Limits the amount of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Limits the amount of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ограничивает количество времени
Translate

- limits [noun]

noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности

verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей

- the [article]

тот

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • asset carrying amount - балансовая стоимость актива

  • procedure amount - количество процедуры

  • old amount - старая сумма

  • outstanding principal amount - непогашенная основная сумма

  • amortization amount - сумма амортизации

  • lowest amount - Наименьшее количество

  • spending amount - сумма расходов

  • for a specific amount - на сумму конкретного

  • amount of lifting - количество подъема

  • in one amount - в одном размере

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • unbeatable time - непобедим время

  • suction time - время всасывания

  • time losing - время проигрышная

  • time offset - смещение по времени

  • system time - Системное время

  • occurred time - произошло время

  • time relation - время соотношение

  • precise time - точное время

  • time wastage - время рассыпка

  • tense time - напряженное время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



It's a gastric banding device that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специальное устройство для желудка, ограничивающее количество еды, до того, с которым способен единовременно справиться человеческий желудок.

Its low electrical resistance passes both AC and DC with little power loss, but its reactance limits the amount of AC passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его низкое электрическое сопротивление проходит как переменный, так и постоянный ток с небольшими потерями мощности, но его реактивное сопротивление ограничивает количество пропущенного переменного тока.

“And just last year, the amount of bomb-grade material Los Alamos could not account for ‘exceeded alarm limits,’ according to the Department of Energy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«А ещё в прошлом году количество пригодного для изготовления бомбы материала в Лос Аламосе, по данным Департамента энергетики, не могло объяснить «превышения лимита аварийных сигналов»».

The feature has no transaction fees, but there are limits to the amount of money that can be sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция не имеет комиссии за транзакцию, но есть ограничения на количество денег, которые могут быть отправлены.

A person's inability to define it makes it unbearable after any extended amount of time because humans need limits and standards to feel comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность человека определить его делает его невыносимым после любого длительного периода времени, потому что людям нужны ограничения и стандарты, чтобы чувствовать себя комфортно.

The relative strength of these systems also limits the amount of cold air arriving from northern regions during winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительная прочность этих систем также ограничивает количество холодного воздуха, поступающего из северных регионов в зимний период.

The process of fermentation limits the amount of lactose available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс ферментации ограничивает количество доступной лактозы.

If an amount falls outside the intervals that are defined by upper and lower limits, a sales tax rate of zero will be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сумма выходит за границы интервалов, которые определены верхним и нижним пределами, то применяется налоговая ставка равная 0.

Legislation limits the amount added to 30 milligrams per hectolitre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство ограничивает добавляемое количество до 30 миллиграммов на гектолитр.

Its most obvious feature is that it limits the amount of light that can reach the image/film plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наиболее очевидная особенность заключается в том, что он ограничивает количество света, которое может достичь плоскости изображения/пленки.

Solder preforms are preferred to be with high volume-to-surface ratio, as that limits the amount of oxide being formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительно использовать заготовки припоя с высоким отношением объема к поверхности, так как это ограничивает количество образующегося оксида.

According to this argument of upper limits, RHIC would still modify the chance for the Earth's survival by an infinitesimal amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому аргументу верхних пределов, Рик все равно изменил бы шансы на выживание Земли на бесконечно малую величину.

Metformin limits the amount of glucose that is produced by the liver as well as increases muscle consumption of glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метформин ограничивает количество глюкозы, которая вырабатывается печенью, а также увеличивает потребление глюкозы мышцами.

Horses have a small stomach for their size, which limits the amount of feed that can be taken in at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У лошадей есть небольшой желудок для их размера, что ограничивает количество корма, которое может быть принято в одно время.

RoHS set limits on the amount of mercury allowed in linear fluorescent lamps and CFLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта директива устанавливает предельные величины содержания ртути, допустимые для линейных и компактных люминесцентных ламп.

This limits the amount of change which can be performed in one step, so it is limited to simpler shapes, and multiple stages are usually needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничивает количество изменений, которые могут быть выполнены за один шаг, поэтому он ограничен более простыми формами, и обычно требуется несколько этапов.

However, there are no limits on the amount of sugar that can be legally consumed in the School Food Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стандартах школьного питания нет ограничений на количество сахара, которое может быть легально потреблено.

The amount of pseudocapacitance has a linear function within narrow limits determined by the potential-dependent degree of surface coverage of the adsorbed anions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина псевдоемкости имеет линейную функцию в узких пределах, определяемых потенциалзависимой степенью покрытия поверхности адсорбированных анионов.

Usually vehicle licensing authorities of different countries will set legal limits on the amount of weight that can be put on each axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно органы лицензирования транспортных средств разных стран устанавливают правовые ограничения на количество веса, которое может быть положено на каждую ось.

Restrictions on labor activism and labor unions limits the amount of unification workers can develop within the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения на трудовую активность и профсоюзы ограничивают количество объединяющихся рабочих, которые могут развиваться внутри фабрик.

Setting limits involves restricting the amount of time spent on various activities and selecting settings to carefully avoid crowds and noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка ограничений включает в себя ограничение количества времени, затрачиваемого на различные мероприятия, и выбор параметров, чтобы тщательно избегать толпы и шума.

Whole seaweeds are not suitable for supplementation because their high iodine content limits the amount that may be safely consumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие такие игры изначально поддерживают джойстики и аналоговые движения плеера, такие как Half-Life Valve и серия Quake id Software.

Diem also placed limits on foreign capitalists and the amount of control they could exercise in various sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьем также установил ограничения на иностранных капиталистов и объем контроля, который они могли осуществлять в различных секторах.

This limits the amount of energy that solar panels can absorb in one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничивает количество энергии, которую солнечные панели могут поглотить за один день.

The card allows the government to impose daily and monthly limits on the amount players can lose on electronic gaming machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта позволяет правительству ввести ежедневный и ежемесячный лимит на сумму, которую игроки могут проиграть на электронных игровых автоматах.

Warrender responded that, of course, some parts of British ships would also be off-limits and that he understood such restrictions, so visits were eventually arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррендер ответил, что, конечно, некоторые части британских кораблей также будут закрыты, и что он понимает такие ограничения, поэтому визиты в конечном счете были организованы.

How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц?

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов.

Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

Where the damage-causing incident consists of a continuous occurrence, such time limits should run from the end of that continuous occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, когда инцидент, причинивший ущерб, представляет одно непрерывное происшествие, такие сроки должны отсчитываться с конца этого непрерывного происшествия.

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.

Like age limits and age verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа ограничения по возрасту и документального подтверждения возраста

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

Nothing's off limits between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нами нет секретов.

A machine like this pulls an exorbitant amount of power from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина, как эта, забирает огромное количество электроэнергии.

These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени.

In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов.

Tell Ra's al Ghul that my family is off limits!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Рас аль Гулу, что моя семья неприкосновенна.

I think it is an appropriate amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это достаточная сумма.

You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать.

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

It-it's just that we have a certain amount in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у нас есть нечто общее.

Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму.

If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение.

The land is within the city limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится в черте города.

Your Honor, we're within the limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, всё в рамках.

I don't mind you drinking, but within limits. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не запрещаю тебе пить, но знай меру...

We recovered a large amount of drugs in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумке была большая партия наркотиков.

She lost a great amount of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла большое количество крови.

But the way I remember it the tribe got paid some huge amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне сдается, племени заплатили громадные деньги.

To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы.

Performing this update quickly enough to avoid inducing nausea in the user requires a great amount of computer image processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение этого обновления достаточно быстро, чтобы избежать появления тошноты у пользователя, требует большого объема компьютерной обработки изображений.

The current definition of votestacking appears to be restrictive in that it limits the opening up discussions/debates to wider audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее определение голосования представляется ограничительным в том смысле, что оно ограничивает возможность открытия дискуссий/дебатов для более широкой аудитории.

Beech and Steel's 1995 paper proposed a meteoroid definition including size limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году в статье Beech and Steel было предложено определение метеороида, включая ограничения по размеру.

Hiding embarrassing sweat spots under the armpits limits the sufferers' arm movements and pose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокрытие смущающих пятен пота под мышками ограничивает движения рук и позу страдальцев.

These speed limits are hardwired onto most rental vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения скорости жестко закреплены на большинстве арендованных судов.

Federal student loans are not priced according to any individualized measure of risk, nor are loan limits determined based on risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные студенческие займы не оцениваются в соответствии с какой-либо индивидуальной мерой риска, а лимиты займов не определяются на основе риска.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «limits the amount of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «limits the amount of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: limits, the, amount, of, time , а также произношение и транскрипцию к «limits the amount of time». Также, к фразе «limits the amount of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information