Local government election - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local regulation - местное постановление
local purchase authorisation - разрешение на производство закупок из местных источников
national association of local authorities - национальная ассоциация местных органов власти
local organ - местный орган
local government board - муниципальный совет
local anarchists - местные анархисты
local fascists - местные фашисты
local miner - местный старатель
local witch doctor - местный знахарь
local people - местные
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
bringing the government down - свержение правительства
government prosecutor - государственный обвинитель
old government buildings - Старое здание правительства
government spokeswoman - пресс-секретарь правительства
official government participation - официальное участие на правительственном уровне
anti-government march - антиправительственная демонстрация
government bond market - рынок государственных облигаций
central government budget - государственный бюджет
dissolve the government - распустить правительство
government guidelines - директивы правительства
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
election account - избирательный счёт
validate election - узаконивать результаты выборов
election related - связанный с выборами
election fraud - нарушения на выборах
all out election - всеобщие выборы
precinct election commission - участковая избирательная комиссия
crucial election - решающие выборы
municipal election - муниципальные выборы
election results - результаты выборов
general election - Всеобщие выборы
Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation
Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement
Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.
Nicky Morgan, who had not stood in the election, and Zac Goldsmith, who lost his seat, were made life peers to allow them to remain in the government. |
Ники Морган, который не участвовал в выборах, и Зак Голдсмит, который потерял свое место, были сделаны пожизненными пэрами, чтобы позволить им остаться в правительстве. |
Unfortunately, the new Government persisted with the strategy of a sham election in occupied Jammu and Kashmir. |
К сожалению, новое правительство настаивало на проведении стратегии фальшивых выборов в оккупированных Джамме и Кашмире. |
The election system was complex and designed to insulate the government from grass roots democracy. |
Избирательная система была сложной и предназначалась для того, чтобы изолировать правительство от низовой демократии. |
About a month before the election, the government began to shut down the political space it had opened. |
Приблизительно за месяц до выборов правительство начало закрывать политическое пространство, которое оно открыло. |
The two frontrunners to succeed him, Dominique de Villepin and Nicolas Sarkozy, both in government, compete on a reformist agenda, but pre-election years do not encourage bold moves. |
Два его самых вероятных преемника Доминик де Вильпен и Николя Саркози, оба входят в правительство, конкурируют между собой в проведении реформ, но скорая предвыборная кампания не позволяет им делать решительные шаги. |
Following the 2013 general election, the Vice-Secretary of the Democratic Party Enrico Letta formed a new government at the head of a right-left Grand coalition. |
После всеобщих выборов 2013 года вице-секретарь Демократической партии Энрико Летта сформировал новое правительство во главе большой коалиции правых и левых. |
While once a Labour stronghold, the constituency was captured from the Conservative government by the SDP–Liberal Alliance at a dramatic by-election in 1985. |
Будучи когда–то оплотом лейбористов, избирательный округ был захвачен у консервативного правительства Альянсом СДП-либералов на драматических дополнительных выборах в 1985 году. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
The service was withdrawn following an election manifesto pledge by the Labour Group at the 2011 local government election. |
Служба была отозвана после объявления предвыборного манифеста рабочей группой на выборах в органы местного самоуправления 2011 года. |
The Labor government lost power at the 1949 election. |
Лейбористское правительство потеряло власть на выборах 1949 года. |
He eventually appointed a conservative government under the premiership of Prince Jules de Polignac, who was defeated in the 1830 French legislative election. |
В конце концов он назначил консервативное правительство под руководством премьер-министра принца Жюля де Полиньяка, который потерпел поражение на парламентских выборах 1830 года во Франции. |
In 2003, Abbott became Minister for Health and Ageing, retaining this position until the defeat of the Howard Government at the 2007 election. |
В 2003 году Эбботт стал министром здравоохранения и по вопросам старения, сохранив эту должность до поражения правительства Говарда на выборах 2007 года. |
Our election aim will be to rescue the Senate from the Howard government, and doubling our team is not beyond reality. |
“Цель наших выборов – избавить Сенат от управления Говарда (Howard) и удвоение нашей команды представляется вполне реальным.” |
Mind you, they did try a few years ago. A high-minded government, during an election. |
Между прочим, они уже пытались это сделать несколько лет назад – наше великодушное руководство, во время предвыборной компании. |
Following the election, Mugabe expanded his cabinet from 29 to 42 ministers while the government adopted a 133% pay rise for MPs. |
После выборов Мугабе расширил свой кабинет с 29 до 42 министров, в то время как правительство приняло 133-процентное повышение зарплаты для депутатов. |
Following the parliamentary election in July 1960, Sirimavo Bandaranaike became the prime minister and the world's first elected female head of government. |
После парламентских выборов в июле 1960 года Сиримаво Бандаранаике стала премьер-министром и первой в мире избранной женщиной-главой правительства. |
the previous majority loses the election and is replaced by a new government or a new parliamentary majority. |
прежнее большинство терпит поражение на выборах, и его сменяет новое правительство или новое парламентское большинство. |
All members of the CE leadership were stripped of their voting rights, by government order, in July 1946—ahead of the November election. |
Все члены руководства СЕ были лишены права голоса по распоряжению правительства в июле 1946 года-накануне ноябрьских выборов. |
The Platform provides the policy foundation from which we can continue to work towards the election of a federal Labor Government. |
Платформа обеспечивает политическую основу, на основе которой мы можем продолжать работу по избранию федерального лейбористского правительства. |
These unexpected results provoked stronger accusations of election fraud and led DOS to call for peaceful protests to topple the government. |
Эти неожиданные результаты вызвали более сильные обвинения в фальсификации выборов и побудили Дос призвать к мирным протестам, чтобы свергнуть правительство. |
The oligarchs who enabled Yeltsin to win the 1996 election started bankrolling government in return for shares in more key state assets. |
Олигархи, которые помогли Ельцину в 1996 году выиграть выборы, начали субсидировать власть в обмен на новые доли в ключевых активах. |
This power is exercised every time a general election results in a change of government, most recently in 2017. |
Эта власть осуществляется каждый раз, когда всеобщие выборы приводят к смене правительства, последний раз в 2017 году. |
However, it is looking increasingly unlikely that the government’s candidate will win enough votes, which could spark a collapse in the government and a general election next year. |
Однако кажется очень маловероятным, что кандидат от правительства наберет достаточно голосов, что может привести к распаду правительства и общенациональным выборам в следующем году. |
When the Conservatives secured an unexpected majority in the 2015 general election he remained as Prime Minister, this time leading a Conservative-only government. |
Когда консерваторы получили неожиданное большинство на всеобщих выборах 2015 года, он остался на посту премьер-министра, на этот раз возглавив только консервативное правительство. |
Heavily reminiscent of China, Xing has a complex system of clans and emperors, as opposed to Amestris's government-controlled election of a Führer. |
Сильно напоминающий Китай, Син имеет сложную систему кланов и императоров, в отличие от контролируемого правительством Аместриса избрания фюрера. |
The Rudd Government ended prior to the 2010 federal election with the replacement of Rudd as leader of the Party by deputy leader Julia Gillard. |
Правительство Радда завершилось до федеральных выборов 2010 года с заменой Радда на посту лидера партии заместителем лидера Джулией Гиллард. |
The politicians and governments that plan for the long term will defeat those that fail – or simply refuse – to look beyond the current election cycle. |
Политики и правительства, которые планируют на длительный срок, победят тех, кто не сможет – или просто откажется – смотреть дальше текущего электорального цикла. |
German government officials and security experts later said there was no Russian interference during the 2017 German federal election. |
Немецкие правительственные чиновники и эксперты по безопасности позже заявили, что никакого российского вмешательства во время федеральных выборов в Германии в 2017 году не было. |
Despite the tour, Smuts lost the election the following year, and the new government instituted a strict policy of racial segregation. |
Несмотря на турне, Сматс проиграл выборы в следующем году, и новое правительство установило строгую политику расовой сегрегации. |
While it is unclear if Ukraine will permit a pro-Russia Donetsk and Luhansk, fighting the rebels after the election will not look good for the Poroshenko government. |
И хотя пока не ясно, допустит ли Украина легализацию районов на территории Луганской и Донецкой областей, война с повстанцами после выборов станет для правительства Порошенко делом неблаговидным и невыгодным. |
The Hawke–Keating Government was in power for 13 years with 5 terms until defeated by John Howard at the 1996 federal election. |
Правительство Хоук-Китинга находилось у власти в течение 13 лет с 5 сроками, пока не потерпело поражение от Джона Говарда на федеральных выборах 1996 года. |
A serious continuing injustice is that the government prosecuutor can still arbitrarily restrict an accused´s election of trial by judge alone or by judge and jury. |
Серьезной сохраняющейся несправедливостью является то, что государственный обвинитель все еще может произвольно ограничивать выбор обвиняемым суда одним судьей или судьей и присяжными. |
The South African government and the African National Congress have agreed to set a date for South Africa's first non-racial election. |
Правительство южной Африки и африканский национальный конгресс пришли к соглашению и установили дату первых южно-африканских внерасовых выборов. |
The 2011 election saw a decisive victory for the SNP which was able to form a majority government intent on delivering a referendum on independence. |
Выборы 2011 года ознаменовались решительной победой SNP, которая смогла сформировать правительство большинства, намеревающееся провести референдум о независимости. |
John Verran led Labor to form the state's first of many majority governments at the 1910 state election. |
Джон Верран привел лейбористов к формированию первого из многих мажоритарных правительств штата на выборах 1910 года. |
After the general election of January 1910, the returned government introduced the Parliament Bill, which sought to curtail the powers of the Lords. |
После всеобщих выборов в январе 1910 года вернувшееся правительство внесло в парламент законопроект, направленный на ограничение полномочий лордов. |
The following year, during the local government election, the Autonomous Party won the municipal re-election with Francesco Gondola, who died in power in 1899. |
На следующий год, во время выборов в местные органы власти, автономная партия выиграла муниципальные выборы с Франческо гондолой, который умер у власти в 1899 году. |
Following the general election, Lumumba was tasked with creating a government. |
После всеобщих выборов Лумумбе было поручено сформировать правительство. |
This election has proved that a booming economy is not enough to assure a government of re-election or even protect it from electoral catastrophe. |
Выборы показали, что экономический бум не может гарантировать правительству переизбрание и даже защитить правящую партию от катастрофического провала. |
h) political force majeure: dismissal or appointment (including election results) of top government officials; |
h) политические форс-мажорные события: отставки и назначения (в том числе по результатам выборов) представителей исполнительной власти государств; |
Three weeks before the election, Hughes finally declared his support for the Union government, which led the Unionist candidate to drop out in favor of Hughes. |
За три недели до выборов Хьюз, наконец, заявил о своей поддержке союзного правительства, что привело к тому, что кандидат от юнионистов отказался в пользу Хьюза. |
After the last election, the crime syndicates now exert their influence at the very top levels of government. |
После последних выборов, криминальные синдикаты посочились в самые высокие уровни правительства. |
Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles. |
Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов. |
Sarney's unsuccessful government led to the election in 1989 of the almost-unknown Fernando Collor, subsequently impeached by the National Congress in 1992. |
Неудачное правительство Сарни привело к избранию в 1989 году почти неизвестного Фернандо Коллора, впоследствии импичмент был объявлен Национальным Конгрессом в 1992 году. |
Even before Election Day, some local governments approved moratoriums on any new marijuana shops, even though it will be about a year before any can open. |
Еще до президентских выборов некоторые местные администрации одобрили мораторий на открытие новых магазинов по продаже марихуаны, которые и так не смогли бы открыться раньше, чем через год. |
The idea was taken off the legislative agenda after the 2007 election, which Coalition government lost. |
Эта идея была снята с законодательной повестки дня после выборов 2007 года, которые коалиционное правительство проиграло. |
Election observers also alleged government interference in the election process. |
Наблюдатели за выборами также утверждали о вмешательстве правительства в избирательный процесс. |
Deputy Prime Minister Gurbanguly Berdimuhamedow, who was named interim head of government, won the special presidential election held in early February 2007. |
Вице-премьер Гурбангулы Бердымухамедов, назначенный временно исполняющим обязанности главы правительства, одержал победу на внеочередных президентских выборах, состоявшихся в начале февраля 2007 года. |
But the Chinese government is still indirectly financing an American election. |
Но все равно получается, что китайское правительство косвенно финансирует американские выборы. |
On 20 January, in its first defeat since the general election, Johnson's government lost three votes in the House of Lords over its Brexit legislation. |
20 января, потерпев первое поражение после всеобщих выборов, правительство Джонсона потеряло три голоса в Палате лордов по поводу своего закона о Брексите. |
This, of course, is something of an election campaign gimmick. |
Разумеется, все это является одним из трюков предвыборной кампании. |
Yet, the majority of Turkey analysts sighed with relief when the AKP failed to get a large majority in last Sunday’s general election. |
При этом большинство турецких аналитиков с облегчением вздохнули, когда Белая партия не смогла получить подавляющее большинство на всеобщих выборах, прошедших в прошлое воскресенье. |
Going to need those poor Celts well lubricated, so they can get through Eli's re-election speech. |
Этих кельтских бедолаг надо будет напоить как следует, чтобы те смогли вытерпеть предвыборный спич Илая. |
And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election. |
Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах. |
Al-Jahwar maintains that the election in the South was rigged. |
Аль-Джавар придерживается мнения, что выборы на Юге были сфальсифицированы. |
Samuel Freeman Miller, supported Lincoln in the 1860 election and was an avowed abolitionist. |
Сэмюэл Фриман Миллер, поддержавший Линкольна на выборах 1860 года, был признанным аболиционистом. |
He supported Hillary Clinton's 2008 presidential campaign, and in 2012, he hosted an election fundraiser for Obama at his home in Westport, Connecticut. |
Он поддерживал президентскую кампанию Хиллари Клинтон в 2008 году, а в 2012 году он организовал сбор средств для выборов Обамы в своем доме в Уэстпорте, штат Коннектикут. |
At the general election of 1922 she was again adopted by Labour at Northampton and, as she had at Woolwich in 1913, turned to Shaw for help in the campaign. |
На всеобщих выборах 1922 года она была вновь принята лейбористами в Нортгемптоне и, как и в Вулвиче в 1913 году, обратилась к шоу за помощью в предвыборной кампании. |
They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters. |
После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local government election».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local government election» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, government, election , а также произношение и транскрипцию к «local government election». Также, к фразе «local government election» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.