Low level authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Low level authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
власти низкого уровня
Translate

- low [adjective]

adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий

adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности

verb: мычать

noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача

  • low temperature formation - низкотемпературный пласт

  • low level data link control - низкоуровневое управление каналом передачи данных

  • low straddle stand - широкая стойка ноги врозь

  • low temperature plasma - низкотемпературная плазма

  • low frequency domain - низкий частотный домен

  • low cost goods - недорогие товары

  • low species - низкие виды

  • go low - низкоуровневым

  • low value current - Ток низкого значения

  • battery is low - батарея разряжена

  • Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable

    Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial

    Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • confidence level - доверительный уровень

  • level crossing bell - звонок переездной сигнализации

  • assortment level - уровень ассортимента

  • level of civilization - уровень цивилизованности

  • camera level - уровень камеры

  • capacity level - уровень мощности

  • magnification level - уровень увеличения

  • committee at ministerial level - комитет на уровне министров

  • highest level of certification - Самый высокий уровень сертификации

  • high-level scheduler - высокий уровень планировщик

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- authorities [noun]

noun: власти



National Districts were formed as separate territorial-administrative units within higher-level provincial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные округа были сформированы как отдельные территориально-административные единицы в рамках вышестоящих провинциальных органов власти.

The recent staff-level agreement with the Egyptian authorities is expected to be finalized in September, upon Board approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, предварительное соглашение с египетскими властями примет свой окончательный вид в сентябре, после его одобрения советом фонда.

During the war, Congress exercised an unprecedented level of political, diplomatic, military and economic authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Конгресс обладал беспрецедентным уровнем политической, дипломатической, военной и экономической власти.

Besides national authorities and figures, Vanuatu also has high-placed people at the village level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо национальных властей и деятелей, Вануату также имеет высокопоставленных людей на уровне деревень.

Authoritative parenting style is associated with the highest level of adjustment in children and is characterized by three factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный стиль воспитания связан с самым высоким уровнем адаптации у детей и характеризуется тремя факторами.

With such limited authority, there would be no need for the EFC to be accountable or democratically legitimated at the European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой ограниченной властью не будет необходимости в подотчетности ЕФС или получении легитимности демократическим путем на европейском уровне.

The first few years of the war involved a low-level rural insurgency against French authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько лет войны были связаны с низовым сельским восстанием против французской власти.

Decision-making authority should be layered so that the greater the invasion of privacy, the higher the level of necessary authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создать такую многоуровневую систему принятия решений, при которой увеличение масштабов вторжения в личную жизнь требовало бы санкций более высокого уровня.

At the second level, data access is given to the health authorities in the counties of Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором уровне доступ к данным предоставляется органам здравоохранения округов.

The Government might decide to establish a voluntary or mandatory high-level authentication authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство может принять решение о создании удостоверяющего органа высокого уровня, подчинение которому может носить добровольный или обязательный характер.

An important KMT tactic was to promote limited, local-level political reforms to enhance the party's authority with the Taiwanese people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной тактикой КМТ было продвижение ограниченных политических реформ на местном уровне для укрепления авторитета партии в отношениях с тайваньским народом.

Multi-level governance gives expression to the idea that there are many interacting authority structures at work in the emergent global political economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоуровневое управление выражает идею о том, что в формирующейся глобальной политической экономике существует множество взаимодействующих властных структур.

However, the Mission was allowed to resume operations on 10 December, after discussions with the authorities, both at the local level and in Asmara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 10 декабря Миссии было разрешено возобновить ее деятельность после проведения обсуждений с местными властями как на местном уровне, так и в Асмаре.

This section does not afford women and men the same level of authority or guardianship over their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел не предоставляет женщинам и мужчинам равный объем полномочий или попечительства в отношении их детей.

A pardon in this case would need to be issued at the state level by the appropriate authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прандиума последние обязанности будут исполнены, и мы посетим бани.

In her expanded role, she was given authority to represent Guterres and UNHCR at the diplomatic level, with a focus on major refugee crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей расширенной роли она получила полномочия представлять интересы Гутерриша и УВКБ ООН на дипломатическом уровне, уделяя особое внимание крупным кризисам с беженцами.

All schools at the local level and the authorities responsible for providing education received the brochure in spring 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2006 года эта брошюра была разослана во все школы на местном уровне и всем ведомствам, отвечающим за организацию образования.

In 1988, authorities looked into allegations that prominent citizens of Nebraska, as well as high-level U.S. politicians, were involved in a child prostitution ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году власти изучили утверждения о том, что видные граждане Небраски, а также высокопоставленные политики США были вовлечены в сеть детской проституции.

Each council has authority over its constituents, and the representatives at each level are expected to use their own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый совет имеет власть над своими избирателями, и представители на каждом уровне должны использовать свое собственное суждение.

At a national level competition law is enforced through competition authorities, as well as private enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне закон о конкуренции применяется органами по вопросам конкуренции, а также частными правоприменительными органами.

Military authority runs from the Prime Minister to the cabinet-level Minister of Defense of the Japanese Ministry of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные полномочия переходят от премьер-министра к министру обороны Японии на уровне Кабинета министров.

Detailed Characteristics tables for the themes of demography and families at local authority, MSOA and ward level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные таблицы характеристик по темам демографии и семьи на уровне местных органов власти, МСО и округов.

The sword is designed to symbolize power and authority, as well as cool level-headedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч призван символизировать силу и власть, а также хладнокровие и уравновешенность.

Please remove that template, as it implies a level of permanence and authority to your block which it doesn't merit. Fut.Perf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, удалите этот шаблон, поскольку он подразумевает уровень постоянства и авторитета вашего блока, которого он не заслуживает. Буд..Перфорация.

Research shows that children who view their parents as authoritative generally tend to be happier and functioning at a higher level in a variety of areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что дети, которые считают своих родителей авторитетными, как правило, более счастливы и функционируют на более высоком уровне в различных областях.

Investors talk about discrimination against the Turkmen authorities, politicized bureaucracy, and a high level of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы говорят о дискриминации туркменских властей, политизированной бюрократии и высоком уровне коррупции.

SF produced intelligence for their own operations, for their supported regional command, and national-level authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СФ производили разведывательные данные для своих собственных операций, для поддерживаемого ими регионального командования и национальных органов власти.

Residents with second properties outside the local authority area of their primary residence, at country and local authority level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резиденты, имеющие вторые объекты недвижимости за пределами района местного самоуправления их основного места жительства, на уровне страны и местных органов власти.

Member States may designate other regulatory authorities for regions within the Member State, but there must be a senior representative at national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены могут назначать другие регулирующие органы для регионов в пределах государства-члена, но на национальном уровне должен быть старший представитель.

As on the federal level, the authority may be transferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и на федеральном уровне, полномочия могут быть переданы.

The leadership structure of NCPs relies on strong support from the highest level of political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура руководства НКПС опирается на сильную поддержку со стороны высшего уровня политической власти.

The award authority for the Purple Heart is normally at the level of an Army Brigade, Marine Corps Division, Air Force Wing, or Navy Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наградные полномочия для пурпурного сердца обычно находятся на уровне армейской бригады, дивизии морской пехоты, крыла ВВС или оперативной группы ВМС.

More generally, it implies a high level of influence, authority or control over others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле слова под гегемонией понимают высокий уровень влияния, преобладания или контроля одного над другими.

The Appeals Court is the legal authority above the level of the District justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд является судом более высокой инстанции по отношению к окружным судам.

Detailed Characteristics tables for travel to work and armed forces, MSOA and ward level car or van availability for local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальные таблицы характеристик для поездок на работу и в Вооруженные силы, MSOA и ward level наличие автомобиля или фургона для местных властей.

Micromanagers usually dislike a subordinate making decisions without consulting them, regardless of the level of authority or factual correctness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроменеджеры обычно не любят подчиненных, принимающих решения без консультации с ними, независимо от уровня полномочий или фактической правильности.

Withholding that level of funding would cripple any Government, let alone an authority under occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удержание такого объема средств парализовало бы деятельность любого правительства, не говоря уже о власти, находящейся в условиях оккупации.

Micromanagers are usually irritated when a subordinate makes decisions without consulting them, even if the decisions are within the subordinate's level of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроменеджеры обычно раздражаются, когда подчиненный принимает решения, не консультируясь с ними, даже если эти решения находятся в пределах полномочий подчиненного.

Scott hired numerous executives from outside and pushed authority down to the regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт нанял множество руководителей извне и спустил власть на региональный уровень.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

As financial controllers, the women of Cambodia can be identified as having household authority at the familial level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве финансовых контролеров женщины Камбоджи могут быть идентифицированы как имеющие домашние полномочия на семейном уровне.

Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внедрение на национальном уровне надлежащих механизмов координации, наделенных необходимыми юридическими и политическими полномочиями;.

Measures taken at the community level for the achievement of social equality and justice were supported by the work of the public authorities and the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению мер, принимаемых на уровне общин в целях обеспечения социального равенства и справедливости, способствует работа государственных органов и полиции.

Once relevant information is collected at the local level, it will have to be passed along through provincial to national authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора соответствующей информации на местном уровне ее необходимо направлять через региональные структуры центральным органам власти.

The level of trust in the regional authorities is no higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень доверия к региональным властям не выше.

This statement amounts to a public get out of jail free card for any politician who has reached a sufficiently high level of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое заявление сродни индульгенции любому политику, который добрался до достаточно высокого уровня власти.

The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным.

This document provides authoritative guidance to states on how to implement the UN Declaration on Human Rights Defenders at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ является авторитетным руководством для государств по вопросам осуществления Декларации ООН о правозащитниках на национальном уровне.

It has an influence that derives indirectly from line authority at a higher level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет влияние, которое косвенно вытекает из линейного авторитета на более высоком уровне.

Galactic Authorities continue their investigation into what they've classified as an Extinction Level Event on a Hab-1 world under the directorship of The Mikkei Combine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактические власти продолжают расследование инцидента, классифицированного как разрушение обитаемой планеты 1-го класса, находившейся под управлением концерна МикЕи.

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

The Indonesian authorities must meet their obligation to deny impunity for these atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские власти должны выполнить свое обязательство, связанное с недопущением безнаказанности в связи с этими зверствами.

Five primary and five second-level schools are participating in the Programme which will be coordinated by a project officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа будет координироваться специальным сотрудником и охватит пять начальных школ и пять школ второго уровня.

A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей.

In due time he/she will be able to give authoritative technical advice and to assume responsibility for the direction of important tasks in his/her branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время он сможет дать авторитетную техническую консультацию и взять на себя ответственность за руководство важными задачами в своей отрасли.

Due to limited resources, authorities prioritized jamming based on the location, language, time, and theme of Western transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченных ресурсов власти отдавали приоритет помехам, основываясь на местоположении, языке, времени и теме западных передач.

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

The escape and the fact that Bruce defied his solitary confinement would put Bruce in serious legal peril with the German military authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег и тот факт, что Брюс бросил вызов своему одиночному заключению, подвергли бы Брюса серьезной юридической опасности перед немецкими военными властями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low level authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low level authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, level, authorities , а также произношение и транскрипцию к «low level authorities». Также, к фразе «low level authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information