Manoeuvrability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Manoeuvrability - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
маневренность
Translate
амер. |məˌnuːvrəˈbɪlɪti| американское произношение слова
брит. |məˌnuːvrəˈbɪlɪti| британское произношение слова

  • manoeuvrability [mənuːvrəˈbɪlɪtɪ] сущ
    1. маневренностьж, подвижностьж, управляемостьж
      (maneuverability, mobility, manageability)
      • excellent manoeuvrability – превосходная маневренность
  • manoeuvrability [mənuːvrəˈbɪlɪtɪ] прил
    1. маневренный
      (maneuverability)

noun
маневренностьmaneuverability, mobility, handleability, manoeuvrability
подвижностьmobility, motility, movability, agility, fluidity, maneuverability

  • manoeuvrability сущ
    • maneuverability · agility · flexibility · mobility

maneuverability

clumsiness, disregard, failure, forget, idleness, ignore, incapacity, neglect, vicious cycle

Manoeuvrability the quality of being maneuverable.



One test of manoeuvrability was to throw her into a flick-roll and see how many times she rolled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из тестов на маневренность состоял в том, чтобы бросить ее в Флик-ролл и посмотреть, сколько раз она перевернется.

The last set of indicators focus on values and resources for coming generations, or what might be termed manoeuvrability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя группа показателей касается ценностей и ресурсов для будущих поколений или, так сказать, маневренности .

The testing of compliance with minimum navigability and manoeuvrability requirements shall be carried out using rigid coupling tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка соблюдения минимальных требований к навигационным качествам и маневренности осуществляется посредством испытаний с использованием жесткого соединения.

As the ship's stability and manoeuvrability were being tested, a flaw in her design was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе проверки устойчивости и маневренности корабля был обнаружен изъян в его конструкции.

The integral aerodynamic configuration combined with thrust vectoring results in extremely capable manoeuvrability, taking off and landing characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегральная аэродинамическая конфигурация в сочетании с векторизацией тяги обеспечивает чрезвычайно высокую маневренность, взлетные и посадочные характеристики.

Flies are capable of great manoeuvrability during flight due to the presence of the halteres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухи способны к большой маневренности во время полета из-за наличия галтелей.

It's ultimately the strength of Earth's gravity that limits the size and the manoeuvrability of land-based giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете именно сила земного притяжения ограничивает размеры и подвижность всех сухопутных гигантов.

Rigidity also improves the overall manoeuvrability of the skate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткость также улучшает общую маневренность конька.

'This, then, would be a good place to test manoeuvrability.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличное место, что бы проверить маневренность.

It gave the Cromwell superb manoeuvrability, with only the German Tiger I, using a similar design, able to match it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало Кромвелю превосходную маневренность, и только немецкий Тигр I, используя подобную конструкцию, мог сравниться с ним.

As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов.

He preferred the G-10 as a dogfighter, as the K-4's bulky armament sharply reduced its manoeuvrability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитал G-10 в качестве истребителя, так как громоздкое вооружение к-4 резко снижало его маневренность.

However, we have superior manoeuvrability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас намного лучшая маневренность.

It's ultimately the strength of Earth's gravity that limits the size and the manoeuvrability of land-based giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете именно сила земного притяжения ограничивает размеры и подвижность всех сухопутных гигантов.

While the C.205 was able to match the best Allied opponents in speed and manoeuvrability, it was introduced late in the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как C. 205 был способен сравняться с лучшими союзными противниками в скорости и маневренности, он был введен в конце конфликта.

The Fw 190 provided greater firepower than the Bf 109 and, at low to medium altitude, superior manoeuvrability, in the opinion of German pilots who flew both fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fw 190 обеспечивал большую огневую мощь, чем Bf 109, и, по мнению немецких пилотов, летавших на обоих истребителях, превосходил их по маневренности на малых и средних высотах.

During the Battle of Britain its lack of manoeuvrability, speed and defensive armament meant that it required a heavy fighter escort to operate effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы за Британию ее отсутствие маневренности, скорости и оборонительного вооружения означало, что она требовала тяжелого истребительного эскорта для эффективной работы.

The tripodal legs did more than facilitate a fast forwards motion; in close combat they allowed a manoeuvrability unequalled by anything I had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треножники не только владели способностью к молниеносному перемещению; в ближнем бою они демонстрировали маневренность, какой я прежде никогда и нигде не видел.

Speed and manoeuvrability were to be secondary to its ability as a safe and warm shelter during their predicted confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость и маневренность должны были быть второстепенными по отношению к его способности быть безопасным и теплым убежищем во время их предполагаемого заключения.

After the withdrawal, Major Meredith compared the emus to Zulus and commented on the striking manoeuvrability of the emus, even while badly wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отступления майор Мередит сравнил эму с зулусами и отметил поразительную маневренность эму, даже будучи тяжело раненым.

Still, we have room for manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, у нас есть пространство для манёвра.

Flying on its own, Polyus-Skif had to execute one key manoeuvre: it had to flip itself over before igniting its engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самостоятельном полете «Полюс-Скиф» должен был совершить один ключевой маневр – перевернуться перед тем, как зажечь двигатели.

However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками.

Elizabeth was cautious in foreign affairs, manoeuvring between the major powers of France and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета была осторожна во внешних делах, лавируя между крупнейшими державами Франции и Испании.

The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования.

The F4U could outperform a Zero in every aspect except slow speed manoeuvrability and slow speed rate of climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F4U мог превзойти ноль во всех аспектах, кроме маневренности на малой скорости и скорости набора высоты.

Evasive manoeuvres, pattern Omega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маневры уклонения... по образцу омега.

According to Simonov, such a feature would allow pilots to develop new combat manoeuvres and tactics, greatly enhancing its effectiveness in dogfights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Симонова, такая особенность позволила бы летчикам разрабатывать новые боевые маневры и тактику, значительно повысив ее эффективность в воздушных боях.

The Libyan pilots made the mistake of trying to manoeuvre with the more nimble Egyptian fighters, and one MiG-23MS was shot down by EAF Maj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливийские летчики допустили ошибку, пытаясь маневрировать с более проворными египетскими истребителями, и один МиГ-23МС был сбит майором ВВС.

The IAF again fielded its MKIs in the Garuda-V exercise with France in June 2014, where they manoeuvred in mixed groups with other IAF aircraft and French Rafales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2014 года ВВС вновь выставили свои МКИ на учениях Гаруда-V с Францией, где они маневрировали в смешанных группах с другими самолетами ВВС и французскими Рафалесами.

These manoeuvres were successful, in what was known as the Battle of Mount Tabor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти маневры были успешными в том, что было известно как Битва на горе Фавор.

Mirror, signal, manoeuvre. Mirror, signal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркало, сигнал, поворот, зеркало, сигнал, поворот.

The helmsman Bin was convicted for steering the ship in the wrong direction after Schettino ordered a corrective manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевой Бин был осужден за управление кораблем в неправильном направлении после того, как Скеттино приказал провести корректирующий маневр.

And she went, Now mirrors... I said, Never mind mirror signal manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она начала: Теперь зеркала... Я сказал: Забей зеркала, сигналы, маневры.

It avoided the collision only by the most balletic of manoeuvres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катастрофы он избежал лишь благодаря фантастическому балетному пируэту, который удался ему в самый последний момент.

Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать.

During the turning manoeuvre in the direction of the passenger side the pivoting angle of the mirror and the yaw rate of the vehicle have to be concordant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15.2.4.3.2.5 Во время маневра с поворотом в сторону пассажира угол поворота зеркала и угол рыскания транспортного средства должны соответствовать друг другу.

There was no clear plan and no objectives had been drawn up, the whole manoeuvre being interpreted by both Kutuzov and Uvarov as a feint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкого плана не было, цели не ставились, и весь этот маневр был истолкован и Кутузовым, и Уваровым как финт.

Finally, it may happen if a Prime Minister is manoeuvred out of his position by his own party, retires or resigns for personal reasons, or dies in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, это может произойти, если премьер-министр будет смещен со своего поста его собственной партией, уйдет в отставку или уйдет в отставку по личным причинам или умрет на своем посту.

During the night of 11–12 April, while manoeuvring in Narvik harbour, Erich Koellner and Wolfgang Zenker ran aground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь с 11 на 12 апреля во время маневров в гавани Нарвика Эрих Кельнер и Вольфганг Зенкер сели на мель.

No,' I told him. 'I never was advised that she was up to any culinary manoeuvres.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - говорю, - я и не знал, что она занимается кулинарными манипуляциями.

Heathcliff guessed the meaning of her manoeuvres, and said-'If you have got anything for Isabella (as no doubt you have, Nelly), give it to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитклиф разгадал, к чему ее ухищрения, и сказал: - Если у вас что-нибудь есть для Изабеллы (а у вас, конечно, есть, Нелли), - отдайте ей.

During the intense manoeuvring, Hartmann ran out of ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время интенсивного маневрирования у Хартманна кончились боеприпасы.

When the Iranian tanks tried to manoeuvre, they became stuck in the mud of the marshes, and many tanks were abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иранские танки попытались маневрировать, они застряли в болотной грязи, и многие танки были брошены.

By 1908, public pressure and diplomatic manoeuvres led to the end of Leopold II's absolutist rule and to the annexation of the Congo Free State as a colony of Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1908 году общественное давление и дипломатические маневры привели к концу абсолютистского правления Леопольда II и аннексии Свободного государства Конго в качестве колонии Бельгии.

As well as executing well-timed manoeuvres and jumps, the player is able to use starship props to block or defend themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо выполнения хорошо рассчитанных маневров и прыжков, игрок может использовать подпорки звездолета, чтобы блокировать или защищать себя.

The primary field of use of the invention is multimode super-manoeuvrable aircraft capable of cruising at supersonic speed and having low radar visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущественная область применения изобретения - многорежимные сверхманевренные самолеты с крейсерским полетом на сверхзвуковой скорости и малым уровнем заметности в радиолокационном диапазоне.

You can't stop her going down but you can manoeuvre the sub laterally!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя остановить её погружение, но можно маневрируя переместить субмарину в сторону.

After an election fraught with political manoeuvring, one Lord Matthias becomes Lord President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов, чреватых политическими маневрами, один лорд Матиас становится лордом-президентом.

I was counting on them having some ability to manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчитывала, что они могут как-то маневрировать.

This new marine drive could significantly improve the manoeuvrability of a ship as demonstrated in the successful sea trials on the test boat Torqueo, in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый морской двигатель мог значительно улучшить маневренность корабля, что было продемонстрировано в ходе успешных ходовых испытаний на испытательной лодке Torqueo в 1937 году.

Hockey skates are optimized for physical acceleration, speed and manoeuvrability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоккейные коньки оптимизированы для физического ускорения, скорости и маневренности.

Howe may have been dissuaded from pursuing aggressive manoeuvres by the memory of the grievous losses the British suffered at Bunker Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоу, возможно, был отговариваем от продолжения агрессивных маневров памятью о тяжелых потерях, понесенных англичанами при Банкер-Хилле.

By 1906 such a manoeuvre was intended to pass through neutral Belgium and threaten Paris from the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1906 году такой маневр должен был пройти через нейтральную Бельгию и угрожать Парижу с севера.

As the manoeuvre was completed, and Parker was sent below to prepare tea, a wave struck the yacht and washed away the lee bulwark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда маневр был завершен и Паркера послали вниз готовить чай, волна ударила в яхту и смыла подветренный фальшборт.

An overtaking vehicle must be able to see clearly ahead of them for the entire overtaking manoeuvre plus a margin of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоняющее транспортное средство должно иметь возможность четко видеть впереди себя весь маневр обгона плюс допустимую погрешность.



0You have only looked at
% of the information