Marketing means - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Marketing means - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
маркетинговые средства
Translate

- marketing [noun]

noun: маркетинг, сбыт, торговля, предметы торговли, изучение условий рынка

- means [noun]

noun: средство, способ, состояние, богатство

  • by its means - с его помощью

  • means of audit - средства аудита

  • one particular means - Одно конкретное средство

  • beyond our means - за пределами наших возможностей

  • here it means - здесь это означает,

  • means of interpreting - средства интерпретации

  • with additional means - с дополнительными средствами

  • passive means - пассивные средства

  • would by no means - ни в коем случае не

  • with means for - средствами для

  • Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm

    Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes

    Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.



This also means that consumers can now choose not only when and how but, also, if they will engage with marketing communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означает, что потребители теперь могут выбирать не только когда и как, но и будут ли они участвовать в маркетинговых коммуникациях.

The customer's presence in the system means that the service process must be treated as a marketing issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие клиента в системе означает, что процесс обслуживания должен рассматриваться как маркетинговая проблема.

it means that companies using inbound marketing know better which are the people they are talking with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это означает, что компании, использующие входящий маркетинг, лучше знают, с кем они разговаривают.

Street marketing uses unconventional means of advertising or promoting products and brands in public areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличный маркетинг использует нетрадиционные средства рекламы или продвижения товаров и брендов в общественных местах.

We recommend the double opt-in option instead, which means that the checkbox for marketing emails or newsletters is unchecked by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем использовать вариант с двухэтапным предоставлением согласия, при котором указанный флажок о подписке на маркетинговые материалы или информационные бюллетени по умолчанию снят.

According to Engadget and Gizmodo, as a means of viral marketing Netflix sent private messages to users of the Turkish website Ekşi Sözlük.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Engadget и Gizmodo, в качестве средства вирусного маркетинга Netflix рассылает личные сообщения пользователям турецкого сайта Ekşi Sözlük.

An effective means of compiling a comprehensive demographic profile is the panacea of marketing efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективным средством составления всеобъемлющего демографического профиля является панацея маркетинговых усилий.

I run a marketing company called Kaomi Marketing, Kaomi in hawaiian means click and we ofter digital services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я управляю маркетинговой компанией под названием Kaomi Marketing, Kaomi по-гавайски означает клик, а мы-цифровые сервисы.

For consumer based designs, marketing personnel sometimes use Focus groups or more quantitative means of assessing acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для потребительских проектов маркетологи иногда используют фокус-группы или более количественные методы оценки приемлемости.

That means we do not know the answer yet, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы пока не знаем ответа на этот вопрос, верно?

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

That means that what we know in medicine, our knowledge and our know-how, comes from populations but extends only as far as the next outlier, the next exception, which, like Jupiter's moons, will teach us what we don't actually know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что то, что мы знаем о медицине, наши знания и наши методы происходят от населения, но простираются только до очередной аномалии, очередного исключения, которое, как лýны Юпитера, научит нас тому, о чём мы не знаем.

Well, I want to talk about what it means to understand something and what we mean by understanding something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поговорить о том, что значит понимать что-то, и что мы имеем в виду под пониманием.

Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом.

This means that we can make this project relevant to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому принципу проект можно подогнать под каждого.

For him, the abduction of Charlie and Alison Sparks was an unfortunate but necessary means ot an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него похищение Чарли и Элисон Спаркс было плачевным, но необходимым шагом.

We don't want purity, but complexity, the relationship of cause and effect, means and end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна не чистота проблемы, а комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели.

That means that the next generation of our new nation is going to be much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что следующее поколение нашей новой нации будет слишком малочисленным.

Request permission to use every means at our disposal to press the search for Captain Kirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросите разрешение использовать все доступные средства для поиска капитана Кирка.

That means you're protecting my personal life and my political career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы защищаете мою частную жизнь или мою политическую карьеру.

That means the company offers the service, but the terms are negotiated between the client and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что компания предлагает сервис, но условия обсуждаются между клиентом и мной.

Lesotho is trying hard within its means to comply and to complete the process of domesticating them through legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно стремится в рамках имеющихся у него возможностей выполнять их положения и включать их во внутреннее право через принятие соответствующего законодательства.

The Government's decision of 23 May means that the existing stockpiles of approximately 250,000 anti-personnel land-mines will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение правительства от 23 мая означает, что существующие запасы в размере приблизительно 250000 наземных противопехотных мин будут уничтожены.

Besides usual means, the website offers two possibilities: to become a developer of modules for the system and to become a partner in its distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме обычных средств, на сайте представлены две возможности: стать разработчиком модулей для системы и стать партнером по ее распространению.

The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.

It looks like Susan Watts escaped from Tyson, forcing him to kill her in the alley and leave her body there, which means he got careless, he made mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, Сьюзан Уоттс бежала от Тайсона, что заставило его убить ее в переулке и бросить труп там, а это значит, что он проявил небрежность, совершил ошибку.

The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству.

But the means and the time available to a President are very limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Председатель располагает очень ограниченными средствами и ресурсами времени.

The short time available for the meeting means that effective time management will be crucial to its success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченность времени, отведенного на проведение совещания, означает, что эффективная организация рабочего времени будет иметь исключительно важное значение для обеспечения его успеха.

Following the guidelines of the Council on ways and means to cut expenditures, the annex is available in one language only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с руководящими принципами Совета о путях и средствах сокращения расходов приложение представляется только на одном языке.

The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии.

He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле.

I'm an online marketing manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я управляющий по онлайн-маркетингу.

So what that tells me is no hair on the arms means laser hair removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А отсутствие волос на руках говорит нам о лазерной эпиляции.

If they killed Lima to strike at me, a candidate in pectore for the presidency of the Republic, it means there's another candidate using these methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они убили Лиму, чтобы навредить мне, кандидату в президенты Республики, это значит, что другой кандидат применяет эти же методы.

Human rights protection and means of its legal protection are issues included in the annual plan of education for the Office of the Ombudsman staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита прав человека и средства для их юридической защиты являются вопросами, включенными в ежегодный учебный план для сотрудников Канцелярии Омбудсмена.

Improved means of communication, including the ability to transmit facsimile copies of documents electronically, should also facilitate adherence to the deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдению этих сроков должно также способствовать совершенствование средств связи, включая возможность направления факсимильных копий документов в электронном виде.

This means a road haulage operator only had to fulfil three requirements to get acces to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Законом автодорожный оператор должен лишь выполнить три требования, для того чтобы получить доступ к профессиональной деятельности.

For example, if Kweku logs into the shared mailbox Marketing Department and sends an email, it will look like the Marketing Department sent the email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если Сергей войдет в общий почтовый ящик отдела маркетинга и отправит электронное сообщение, оно будет выглядеть так, будто отправителем был отдел маркетинга.

I don't know enough about marketing to speculate on Mr. Pete's motives, but if it's true, then I would feel fairly confident that it was part...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недостаточно знаю о маркетинге, чтобы рассуждать о мотивах мистера Пита, но если это правда, тогда я буду достаточно уверен, что это было частью...

Do you have experience in marketing, merchandising, promotion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть опыт в области маркитинга, миркандизинга, промойшена?

The ensuing explosions would create bad press and fear amongst the potential visitors to that location, making building there a marketing nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие взрывы привели бы к плохой репутации и страху среди потенциальных посетителей этого места, превращая стройку там в ночной кошмар маркетинга.

Many horror films use inverted crosses as part of their imagery and marketing, especially if the film involves demonic themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы ужасов используют перевернутые кресты как часть своих образов и маркетинга, особенно если фильм включает демонические темы.

After leaving school, Moriarty worked in advertising and marketing at a legal publishing company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания школы Мориарти работал в сфере рекламы и маркетинга в юридической издательской компании.

Authors Damian Ryan and Calvin Jones discussed the YouTube ad as a case study in marketing, while praising it for its innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы Дэмиан Райан и Кэлвин Джонс обсуждали рекламу YouTube как пример исследования в области маркетинга, одновременно хваля ее за инновации.

Godin gives examples of products and marketing programs that have been remarkable, but indicates that it is no use copying these directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годин приводит примеры замечательных продуктов и маркетинговых программ, но указывает, что нет смысла копировать их напрямую.

Oliver was raised in New Zealand, where she completed a university degree in advertising and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер вырос в Новой Зеландии, где она получила высшее образование в области рекламы и маркетинга.

Another way search engine marketing is managed is by contextual advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ управления маркетингом в поисковых системах-это контекстная реклама.

Weaknesses There are several weaknesses that are associated with the company and its new electric car which will pose great marketing challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабые стороны есть несколько слабых сторон, которые связаны с компанией и ее новым электромобилем, которые будут представлять большие маркетинговые проблемы.

Another regulation passed was the “R-value Rule,” placing clear limitations on the claims that manufacturing and marketing firms can make about their product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним принятым правилом было” правило R-value, устанавливающее четкие ограничения на требования, которые производственные и маркетинговые фирмы могут предъявлять к своему продукту.

Initial sales were poor, but in 1976 Unilever bought out Spica and began a mass-marketing campaign throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные продажи были плохими, но в 1976 году Unilever выкупила Spica и начала массовую маркетинговую кампанию по всей Европе.

He saw this as a marketing strategy to meet the desires of his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал это как маркетинговую стратегию, направленную на удовлетворение желаний своей аудитории.

Among the founders were CEO Allen Michels, VP Engineering Bob Garrow, head of marketing Kal Hubler, and operating system architect Ben Wegbreit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди основателей компании были генеральный директор Аллен Михельс, вице-президент по инжинирингу Боб Гарроу, глава отдела маркетинга Кэл Хублер и архитектор операционных систем Бен Вегбрейт.

In this case, the emails would be personalized, more targeted on individuals, compared to marketing emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае электронные письма будут персонализированными, более ориентированными на отдельных людей, по сравнению с маркетинговыми письмами.

According to Marrel they have invented hooklift trucks marketing them since 1969 in the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Маррела, они изобрели хуклифтные грузовики, продавая их с 1969 года в США.

Positioning is now a regular marketing activity or strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиционирование теперь является обычной маркетинговой деятельностью или стратегией.

Fender's early transistor amplifiers had an extensive marketing campaign but in the end they proved to be a major disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние транзисторные усилители Fender имели обширную маркетинговую кампанию, но в конце концов они оказались серьезной катастрофой.

In 2008, Saab announced reduced earnings for that year, partly attributing this to increased marketing costs for the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Saab объявила о снижении прибыли за этот год, частично объяснив это увеличением маркетинговых расходов на самолеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «marketing means». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «marketing means» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: marketing, means , а также произношение и транскрипцию к «marketing means». Также, к фразе «marketing means» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information