Lively resort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: живой, оживленный, яркий, веселый, быстрый, сильный, свежий, хлесткий, жизнедеятельный, быстро отскакивающий
adverb: оживленно, весело
Step lively! - Шаг оживленно!
lively life - живая жизнь
lively style - живой стиль
was lively discussed - был живой обсуждался
lively bars - оживленные бары
lively design - живой дизайн
lively song - живая песня
lively night - живой ночь
lively village - живая деревня
bright and lively - яркий и живой
Синонимы к lively: bubbly, bouncy, full of life, dynamic, perky, outgoing, spirited, peppy, vibrant, vivacious
Антонимы к lively: dully, inanimately, sluggishly, tardily
Значение lively: full of life and energy; active and outgoing.
noun: курорт, прибежище, обращение, надежда, утешение, спасительное средство, обращение за помощью, часто посещаемое место, излюбленное место
adjective: курортный
verb: прибегать к, посещать, обращаться за помощью, часто посещать
hunting resort - гостиница типа "охотничий домик"
family resort - семейный курорт
golf resort & spa - гольф-курорт
speciality resort - курорт особого типа
resort to litigation - прибегать к судебным разбирательствам
resort dining - курорт столовая
resort entrance - курортная вход
beautiful resort - красивый курорт
lake resort - курорт озеро
5-star resort - 5-звездочный отель
Синонимы к resort: onsen, tourist trap, retreat, spa, vacation spot, tourist center, vacationland, the use of, turning to, recourse to
Антонимы к resort: avoid, dodge
Значение resort: a place that is a popular destination for vacations or recreation, or which is frequented for a particular purpose.
The resort to large, unlimited attacks was costly for both sides but the German advance proceeded only slowly. |
Применение больших, неограниченных атак было дорого для обеих сторон, но немецкое наступление продвигалось очень медленно. |
Tours became the chief point of Christian pilgrimage in Gaul, a place of resort for the healing of the sick. |
Туры стали главным пунктом христианского паломничества в Галлию, местом отдыха для исцеления больных. |
The raising of taxes retroactively, and enforcing customs duties on humanitarian aid, are some of the extreme measures they have had to resort to. |
В качестве крайних мер, к которым она вынуждена была прибегнуть, можно назвать ретроактивное повышение налогов и установление таможенных пошлин на гуманитарную помощь. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
Life in that Adriatic Sea resort is very eventful: art exhibitions, concerts, swimming, excursions to Venice, master-classes... |
Ребята были на мастер-классах в Италии, Англии, Германии, Франции, Хорватии, приняли участие во многих международных фестивалях и конкурсах, и везде у нас возникают творческие контакты и теплые человеческие отношения. Так что весь мир может порадоваться молодым талантам. |
The Domina King's Lake Hotel & Resort is on the right of the Salted Lake, from where it commands the sea. |
Домина Кингс Лэйк Отель и Курорт находится прямо рядом с Соленым озером, где оно сливается с морем. |
Each has the prerequisites for open and lively online communities: decent Internet penetration and democratic, plural political systems. |
У каждой есть предпосылки для появления открытых, живых онлайн-сообществ – значительный уровень проникновения интернета и демократические политические системы, основанные на плюрализме. |
For ordinary Ukrainians, there was also a lively black market, where rates were closer to the interbank ones than to the official benchmark. |
Для простых украинцев также существовал оживленный черный рынок, где курс был ближе к межбанковскому, нежели к официальному индикативному. |
It's security video from the sixth floor of the Cinque Terre Resort. |
Это запись камер видеонаблюдения с 6-го этажа в Синкв Терра Резорт. |
The fire was a ruddy, lively companion that snapped back at you, that slept close by with drowsy pink eyes warm through the chilly night. We all need the air. |
Костер - живой румяный товарищ, который шутливо кусает тебе пальцы, а в прохладные ночи, теплый, дремлет рядом, щуря сонные розовые глаза... - Нам всем нужен воздух. |
It's true that it's a bit far to the interrogation room. You've got to go along more than three corridors and up one staircase, but on the other hand it's clean and lively in the corridors. |
Далековато, правда, ходить на допрос - по трем лестницам подниматься на следующий этаж, но зато на лестницах чисто и оживленно. |
You see what dire straits we're in when a man of Dr. Thackery's reputation must resort to burglary for the sake of his patients. |
Вы же понимаете, в каком плачевном положении мы оказались, если человеку с такой репутацией, как у доктора Тэкери, приходится совершать кражу ради спасения пациентов. |
I'm at the Beverly Resort. |
Я нахожусь на Беверли Ризото. |
Six years ago, apparently, the duo grabbed close to two million in diamonds from a resort safe outside of Basel. |
Шесть лет назад данный дуэт украл бриллианты примерно на два миллиона из сейфа курортного отеля в окрестностях Базеля. |
I'm quite surprised that a lady with your face needs to resort to... |
Я несколько удивлен, что женщине с такой внешностью ..приходится обращаться... |
In the nineteenth century, it served as a holiday resort, with a beach and a restaurant. |
В XIX веке здесь находился курорт, с пляжем и рестораном. |
So I was left with only one last resort- procrastination. |
Так что у меня оставался один выход... прокрастинировать. |
Bender lost his lively expression immediately; his face turned harsh and began to resemble the profile on a coin again. |
С лица Бендера мигом сошло все оживление. Лицо его сразу же затвердело и снова приняло медальные очертания. |
Анубис не будет прибегать к пыткам. |
|
A lively conversation went on for over three hours, ranging freely over a variety of subjects. |
Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. |
And that he spends the rest of his life helping people who have no one else to turn to. He uses his gun only as a last resort. |
Остаток своей жизни он использует для помощи людям, применяя револьвер только в качестве последнего довода. |
Then the wedding party, feeling very lively, sat down making a great noise with the chairs. |
Развеселившаяся компания стала рассаживаться, грохоча стульями. |
They need a surf instructor at a resort for 3 weeks. |
На три недели инструктором по серфингу. |
It was not a means of first resort, or response to trivial or casual errors of government. |
Это не было средством первой помощи или ответом на тривиальные или случайные ошибки правительства. |
Diệm bluntly chastised Đính in front of his colleagues, and ordered him out of Saigon to the Central Highlands resort town of Đà Lạt to rest. |
Диэм резко отчитал Джина перед его коллегами и приказал ему уехать из Сайгона в курортный город Центрального нагорья Джа лит, чтобы отдохнуть. |
Only then does he complete his figures with lively, thin brush strokes. |
Только тогда он завершает свои фигуры живыми, тонкими мазками кисти. |
This came after the burning of a ski resort in Vail, Colorado, on October 19, costing $12 million. |
Это произошло после того, как 19 октября был сожжен горнолыжный курорт в Вейле, штат Колорадо, стоимостью 12 миллионов долларов. |
Yet he did support direct management of natural monopolies as a last resort, such as right-of-way monopolies necessary for railroads. |
Тем не менее он поддерживал прямое управление естественными монополиями в качестве последнего средства, такого как монополия на право проезда, необходимая для железных дорог. |
Isoraka has developed lively nightlife, with houses converted to upscale restaurants and inns. |
В исораке развита оживленная ночная жизнь, дома превращены в высококлассные рестораны и гостиницы. |
Usually, only an appeal accepted by the court of last resort will resolve such differences and, for many reasons, such appeals are often not granted. |
Обычно такие разногласия разрешаются только апелляцией, принятой судом последней инстанции, и по многим причинам такие апелляции часто не удовлетворяются. |
Although they are lively, gentle mannered, demonstrably affectionate and sensitive, they are also fearless and possessed of a well-developed protective instinct. |
Несмотря на то, что они живые, с мягкими манерами, явно любящие и чувствительные, они также бесстрашны и обладают хорошо развитым защитным инстинктом. |
He consequently adopted the position that all surgical procedures should be used only as a last resort. |
Поэтому он занял позицию, согласно которой все хирургические процедуры должны использоваться только в крайнем случае. |
Crick spoke rapidly, and rather loudly, and had an infectious and reverberating laugh, and a lively sense of humour. |
Крик говорил быстро и довольно громко, у него был заразительный, раскатистый смех и живое чувство юмора. |
Karim Ghani had also made an open speech at the Sultan Mosque on 8 December in which he mentioned jihad as a final resort. |
Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой он упомянул джихад как последнее средство. |
In 1995, the resort expanded onto Goat's Eye Mountain, constructing a Poma high speed quad to service the new terrain. |
В 1995 году курорт расширился до горы Козий глаз, построив скоростной квадроцикл Poma для обслуживания новой местности. |
She also sees Max demeaning the working class entertainment staff, including 25-year-old Johnny Castle, one of the resort's dance instructors. |
Она также видит, что Макс унижает развлекательный персонал рабочего класса, включая 25-летнего Джонни Касла, одного из инструкторов по танцам курорта. |
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
CNN named Fiji's Laucala Island Resort as one of the fifteen world's most beautiful island hotels. |
CNN назвал курорт острова Лаукала на Фиджи одним из пятнадцати самых красивых островных отелей в мире. |
In April 2018, Quinlan portrayed a mixed martial arts boxer in a television commercial for Tulalip Resort Casino. |
В апреле 2018 года Квинлан изобразил боксера смешанных единоборств в телевизионном рекламном ролике для казино Tulalip Resort. |
Late in his life Dewey helped found the Lake Placid Club as a health resort in New York state. |
В конце своей жизни Дьюи помог основать Лейк-Плэсид-клуб в качестве оздоровительного курорта в штате Нью-Йорк. |
If partner-related violence does not stop infidelity from happening, the male mate will sometimes resort to suicide instead. |
Если насилие, связанное с партнером, не останавливает неверность, то мужчина-партнер иногда прибегает к самоубийству вместо этого. |
This policy is sometimes described as a last resort to stimulate the economy. |
Интересно, однако, становится ли Восток теперь секуляризованным? |
Because the disease is often benign, and because back surgery includes many risks, surgery is usually considered a last resort for patients. |
Поскольку это заболевание часто бывает доброкачественным, а также потому, что операция на спине включает в себя много рисков, хирургическое вмешательство обычно считается последним средством для пациентов. |
It remained a treatment of last resort in children with intractable seizures. |
Она оставалась последней мерой лечения у детей с трудноизлечимыми припадками. |
She was the prototype of the Lively class of 18-pounder frigates, designed by the Surveyor of the Navy, Sir William Rule. |
Она была прототипом 18-фунтовых фрегатов класса Лайвли, спроектированных инспектором Военно-Морского Флота сэром Уильямом Рулом. |
After the seaside resort brawls, the media began to associate Italian scooters with violent mods. |
После скандалов на морском курорте СМИ начали ассоциировать итальянские скутеры с жестокими модами. |
It was the only major resort in Nevada to not include a casino. |
Это был единственный крупный курорт в Неваде, где не было казино. |
Tsingtao consequently distinguished itself as a prominent holiday resort and summer retreat. |
Цинтао, следовательно, отличился как выдающийся курорт для отдыха и летнего отдыха. |
An indoor ski resort opened in Harbin in 2017 and laid claim to be the world's largest of its kind. |
Крытый горнолыжный курорт открылся в Харбине в 2017 году и претендует на звание самого большого в мире в своем роде. |
The Cueca styles of La Paz, Potosí and Sucre are the elegant ones, whereas in Cochabamba and Tarija the style is much more lively. |
Стиль Куэка в Ла-Пасе, Потоси и Сукре является элегантным, тогда как в Кочабамбе и Тарихе этот стиль гораздо более живой. |
Aged 18, he used the fees he had earned by singing at an Italian resort to buy his first pair of new shoes. |
В возрасте 18 лет он использовал гонорары, заработанные пением на итальянском курорте, чтобы купить свою первую пару новых туфель. |
When events are difficult to report on, journalists resort to interviews or experts of the event or field. |
Когда события трудно описать, журналисты прибегают к интервью или экспертам этого события или области. |
They have resort affiliate programs, and members can only exchange with affiliated resorts. |
У них есть курортные партнерские программы, и участники могут обмениваться только с аффилированными курортами. |
The owner in a points program can then use these points to make travel arrangements within the resort group. |
Владелец программы баллов может затем использовать эти баллы для организации поездок в пределах курортной группы. |
TPI provides a full spectrum of vacation services to vacation interval owners, resort associations, and resort developers. |
TPI предоставляет полный спектр услуг для отдыха владельцам интервалов отдыха, курортным ассоциациям и застройщикам курортов. |
I was wondering what opening date we should put for the resort/casino. |
Мне было интересно, какую дату открытия мы должны поставить для курорта / казино. |
L'Auberge du Lac Resort in Lake Charles, Louisiana, by Joel Bergman, completed 2005. |
L'Auberge du Lac Resort в Лейк-Чарльзе, штат Луизиана, автор Джоэл Бергман, завершен в 2005 году. |
Four days later, on 5 December, an elderly German woman was attacked and killed by a shark while snorkelling at the resort. |
Четыре дня спустя, 5 декабря, пожилая немка была атакована и убита акулой во время подводного плавания на курорте. |
I don't think it is a good idea to stray away from constructive criticisms and resort to such language. |
Современные зрители часто ошибочно полагают, что древнеегипетское искусство лишено сексуальной тематики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lively resort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lively resort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lively, resort , а также произношение и транскрипцию к «lively resort». Также, к фразе «lively resort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.