Military bloc - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military bloc - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военный блок
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- bloc [noun]

noun: блок, объединение

  • electoral bloc - избирательный блок

  • bloc transaction - пакетная сделка

  • bloc voting - голосование фракции в парламенте

  • east bloc - Восточный блок

  • eastern bloc - восточный блок

  • farm bloc - фермерский блок

  • Left Bloc - Левый блок

  • Opposition Bloc - Оппозиционный блок

  • found bloc - создавать блок

  • bloc policy - блоковая политика

  • Синонимы к bloc: association, group, league, coalition, union, axis, confederation, body, partnership, alliance

    Антонимы к bloc: fork, terrorism, cold heartedness, coldheartedness, detachment, disconnection, disunion, dividing line, division, divorcing

    Значение bloc: a combination of countries, parties, or groups sharing a common purpose.



SWAPO's political leadership, dependent on military aid from the Soviets, Cuba, and Angola, positioned the movement within the socialist bloc by 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое руководство СВАПО, зависевшее от военной помощи советов, Кубы и Анголы, к 1975 году поместило движение в социалистический блок.

The Soviet leadership believed a strong military would be useful leverage in negotiating with foreign powers, and increase the Eastern Bloc'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское руководство считало, что сильная военная сила будет полезным рычагом в переговорах с иностранными державами и усилит Восточный блок'

East Germany was an Eastern Bloc state under political and military control by the USSR via occupation forces and the Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Германия была государством восточного блока, находящимся под политическим и военным контролем СССР через оккупационные войска и Варшавский договор.

The An-2 was adopted in bulk by both the Soviet Air Force and other Eastern Bloc military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ан-2 был принят на вооружение в основном как советскими ВВС, так и другими вооруженными силами Восточного блока.

The proposal was wholly rejected by the military bloc, but it was passed with 286 votes for, and 109 against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение было полностью отвергнуто военным блоком, но оно было принято 286 голосами за и 109 - против.

However, the quantitative advantages held by the Soviet military often concealed areas where the Eastern Bloc dramatically lagged behind the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако количественные преимущества, которыми обладали советские военные, зачастую скрывали районы, где Восточный блок резко отставал от западного.

The rather ironically named harmony corp is one of the largest suppliers of private military contractors in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания с довольно ироничным названием является одним из крупнейших поставщиков военных-контрактников во всём мире.

It might help us to enlist another asset with military experience to help track them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам будет полезно привлечь еще кого-то с военным прошлым, чтобы мы могли их выследить.

At 1:15 today the military plans to launch a powerful missile at our town in the hopes of destroying the dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в 1:15 военные самолеты запустят мощную ракету над нашим городом в надежде уничтожить купол.

You can't get a nut and bolt out of the Eastern Bloc without a bribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причем одна взятка за гайку и еще одна - за болт.

The rich Arab States have a responsibility to steer a course to reverse the downward path that is leading the Arab bloc toward degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На богатые арабские страны возложена ответственность за изменение курса, ведущего арабский блок к упадку.

This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима.

In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна.

Then along came President George Bush Jr. to replay Reagan: large tax cuts, a big increase in military spending, and continuation or even expansion of popular spending programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к власти пришел президент Джордж Буш-младший и поставил ту же пластинку, что и Рейган: дальнейшее снижение налогов, увеличение военных расходов и продолжение, а то и расширение популярных программ государственных расходов.

But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

Would a crisis hotline or mutual notifications of movements of military forces threaten anyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие экстренной линии связи или системы взаимных уведомлений о передвижениях войск поставит кого-то под угрозу?

Furthermore, Japan should take the sovereign act of designating the Senkaku Islands as an international maritime preserve free of habitation or military use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Японии следует предпринять независимые действия по обозначению островов Сэнкаку в качестве международного морского заповедника, свободного от обитания или использования в военных целях.

Ukraine’s inability to secure meaningful military assistance at such a critical juncture, was no doubt seen by Poroshenko as a signal to change course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнений в том, что неспособность Украины получить значимую военную помощь из-за рубежа в столь критический момент Порошенко расценил как сигнал о необходимости сменить курс.

But NATO going to war without the U.S military might is like sending a one legged boxer to a kickboxing match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но участие НАТО в войне без американской военной мощи подобно отправке одноногого боксера на поединок по кикбоксингу.

Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер.

The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.

One of Norway’s ten military garrisons, Høybuktmoen, has as its principal mission the surveillance and control of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из десяти норвежских военных гарнизонов Хойбуктмоен в основном выполняет задачи по наблюдению за границей и обеспечению контроля над ней.

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться?

If the world in 2009 is very different from 1989, some things have stayed depressingly familiar, like military expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мир в 2009 году очень сильно отличается от 1989 года, некоторые вещи остаются без изменений, что вызывает уныние. Речь идет, среди прочего, о военных расходах.

It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать.

This March, after a series of spy scandals, the defense ministers of the two countries had a meeting discussing opportunities for common military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом марте, после череды шпионских скандалов, министры обороны двух стран провели встречу, на которой обсудили возможности совместной подготовки войск.

When he found out that his fellow officer committed suicide, he came to us to blame the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он обнаружил, что его напарник покончил с собой, то пришёл к нам, чтобы обвинить военных.

At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе.

Legislative, military, judiciary; that's over a hundred thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек.

Well, Mr. Associate, I didn't free-fall into an occupied bloc just to end up in a dark cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мистер Товарищ, я прыгала на оккупированный блок не для того, чтобы сесть в камеру.

The animals decided unanimously to create a military decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды

Okay, so, an alien living computer is trying to infiltrate the US military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно,значит пришелец живущий в компьютере пытается внедриться в военную силу соединенных штатов.

Search Bloc goes back to small-scale tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок Поиск возвращается к точечным ударам.

Security comes from watchfulness, and a secure bloc is a strong bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность зиждется на бдительности, а безопасный блок - сильный блок.

And instead of intervening on her behalf, he decided to let the military handle it internally...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо того, чтобы встать на защиту её интересов, он позволил военным самим все решить...

His cousin signed up with someone offering cash and weapons to anyone willing to fight the Occupation in the LA bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брат общался с тем, кто предлагает наличные и оружие любому, готовому сражаться с оккупантами в нашем секторе.

Early this morning a VIP coming into the bloc was attacked and abducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром на большого начальника, приехавшего в сектор, напали и похитили его.

Davydenko later joined the parliamentary faction of Petro Poroshenko Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Давыденко вошел в парламентскую фракцию Блока Петра Порошенко.

Romania was the only Eastern Bloc country whose citizens overthrew its Communist regime violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния была единственной страной Восточного блока, граждане которой насильственно свергли ее коммунистический режим.

The general public in the Eastern Bloc was still subject to secret police and political repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность в Восточном блоке все еще подвергалась тайной полиции и политическим репрессиям.

He helped to engineer a Liberal Party split and became a Liberal Unionist, a party which included a bloc of MPs based in and around Birmingham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог создать раскол Либеральной партии и стал либеральным Юнионистом, партией, которая включала блок депутатов, базирующихся в Бирмингеме и вокруг него.

This portion is not done en bloc, as the gallbladder is removed separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порция не делается блоком, так как желчный пузырь удаляется отдельно.

During the same era, East Germany became noteworthy for its nude beaches, an unusual freedom allowed in the regimented communist bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же эпоху Восточная Германия стала примечательна своими нудистскими пляжами, необычной свободой, разрешенной в регламентированном коммунистическом блоке.

In 1991, IEDC-Bled School of Management became the first school in the ex-socialist bloc of the Central and Eastern to offer an MBA degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году IEDC-Bled School of Management стала первой школой в бывшем социалистическом блоке Центральной и Восточной Европы, которая получила степень MBA.

After the Communist Party seized power in Czechoslovakia in February 1948, the city became part of the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захвата Коммунистической партией власти в Чехословакии в феврале 1948 года город стал частью Восточного блока.

He was elected as a member of parliament for the Bloc Québécois in the 2008 Canadian federal election, in the riding of Longueuil—Pierre-Boucher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран членом парламента от Блока Québécois в 2008 году на канадских федеральных выборах в лонгей—Пьер-Буше.

In the 1980s the reforms of Mikhail Gorbachev and the Solidarity movement in Poland accelerated the collapse of the Eastern bloc and the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах реформы Михаила Горбачева и Движение солидарности в Польше ускорили распад Восточного блока и окончание Холодной войны.

Bloc Yulia Tymoshenko proposes a referendum on the format of Constitutional reform - Parliamentary versus Presidential system of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок Юлии Тимошенко предлагает провести референдум по формату конституционной реформы-парламентская или президентская система управления.

The United States will begin to look at the Polish Bloc's growing strength as a potential future threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты начнут рассматривать растущую мощь Польского блока как потенциальную будущую угрозу.

If this bloc of millions of Palestinians cannot vote, that will be an apartheid state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот блок из миллионов палестинцев не сможет проголосовать, то это будет государство апартеида.

On 18 September, Netanyahu met with the emissaries of Yamina, Shas, and UTJ, to build a right-wing bloc to negotiate together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября Нетаньяху встретился с эмиссарами ямины, ШАСа и УТДЖ, чтобы создать правый блок для проведения совместных переговоров.

The band's sound were compared to acts such as Radiohead, Muse, Coldplay, early Bloc Party and Swedish act – Miike Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучание группы сравнивали с такими актерами, как Radiohead, Muse, Coldplay, early Bloc Party и шведским act – Miike Snow.

It also put the large settlement Maale Adumim and the Gush Etzion bloc on the Israeli side of the barrier, effectively annexing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поместил большое поселение Маале-Адумим и блок Гуш-Эцион на израильскую сторону барьера, фактически аннексировав их.

The Democratic Bloc was awarded 394 seats to only 28 for the PSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическому блоку было предоставлено 394 места, а только 28-для PSL.

However, many sources consider Yugoslavia to be a member of the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие источники считают Югославию членом Восточного блока.

By 1960, the rate of house-building per head had picked up in all countries in the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1960 году темпы строительства жилья на душу населения выросли во всех странах Восточного блока.

Additional people's republics emerged following the Allied victory in World War II, mainly within the Eastern Bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы союзников во Второй мировой войне появились дополнительные народные республики, главным образом в рамках Восточного блока.

Oh Quebec,Pierrette Venne, a future Bloc Québécois MP called for the book to be banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Квебек, Пьеретта Венне, будущий член Квебекского блока, призывала запретить эту книгу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military bloc». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military bloc» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, bloc , а также произношение и транскрипцию к «military bloc». Также, к фразе «military bloc» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information