Monthly budget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: ежемесячно, раз в месяц
adjective: месячный, ежемесячный
noun: ежемесячник, ежемесячный журнал
monthly subscription - ежемесячная подписка
accrued on a monthly basis - начислены ежемесячно
gross monthly - брутто в месяц
low monthly price - низкая ежемесячная плата
a monthly average of - ежемесячно в среднем
fixed monthly - фиксированный ежемесячный
monthly emoluments - ежемесячные вознаграждения
monthly report on the status - ежемесячный отчет о состоянии
average monthly salaries - средняя заработная плата
monthly page views - ежемесячные просмотры страниц
Синонимы к monthly: periodical, magazine, quarterly, annual, month, daily, journal, newsletter, newspaper, fortnightly
Антонимы к monthly: aperiodic, creative writing, daily, diurnal, electronic resources, irregular, moment, nonperiodic, perpetual, quotidian
Значение monthly: done, produced, or occurring once a month.
noun: бюджет, финансовая смета, запас, сумка и содержимое
verb: составлять бюджет, ассигновать, предусматривать в бюджете
budget on hold - Бюджет на удержание
federal budget resources - ресурсы федерального бюджета
low budget accommodation - недорогие номера
adequate budget - адекватный бюджет
base budget - базовый бюджет
services budget - бюджет услуги
budget trends - бюджетные тенденции
the right car from budget - правильный автомобиль из бюджета
next budget proposal for - Следующий предлагаемый бюджет
outlined in the budget - изложенные в бюджете
Синонимы к budget: forecast, accounts, statement, financial plan, allocation, quota, resources, grant, allowance, funds
Антонимы к budget: extrabudgetary, nonbudget
Значение budget: an estimate of income and expenditure for a set period of time.
Some 200 workers are employed in the welfare system, dealing with 42,000 Palestinian welfare recipients in 16 offices with a monthly budget of NIS 32,000. |
В системе социального обеспечения занято около 200 работников, которые ведут работу с 42000 палестинцев, получающих пособия по социальному обеспечению, в 16 отделениях с ежемесячным бюджетом в 32000 НИШ. |
I will introduce a swingeing output-linked penalty tax in my next monthly budget, Your Corpulence. |
Я внесу новый огромный налог на производство в свой следующий месячный бюджет, Ваше Полнейшество. |
Le Pen is a member of the European Parliament, and as such, she is given a 24,164-euro ($25,700) monthly budget for payments to staff. |
Ле Пен — член Европейского парламента, и ей ежемесячно выделяется 24 164 евро для оплаты услуг штата ее помощников. |
In May 2016, one year after the release of Google Photos, Google announced the service had over 200 million monthly active users. |
В мае 2016 года, через год после выхода Google Photos, Google объявила, что у сервиса более 200 миллионов активных пользователей в месяц. |
Full and effective oral hygiene and regular 3 monthly periodontal checkups are important for maintaining the stability of the disease. |
Полная и эффективная гигиена полости рта и регулярные 3-месячные осмотры пародонта важны для поддержания стабильности заболевания. |
I'd like to propose monthly briefings with the city councilman who oversees the NYPD. |
Я хочу предложить ежемесячные брифинги с членом городского совета, который осуществляет надзор над NYPD. |
We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning. |
Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку. |
We're meeting with Bruno from an Appropriations Subcommittee with jurisdiction over the White House budget. |
Сэм и я встречаемся с Бруно, из Подкомитета по ассигнованиям, который определяет бюджет Белого дома. |
Финансирование Прокуратуры по защите прав человека осуществляется из средств общего государственного бюджета. |
|
The price index over a lengthy period is obtained by multiplying the monthly price indices. |
Индекс цен за длительный период времени определяется путем перемножения месячных индексов цен. |
The salient features of the proposed budget were zero resource growth, redeployment of resources and an emphasis on information technology. |
Наиболее рельефными особенностями предлагаемого бюджета являются нулевой рост объема ресурсов, перераспределение ресурсов и постановка акцента на информационную технологию. |
The initial cost estimate provided for a police force strength of up to 10,000 and for the payment of monthly compensation of $110 to its members. |
В первоначальной смете расходов предусматривалось создание полицейских сил численностью до 10000 человек и выплата их участникам ежемесячного вознаграждения в размере 110 долл. США. |
The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made. |
Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов . |
Такой бюджет будет представлен весной 2007 года. |
|
Aarhus Centre Georgia is tracking and publishing tri-monthly reports on environmental impact assessments in Georgia. |
Орхусский центр в Грузии отслеживает и публикует раз в три месяца доклады о результатах оценки воздействия на окружающую среду в этой стране. |
The monthly wrap-up meetings provide a good opportunity for interactive discussions among members and non-members of the Council. |
Заседания по подведению итогов за месяц предоставляют хорошую возможность для интерактивных дискуссий с участием как членов, так и нечленов Совета. |
You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household. |
Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи. |
You will sell our goods on consignment basis and commit yourself to sending us monthly statements of your sales. |
Вы продаете наши товары на основе консигнации и обязаны присылать нам ежемесячно финансовые отчеты о Вашем сбыте. |
And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time. |
И небольшая ежемесячная стипендия отходит вашей семье, чтобы помочь их дочери скоротать время. |
The only people with access to the entire budget are the comptroller, the mayor's chief of staff, and the deputy chief. |
Доступ ко всему бюджету имеют только три человека: главбух, глава администрации и зам. главы. |
Hitchens wrote a monthly essay in The Atlantic and occasionally contributed to other literary journals. |
Хитченс писал ежемесячное эссе в Атлантике и время от времени публиковался в других литературных журналах. |
The borer is present throughout the year and so pesticide treatments with a strong persistent spray should be carried out monthly. |
Бурильщик присутствует в течение всего года, и поэтому обработка пестицидами с сильным стойким распылением должна проводиться ежемесячно. |
Principal photography on Her took place in mid-2012, with a production budget of $23 million. |
Основные съемки на ней состоялись в середине 2012 года, с производственным бюджетом в 23 миллиона долларов. |
I'd have to look up the issues but, during Thor's last monthly series, his hammer was severely damaged. |
Мне пришлось бы искать проблемы, но во время последней ежемесячной серии Тора его молот был серьезно поврежден. |
In particular, the Nikkei Shimbun reported that Cinderella Girls earns over 1 billion yen in revenue monthly from microtransactions. |
В частности, Nikkei Shimbun сообщила, что Cinderella Girls ежемесячно получает более 1 млрд иен дохода от микротранзакций. |
The government ran a budget deficit year-on-year that averaged at 10% of the country's gross domestic product. |
Правительство имело дефицит бюджета в годовом исчислении, который в среднем составлял 10% от валового внутреннего продукта страны. |
Taken grossed $145 million in North America and $81.8 million in other territories, for a worldwide total of $226.8 million, against a production budget of $25 million. |
Выручка составила 145 млн. долл.США в Северной Америке и 81,8 млн. долл. США в других территориях, что в целом по миру составляет 226,8 млн. долл. |
In 2005 film work, Sheen starred in Dead Long Enough, a small-budget Welsh/Irish film, with his longtime friend, Jason Hughes. |
В 2005 году Шин снялся в малобюджетном Валлийско-ирландском фильме Dead Long Enough вместе со своим давним другом Джейсоном Хьюзом. |
The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter. |
Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов. |
The reviewers of Electronic Gaming Monthly described it as over-hyped with only minor improvements over the Genesis version, and complained of the lag times. |
Рецензенты Electronic Gaming Monthly описывали его как чрезмерно раздутый с незначительными улучшениями по сравнению с версией Genesis и жаловались на отставание во времени. |
She attached them to cards saying, “The National Cancer Institute’s annual budget is 1.8 billion US dollars, and only 5 percent goes to cancer prevention. |
Она прикрепила их к карточкам со словами: годовой бюджет Национального института рака составляет 1,8 миллиарда долларов США, и только 5 процентов идет на профилактику рака. |
In the United States, 9-1-1 and enhanced 9-1-1 are typically funded based on state laws that impose monthly fees on local and wireless telephone customers. |
В Соединенных Штатах 9-1-1 и enhanced 9-1-1, как правило, финансируются на основе законов штата, которые устанавливают ежемесячную плату для местных и беспроводных телефонных абонентов. |
Hel Tech is a non-profit tech meetup organized monthly in Helsinki, Finland. |
Hel Tech-это некоммерческое техническое совещание, организуемое ежемесячно в Хельсинки, Финляндия. |
However, students from poor backgrounds may have their rent paid for by the government, along with a monthly grant with which to buy food and books. |
Тем не менее, студенты из бедных слоев населения могут получать арендную плату от правительства, а также ежемесячную субсидию на покупку продуктов питания и книг. |
Some carriers offer direct carrier billing for Google Play application purchases, where the cost of the application is added to the user's monthly bill. |
Некоторые перевозчики предлагают прямую оплату за покупки приложений Google Play, где стоимость приложения добавляется к ежемесячному счету пользователя. |
In India, Malaysia and Singapore, this fee would typically be a half of the allocated job's monthly revenue to a tutor. |
В Индии, Малайзии и Сингапуре эта плата, как правило, составляет половину ежемесячного дохода, выделяемого преподавателю. |
Since Alabama's tax structure largely depends on consumer spending, it is subject to high variable budget structure. |
Поскольку налоговая структура Алабамы в значительной степени зависит от потребительских расходов, она подвержена высокой вариабельности структуры бюджета. |
The majority of the entire federal budget is mandatory, and much of the discretionary funding in the budget consists of DoD dollars. |
Большая часть всего федерального бюджета является обязательным, и большая часть дискреционного финансирования в бюджете состоит из долларов Министерства обороны. |
From Rothesay he contributed some papers to the Scottish Monthly Magazine, and announced a new work, Tales of the Bannock Men. |
Из Ротсея он прислал несколько статей в шотландский ежемесячный журнал и объявил о новой работе - рассказы о людях Баннока. |
Such investments have historically created or sustained millions of jobs, with the offset to higher state and federal budget deficits. |
Такие инвестиции исторически создавали или поддерживали миллионы рабочих мест, компенсируя более высокий дефицит государственного и федерального бюджетов. |
At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign. |
Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании. |
It is best known for its monthly distribution of thousands of family food packages, baby formula and baby food packages. |
Он наиболее известен своим ежемесячным распределением тысяч семейных продуктовых наборов, детских смесей и пакетов детского питания. |
It is published bi-monthly online by the Defense Media Activity group. |
Он публикуется раз в два месяца в интернете группой деятельности оборонных СМИ. |
A lender will compare the person's total monthly income and total monthly debt load. |
Кредитор будет сравнивать общий ежемесячный доход человека и общую ежемесячную долговую нагрузку. |
On 24 March 2014, Telegram announced that it had reached 35 million monthly users and 15 million daily active users. |
24 марта 2014 года Telegram объявил, что он достиг 35 миллионов ежемесячных пользователей и 15 миллионов ежедневных активных пользователей. |
Чешское радио финансируется за счет ежемесячной платы в размере 45 крон. |
|
RTVS is funded through monthly fee of €4.64, which every household with electricity connection must pay. |
RTVS финансируется за счет ежемесячной платы в размере 4,64 евро, которую должно оплатить каждое домохозяйство, подключенное к электросети. |
In addition it was one of the 10 founders of the European Space Agency in 1975 and is the seventh largest contributor to the ESA budget. |
Кроме того, он был одним из 10 основателей Европейского космического агентства в 1975 году и является седьмым по величине вкладчиком в бюджет ЕКА. |
were employed to this end, at an expense which exceeded 200,000 livres monthly. |
были наняты для этой цели с расходами, превышавшими 200 000 ливров ежемесячно. |
By 2018, the service had over 90 million monthly active users. |
К 2018 году сервис имел более 90 миллионов активных пользователей в месяц. |
However, a certain proportion of the population lived in the streets or were too ill or infirm to pick up their monthly food supply. |
Однако определенная часть населения жила на улицах или была слишком больна или немощна, чтобы получать ежемесячные запасы продовольствия. |
Some 300 million monthly active users participated in the social network by interacting with the Google+ social-networking stream. |
Около 300 миллионов активных пользователей ежемесячно участвовали в социальной сети, взаимодействуя с потоком социальных сетей Google+. |
The peak monthly rate was 79.6 billion percent, which is equivalent to a 98% daily rate, or around 7×10^108% yearly rate. |
Пиковая месячная ставка составила 79,6 миллиарда процентов, что эквивалентно 98% дневной ставки, или примерно 7×10^108% годовой ставки. |
It was transferred to Monthly Asuka after Beans Ace was discontinued with the November 2009 issue. |
Он был переведен в ежемесячную Asuka после того, как Beans Ace был прекращен с выпуском в ноябре 2009 года. |
As of March 2012, media earn monthly in average 1.1 eurocent per visitor. |
По состоянию на март 2012 года СМИ ежемесячно зарабатывают в среднем 1,1 евроцента на одного посетителя. |
In New Zealand, the government's fiscal and financial reporting year is 1 July to the next 30 June and applies also to the budget. |
В Новой Зеландии финансовый и финансовый отчетный год Правительства приходится с 1 июля по 30 июня следующего года и применяется также к бюджету. |
In a wholly owned CID, maintenance fees would normally be assessed on a monthly basis. |
В случае стопроцентно принадлежащего CID плата за техническое обслуживание обычно начисляется ежемесячно. |
He also published two monthly newsletters. |
Он также опубликовал два ежемесячных бюллетеня. |
The initial budget of IR£20,000 was later increased to IR£45,000. |
Первоначальный бюджет IR£20,000 был позже увеличен до IR£45,000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monthly budget».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monthly budget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monthly, budget , а также произношение и транскрипцию к «monthly budget». Также, к фразе «monthly budget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.