Accrued on a monthly basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accrued on a monthly basis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начислены ежемесячно
Translate

- accrued [verb]

adjective: начисленный, накопленный, наросший

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- monthly [adjective]

adverb: ежемесячно, раз в месяц

adjective: месячный, ежемесячный

noun: ежемесячник, ежемесячный журнал

  • monthly progress report - ежемесячный отчет о проделанной работе

  • monthly quota - ежемесячная квота

  • monthly membership - ежемесячное членство

  • gross monthly remuneration - начисленная оплата труда

  • obligatory monthly - обязательно ежемесячно

  • monthly comparison - ежемесячно сравнение

  • break down on a monthly basis - ломаются ежемесячно

  • monthly investment - ежемесячно инвестиции

  • monthly giving - ежемесячно даяние

  • monthly figures - месячные показатели

  • Синонимы к monthly: periodical, magazine, quarterly, annual, month, daily, journal, newsletter, newspaper, fortnightly

    Антонимы к monthly: aperiodic, creative writing, daily, diurnal, electronic resources, irregular, moment, nonperiodic, perpetual, quotidian

    Значение monthly: done, produced, or occurring once a month.

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база



I just pre-ordered five hundred copies of San Francisco Monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что сделал предзаказ пятисот копий Сан-Франциско.

This type of loan allows a borrower to choose their monthly payment from several options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид кредита позволяет заемщику выбрать свой ежемесячный платеж из нескольких вариантов.

We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку.

Your letter explaining about a woman's monthly arrived in the nick of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое письмо с объяснениями по поводу критических дней пришло как раз вовремя.

The Bank currently works towards changing the reference series of these two leading indicators to monthly GDP instead of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Банк занимается переводом базовых рядов этих двух опережающих индикаторов с промышленного производства на месячный ВВП.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

Technical advice through monthly meetings with the donors' core group in Khartoum for resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание технической консультативной помощи на основе проведения ежемесячных совещаний с участием основной группы доноров в Хартуме в целях мобилизации ресурсов.

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

The liability recorded at 31 December 2003 was $111 million and $67 million of the accrued liability has been funded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учтенные по состоянию на 31 декабря 2003 года обязательства составляли 111 млн. долл. США, а начисленные обязательства на сумму 67 млн. долл. США были покрыты средствами.

Four per cent of the increase in the accrued liability figure was due to this factor;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение показателя начисленных финансовых обязательств под воздействием этого фактора составило 4 процента;.

On the basis of section III of General Assembly resolution 60/255, the accrued liability will be disclosed in the 31 December 2006 interim financial statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с резолюцией 60/255 Генеральной Ассамблеи информация о начисленных финансовых обязательствах будет представлена в промежуточной финансовой ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2006 года.

In the case of the United Nations, the updated census data added about 5 per cent to the accrued liability figure;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Организации Объединенных Наций обновление данных переписи привело к увеличению объема начисленных финансовых обязательств примерно на 5 процентов;.

The divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вроде.

Dynamics of average monthly gross earnings in the.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение среднемесячных валовых доходов мужчин.

Bills for the previous month are sent monthly, from second till tenth date of each month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета за предыдущий месяц высылаются ежемесячно, со второго по десятое число.

By the middle of 2014 EXNESS clients' monthly trading volume was more than 180 billion USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 2014 года ежемесячный объем торгов клиентов EXNESS составляет более 180 млрд USD

It looks at the statistics and then charges a constant monthly rate they believe in aggregate will cover the claims they receive and over time deliver a reasonable profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на статистику, затем устанавливает постоянный месячный показатель, который, как они считают, в общей сложности покроет получаемые ими иски, и через какое-то время принесет разумную прибыль.

And she knew that I publish a highly respected... investigative monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она знала, что я публикую проверенные расследования ежемесячно.

We receive monthly subsidies to cover your expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы каждый месяц получаем на тебя пособие.

They've got a judgment against you, a lien to garnish your wages on a monthly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть судебное решение против тебя, арест на выплату твоей зарплаты.

Did you consolidate your debts into one easy to manage monthly payment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты объединил свои кредиты в один, чтобы справиться с ежемесячными платежами?

It gets released monthly for things like school uniforms and child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства поступают ежемесячно на вещи вроде школьной формы и других расходов.

Cat makes monthly payments into his personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэт делает ежемесячные платежи на его личный счёт.

I need this lady for my monthly department head meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна эта дама для ежемесячного собрания глав факультетов.

The monthly U.S. oil production reached 10.07 million b/d in November 2017, the highest monthly level of crude oil production in U.S. history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячная добыча нефти в США достигла 10,07 млн баррелей в сутки в ноябре 2017 года, что является самым высоким месячным уровнем добычи нефти в истории США.

The first two shorts of the second season were released in October 2019 in the U.S. and Canada, with monthly releases through January 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два короткометражных фильма второго сезона были выпущены в октябре 2019 года в США и Канаде, с ежемесячными релизами до января 2020 года.

As of October 2019, the company had 248 million monthly active users, including 113 million paying subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на октябрь 2019 года компания имела 248 миллионов активных пользователей в месяц, в том числе 113 миллионов платных абонентов.

From July 1943 to June 1944, the monthly death toll from malaria averaged 125% above rates from the previous five years, reaching 203% above average in December 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С июля 1943 года по июнь 1944 года ежемесячная смертность от малярии в среднем на 125% превышала показатели предыдущих пяти лет, достигнув 203% выше среднего показателя в декабре 1943 года.

In the future they will include nowcasting at the meso-scales, and dynamic extended-range forecasting on monthly to seasonal timescales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем они будут включать в себя настоящее вещание на мезомасштабах и динамическое прогнозирование с расширенным диапазоном на ежемесячных и сезонных временных масштабах.

Should it be weekly, biweekly, monthly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна ли она быть еженедельной, двухнедельной, ежемесячной?

As of February 2017, WhatsApp had over 1.2 billion users globally, reaching 1.5 billion monthly active users by the end of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2017 года, WhatsApp имел более 1,2 миллиарда пользователей по всему миру, достигнув 1,5 миллиарда ежемесячно активных пользователей к концу 2017 года.

Full and effective oral hygiene and regular 3 monthly periodontal checkups are important for maintaining the stability of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная и эффективная гигиена полости рта и регулярные 3-месячные осмотры пародонта важны для поддержания стабильности заболевания.

Romania still has one of the lowest net average monthly wages in the EU of €540 in 2016, and an inflation rate of −1.1% in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния по-прежнему имеет одну из самых низких чистых среднемесячных зарплат в ЕС-540 евро в 2016 году, а уровень инфляции -1,1% в 2016 году.

Since February 2005 it also appeared in print in Der Spiegel's monthly culture supplement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2005 года она также появилась в печати в ежемесячном культурном приложении Der Spiegel.

The removal of minor details was also necessary because Arakawa had too few pages in Monthly Shōnen Gangan to include all the story content she wanted to add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление второстепенных деталей было также необходимо, потому что у Аракавы было слишком мало страниц в ежемесячнике Shonen Gangan, чтобы включить все содержание истории, которое она хотела добавить.

A manga adaptation, illustrated by Masahito Watari and Joseph Yokobori, began serialization in Fujimi Shobo's Monthly Dragon Age magazine from October 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация манги, иллюстрированная Масахито Ватари и Джозефом Йокобори, начала сериализацию в ежемесячном журнале Dragon Age Фудзими Шобо с октября 2014 года.

Women have a monthly reproductive cycle, whereas the male sperm production cycle is more continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины имеют месячный репродуктивный цикл, в то время как цикл производства мужской спермы более непрерывен.

Withdrawal bleeding can be induced monthly, like menstruation, or less often, usually every three months, if the patient desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстинентное кровотечение может быть вызвано ежемесячно, как менструация, или реже, обычно каждые три месяца, если пациент желает.

It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад.

At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post.

Some carriers offer direct carrier billing for Google Play application purchases, where the cost of the application is added to the user's monthly bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перевозчики предлагают прямую оплату за покупки приложений Google Play, где стоимость приложения добавляется к ежемесячному счету пользователя.

For example, some Salvadorans are no longer willing to take jobs that pay them less than what they receive monthly from family members abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые сальвадорцы больше не хотят брать на работу тех, кто платит им меньше, чем они получают ежемесячно от членов семьи за границей.

Showers and thunderstorms bring the highest average monthly precipitation in late spring and throughout the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливни и грозы приносят самые высокие среднемесячные осадки в конце весны и в течение всего лета.

At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании.

Amazon's Kindle Unlimited service lets readers read any books in its catalog, provided that the users pay a monthly fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис Amazon Kindle Unlimited позволяет читателям читать любые книги в своем каталоге при условии, что пользователи платят ежемесячную плату.

Uncut magazine, trademarked as UNCUT, is a monthly publication based in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncut magazine, торговая марка UNCUT, является ежемесячным изданием, базирующимся в Лондоне.

In 1811 he also started a monthly periodical, the Erheiterungen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1811 году он также основал ежемесячное периодическое издание Erheiterungen.

On 24 March 2014, Telegram announced that it had reached 35 million monthly users and 15 million daily active users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 марта 2014 года Telegram объявил, что он достиг 35 миллионов ежемесячных пользователей и 15 миллионов ежедневных активных пользователей.

RTVS is funded through monthly fee of €4.64, which every household with electricity connection must pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTVS финансируется за счет ежемесячной платы в размере 4,64 евро, которую должно оплатить каждое домохозяйство, подключенное к электросети.

Non-regular employees earn about 53 percent less than regular ones on a comparable monthly basis, according to the Labor Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства труда, нерегулярные работники зарабатывают примерно на 53 процента меньше, чем обычные, в сопоставимом месячном исчислении.

It introduced an English monthly journal Science Reporter in 1964, and then a Urdu quarterly journal Science Ki Dunia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представила английский ежемесячный журнал Science Reporter в 1964 году, а затем урду ежеквартальный журнал Science Ki Dunia.

It is expected to be capable of monthly launches serving US government and commercial missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что он будет способен ежемесячно запускать ракеты, обслуживающие правительственные и коммерческие миссии США.

In many cases they were issued in monthly numbers at twopence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях они выдавались ежемесячно по два пенса.

She recommends daily entries and checking the balance monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно.

Unlike the DVD/Blu-ray service, there is a daily, as opposed to monthly, charge for each game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от сервиса DVD/Blu-ray, за каждую игру взимается ежедневная, а не ежемесячная плата.

In October 1975 with the currency changeover to pesos, the value of 1 UF was quoted in pesos and readjusted monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1975 года с переходом валюты на песо стоимость 1 UF была котирована в песо и ежемесячно корректировалась.

The four reviewers of Electronic Gaming Monthly generally found the game worth getting for its high quality sound and lengthy quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре рецензента Electronic Gaming Monthly в целом сочли, что игра стоит того, чтобы получить ее за высокое качество звука и длительный квест.

These motels have daily to monthly rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мотели имеют ежедневные и ежемесячные тарифы.

Since that November update, it's been basically in maintenance mode, as you can see if you browse the monthly engineering updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого ноябрьского обновления он был в основном в режиме обслуживания, как вы можете видеть, если вы просматриваете ежемесячные технические обновления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accrued on a monthly basis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accrued on a monthly basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accrued, on, a, monthly, basis , а также произношение и транскрипцию к «accrued on a monthly basis». Также, к фразе «accrued on a monthly basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information