Management rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
contractor data management - управление данными о подрядчиках
management sectional center - Региональный центр управления
iso 9001 quality management system - ISO 9001 системы менеджмента качества
management science - Наука управления
intellectual property asset management - Управление активами интеллектуальной собственности
social risk management - Управление социальных рисков
management understanding - понимание управления
intensive management - интенсивное управление
management of transport - управление транспортом
creating management - создание управления
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
his own rules - его собственные правила
changing the rules - изменение правил
to make rules - правилам замыкающие
to make the rules - чтобы правила
required rules - необходимые правила
similar rules - Сходные правила
labour rules - правила труда
rules exclude - правила исключения
agreed-upon rules - согласованные правила
staff rules of the united nations - правила о персонале Организации Объединенных Наций по
Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate
Антонимы к rules: obey, abide
Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
The top management of the company is the first level of enforcement of accounting rules. |
Руководство компании - первый уровень обеспечения осуществления бухгалтерских правил. |
The billing rules are used to calculate the invoice amounts for the time and materials that are posted to the project, plus a management fee that equals 10 percent of the costs. |
Правила выставления счетов используются для расчета сумм накладных за время и материалы, разносимые на проект, а также комиссии за управление, которая составляет 10 % затрат. |
They set the basic rules for quality management systems- from concept to implementation- whatever the product or service. |
Они устанавливают базовые правила в отношении систем управления качеством, начиная с концепции и кончая их внедрением независимо от продукта или услуги. |
To enable or disable journal rules in the Exchange Management Shell, use the following syntax. |
Для включения или отключения правил журнала в Командная консоль Exchange используйте указанный ниже синтаксис. |
The security policy of a key management system provides the rules that are to be used to protect keys and metadata that the key management system supports. |
Политика безопасности системы управления ключами содержит правила, которые должны использоваться для защиты ключей и метаданных, поддерживаемых системой управления ключами. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable journal rules |
Как с помощью командной консоли Exchange включать или отключать правила журнала |
Each EA is optimised based on past performance and back-tested to maximise a profit or other function while meeting certain money management rules. |
Каждый ТС оптимизирован на основе прошлого опыта работы и тестирования на исторических данных, чтобы максимизировать прибыль или другие показатели, при соблюдении определенных правил управления капиталом. |
Any downtime is the purpose of sending an alert on the central console, but also send SMS or email if management rules are positioned. |
Ваш веб-сайты и приложения не могут страдать простоя? Место под наблюдением с D3Concept. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
That means improved rules and regulations that place greater emphasis on crisis prevention than on crisis management. |
Это означает улучшение правил и норм, которые будут уделять больше внимания предотвращению кризисов, а не управлению кризисами. |
2. Develop entry and trade management rules for the ideas that indicate the highest odds of success. |
2. Разработайте правила входа и правила управления сделкой которые дают наивысшую вероятность успеха. |
Biochemists must also be familiar with regulatory rules and management techniques. |
Биохимики также должны быть знакомы с регулирующими правилами и методами управления. |
Responsibility for property management is assigned in the financial regulations and rules to the Under-Secretary-General for Management. |
В соответствии с финансовыми положениями и правилами ответственность за управление имуществом несет заместитель Генерального секретаря по вопросам управления. |
The skillful management of resources under such rules allows players to influence the outcome of the game. |
Умелое управление ресурсами по таким правилам позволяет игрокам влиять на исход игры. |
Regulation is the management of complex systems according to a set of rules and trends. |
Регулирование - это управление сложными системами в соответствии с набором правил и тенденций. |
But without some common rules and norms, these networks cannot be linked effectively. |
Впрочем, без общих правил и норм все эти сети невозможно эффективно связать между собой. |
The FBI operated under the rules established by the U.S. Constitution. |
ФБР действовало в соответствии с правилами, установленными конституцией США. |
He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done. |
Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods. |
Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member. |
А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
The rules of law must not vary according to the nationality of the person to whom they were being applied. |
Нормы права не должны варьироваться в зависимости от национальности лица, в отношении которого они применяются. |
Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law. |
Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством. |
4. RoboForex has a right to change or amend competition rules. |
4. Правила конкурса могут быть изменены или в них добавлены новые пункты по решению компании. |
In the new times, it is uncomfortable to work by old rules. I'm a man of truth, honesty and culture of the last century. |
В новых временах по старым правилам неуютно работать, я человек правды, честности и культуры прошлого века. |
On the File menu, click Tools, and then select Manage alert rules. |
В меню Файл выберите Сервис, затем выберите Управление правилами генерации оповещений. |
Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines. |
Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы. |
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition. |
В конце концов, любая попытка изменить правила и законы (например, трудового законодательства), которые приносят пользу созданным заинтересованным группам, восстанавливает оппозицию. |
Processing of alert rules in a company can be stopped for several reasons. |
Обработка правил оповещения в компании может быть остановлена по нескольким причинам. |
It would also help if all the parties to the Kyoto Protocol amended the post-2012 CDM rules. |
Также помогло бы, если бы все стороны Киотского соглашения изменили правила Механизма чистого развития после 2012 года. |
We're entering a time of war... where new rules must be applied. |
Мы вступаем на тропу войны, где должны применяться новые правила. |
Agent Nielsen, your unconventional management skills are subpar. |
Агент Нелсен, ваши нетрадиционные управленческие навыки не соотвествуют нормам. |
In defiance of all hospital rules he kept them hidden there for taking walks. |
Вопреки всем больничным запретам он утаил их и держал для прогулок. |
Cutthroat rules suit you, I see. |
Вижу, головорезов всё устраивает. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
He goes to the Rules of Acquisition. |
Он обращается к Правилам Приобретения. |
По правилам ВМФ, вплоть до высадки противника |
|
Знаешь, у нас есть правила против выпивания на рабочем месте. |
|
Now we're safe here as long as we follow a few basic rules of security. |
Здесь мы в безопасности, пока все соблюдают условия. |
I do not approve of how Set rules. |
Я не одобряю правление Сета. |
I am realizing that I am not as oblivious to the rules and... |
Я понимаю. Что я не знаю всех правил и... |
The rules very clearly state that with that many sisters present. |
Правила гласят, что достаточным количеством сестер, |
Потом они ужесточили правила отбора. |
|
We have rules! Rules and regulations. |
У нас есть правила и правила должны не нарушатся. |
Он следит за соблюдением больничного регламента. |
|
Но правила не позволяют отправить спасательную команду, пока мы не будем знать больше. |
|
Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself? |
Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете? |
The government decided that the new rules will apply from 4 January 2016 until 4 July 2016. |
Правительство решило, что новые правила будут действовать с 4 января 2016 года по 4 июля 2016 года. |
Though there are variants in Central and South America, the Italian five-pins rules are the best codified. |
Хотя есть варианты в Центральной и Южной Америке, итальянские правила пяти булавок лучше всего кодифицированы. |
It is difficult to prepare formal rules to describe informal behaviour even though it is clear that some rules are being followed. |
Трудно подготовить формальные правила для описания неформального поведения, даже если ясно, что некоторые правила соблюдаются. |
According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one. |
По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один. |
The National Disasters Management Institute, normally considered capable of handling disasters in Mozambique, could not cope with the scale of the disaster. |
Национальный институт по борьбе со стихийными бедствиями, который обычно считается способным справиться с бедствиями в Мозамбике, не смог справиться с масштабами бедствия. |
Gaussian quadrature rules do not nest, but the related Gauss–Kronrod quadrature formulas do. |
Гауссовы квадратурные правила не гнездятся, но соответствующие квадратурные формулы Гаусса–Кронрода делают это. |
The most notable rules which affect the format and presentation of the contest have changed over the years, and are highlighted here. |
Наиболее заметные правила, которые влияют на формат и презентацию конкурса, изменились за эти годы,и они выделены здесь. |
The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations. |
Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий. |
The tax rules for employee share ownership vary widely from country to country. |
Налоговые правила владения акциями наемных работников сильно различаются в разных странах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «management rules».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «management rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: management, rules , а также произношение и транскрипцию к «management rules». Также, к фразе «management rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.