burn agriculture, this type of forest was less able to regenerate than those north of the Alps. |
При подсечно-огневом земледелии этот тип леса был менее способен к регенерации, чем леса к северу от Альп. |
He lives on the sea, as prairie cocks in the prairie; he hides among the waves, he climbs them as chamois hunters climb the Alps. |
Он живет на море, как степные петухи в прерии; он прячется среди волн, он взбирается на них, как Охотники на серн взбираются на Альпы. |
The terrain is rockier in Romania and mainly composed of limestone. |
Местность в Румынии более скалистая и в основном состоит из известняка. |
Of the three, only Khafre's pyramid retains part of its original polished limestone casing, near its apex. |
Из трех пирамид только пирамида Хафре сохранила часть своего первоначального полированного известнякового корпуса, около своей вершины. |
In 2013, machinery used in a limestone quarry was reported to have destroyed a small section of a line, and caused damage to another. |
В 2013 году сообщалось, что оборудование, используемое в известняковом карьере, разрушило небольшой участок одной линии и причинило ущерб другой. |
The main basin, made out of unadorned limestone plates held together with an iron ring, bears the date of one of the renovations, MDCCCXLV. |
Главный бассейн, сделанный из неприкрашенных известняковых плит, скрепленных железным кольцом, имеет дату одной из реконструкций, MDCCCXLV. |
Tree rings indicate unusually cold weather in the Austrian Alps and Estonia, where the 1601–1602 winter became coldest in half a millennium. |
Кольца деревьев указывают на необычно холодную погоду в Австрийских Альпах и Эстонии, где зима 1601-1602 годов стала самой холодной за полвека. |
The loss of Francis Balfour in 1882, climbing the Alps just after he was appointed to a chair at Cambridge, was a tragedy. |
Потеря Фрэнсиса Бальфура в 1882 году, когда он поднимался в Альпы сразу после того, как был назначен на кафедру в Кембридже, была трагедией. |
The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement. |
Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом. |
One of western Utah's most impressive, but least visited attractions is Notch Peak, the tallest limestone cliff in North America, located west of Delta. |
Одной из самых впечатляющих, но наименее посещаемых достопримечательностей Западной Юты является пик Нотч, самый высокий известняковый Утес в Северной Америке, расположенный к западу от дельты. |
When the kingdom of Middle Francia was partitioned in 855, the lands north of the Alps passed to Lothair II and subsequently were named Lotharingia. |
Когда королевство средняя Франция было разделено в 855 году, земли к северу от Альп перешли к Лотарю II и впоследствии были названы Лотарингией. |
Some types of local materials have been also used, such as chalk, limestone, mudstone, sandstone, slate, and soapstone. |
Некоторые виды местных материалов также использовались, такие как мел, известняк, аргиллит, песчаник, сланец и мыльный камень. |
It is often situated in undulating country in the depressions growing in loamy soils over limestone as a part of open scrubland or mallee communities. |
Он часто расположен в холмистой местности в понижениях, растущих на суглинистых почвах над известняком в составе открытых сообществ кустарников или моллюсков. |
Hannibal recognized that he still needed to cross the Pyrenees, the Alps, and many significant rivers. |
Ганнибал понимал, что ему еще предстоит пересечь Пиренеи, Альпы и многие значительные реки. |
This road, which is still in use today, connects Milan to Paris through the Simplon Pass crossing the Alps. |
Эта дорога, которая все еще используется сегодня, соединяет Милан с Парижем через перевал Симплон, пересекающий Альпы. |
Miami limestone formed as the result of the drastic changes in sea level associated with recent glacial periods, or ice ages. |
Известняк Майами образовался в результате резких изменений уровня моря, связанных с недавними ледниковыми периодами, или ледниковыми периодами. |
The new targets, with a variety of sizes of granite chips and proportions of mastic and limestone, were delivered on 20 August. |
Новые мишени с различными размерами гранитной крошки и пропорциями мастики и известняка были доставлены 20 августа. |
The recipe required 55% granite, 38% limestone and 7% bitumen; it was important that the stone was carefully graded and free from grit. |
Рецепт требовал 55% гранита, 38% известняка и 7% битума; важно было, чтобы камень был тщательно рассортирован и свободен от песка. |
The abandoned limestone quarry where Dave and his friends swam is on private property in Perry Township south of Bloomington. |
Заброшенный известняковый карьер, где плавали Дэйв и его друзья, находится в частной собственности в Перри-Тауншипе к югу от Блумингтона. |
Круглая церковь была украшена мраморными и известняковыми карнизами. |
|
Церковь была перестроена из известняка в 19 веке. |
|
The treasure was found in a cave known as St. Bertram's cave on the limestone cliff of Beeston Tor in Staffordshire, England. |
Клад был найден в пещере, известной как пещера Святого Бертрама на известняковой скале Бистон-Тор в Стаффордшире, Англия. |
Typically limestone, dolomite and olivine is added and Bentonite is used as binder. |
Обычно добавляют известняк, доломит и оливин, а в качестве связующего используют бентонит. |
The remains were discovered in 1911 in the Dordogne region of southwestern France in a limestone cave known as the Cap Blanc rock shelter. |
Останки были обнаружены в 1911 году в регионе Дордонь на юго-западе Франции в известняковой пещере, известной как скальное убежище Кап-Блан. |
The ruins were slowly covered with a thick layer of limestone. |
Руины медленно покрывались толстым слоем известняка. |
However, instances of what appear to be common houses of limestone have been discovered as well. |
Тем не менее, были обнаружены также примеры того, что, по-видимому, является обычными домами из известняка. |
Management of acidification in the Lower Lakes was also undertaken using aerial limestone dosing. |
Управление подкислением в нижних озерах также осуществлялось с использованием воздушного дозирования известняка. |
These include limestone pavements, pot holes, cenotes, caves and gorges. |
К ним относятся известняковые мостовые, выбоины, сеноты, пещеры и ущелья. |
Limestone is less resistant than most igneous rocks, but more resistant than most other sedimentary rocks. |
Известняк менее устойчив, чем большинство магматических пород, но более устойчив, чем большинство других осадочных пород. |
Unique habitats are found on alvars, extremely level expanses of limestone with thin soil mantles. |
Уникальные места обитания встречаются на альварах, чрезвычайно ровных пространствах известняка с тонкими почвенными мантиями. |
Another area with large quantities of limestone is the island of Gotland, Sweden. |
Еще одним районом с большим количеством известняка является остров Готланд, Швеция. |
Acid-based cleaning chemicals can also etch limestone, which should only be cleaned with a neutral or mild alkali-based cleaner. |
Чистящие средства на основе кислот также могут травить известняк, который следует очищать только нейтральным или мягким щелочным очистителем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «limestone alps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «limestone alps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: limestone, alps , а также произношение и транскрипцию к «limestone alps». Также, к фразе «limestone alps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.