Museum of the romanian peasant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
arran heritage museum - Исторический музей Аррана
seven arches museum - Seven Arches
american national fish and wildlife museum - Американский национальный музей живой природы
apothecary museum - Аптека-музей
exhibit museum of natural history at the university of michigan - Музей естественной истории Университета Мичигана
jewish museum of greece - Еврейский музей Греции
transport museum - музей транспорта
museum of the history of science - Музей истории науки
museum of latin american art - Музей латиноамериканского искусства
head of museum - Руководитель музея
Синонимы к museum: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к museum: disburse, dispel, distribute
Значение museum: a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited.
as a matter of fact - Собственно говоря
department of commerce - отдел коммерции
angle of slope - угол наклона
make a contribution of - внести вклад
fail to keep sight of - не заметить
be deprived of - быть лишенными
millions of - миллионы
man of letters - человек с буквами
get the best of - получить лучшее из
not to speak of - не говорить о
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
fan the flames of - вентилятор пламени
the cloth - Ткань
at the buzzer - на зуммере
feast for the eyes - праздник для глаз
the demon rum - демонический ром
recede into the background - отступать на задний план
go down the toilet - спуститься в туалет
at the time that - в то время, когда
do the trick - Покажи фокус
for the load shifting - на время перевода нагрузки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
romanian embassy - посольство Румынии
romanian language - румынский язык
romanian and - румынский и
romanian legislation - Румынское законодательство
romanian government - Румынское правительство
romanian national - румынский национальный
romanian academy - Румынская академия
romanian people - румыны
romanian students - румынские студенты
romanian national committee - румынский национальный комитет
Синонимы к romanian: rumanian, roumanian, french, spanish, romance, balkan country, italic, latin based, roman, romania
Антонимы к romanian: antagonist, asperser, assailant, attacker, backbiter, belittler, biography, calumniator, challenger, combatant
Значение romanian: a native or inhabitant of Romania.
peasant’s house - дом крестьянина
peasant omelet - омлет по-деревенски
simple peasant - простая крестьянка
indigenous peasant communities - коренные крестьянские общины
peasant population - крестьянское население
peasant building - крестьянин здание
peasant wedding - крестьянская свадьба
old peasant - старый крестьянин
largely peasant - в основном крестьянское
the merry peasant - веселый мужик
Синонимы к peasant: small farmer, habitant, agricultural worker, serf, swain, villein, campesino, rustic, bucolic, provincial
Антонимы к peasant: citizen, person
Значение peasant: a poor farmer of low social status who owns or rents a small piece of land for cultivation (chiefly in historical use or with reference to subsistence farming in poorer countries).
He is the probable source of a much circulated canard, taken up by Adevărul, according to which Romanian authorities had killed 11,000 or more peasant insurgents. |
Он является вероятным источником широко распространенного слуха, подхваченного Адеварулом, согласно которому румынские власти убили 11 000 или более крестьянских повстанцев. |
Her withered face resembled that of one of the old peasant women of that Siberian country. |
Увядшее лицо вошедшей ничем не отличалось от лица любой старой крестьянки в этом сибирском краю. |
Her figure was spectacular under the white peasant blouse and tight bodice and long, full, bright-colored skirt. |
Под белой крестьянской блузкой и длинной пышной юбкой ярких цветов скрывалась захватывающая фигура. |
It in-formed him that Sasaki Rokkaku had fomented a peasant uprising with the support of Kannonji Castle and the warrior-monks. |
В нем сообщалось, что Сасаки Роккаку при поддержке храма Каннондзи и монахов-воинов поднял крестьянское восстание. |
Shot with the help of the Romanian Army and the artists of the Bucharest National Theatre. |
Снят с помощью Румынской армии и артистов Бухарестского народного театра. |
Oh, you creature! suddenly squealed out Liubka, and quickly, hard, peasant-like, hit Soloviev on the cheek with her palm. |
Ах, тварь! - вдруг взвизгнула Любка и быстро, крепко, по-мужски ударила Соловьева по щеке ладонью. |
Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained. |
Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать. |
I was but a humble peasant, but I gave him sanctuary while the soldiers searched. |
Я был всего лишь скромным крестьянином, но я дал ему приют, пока его искали солдаты. Я выходил его. |
Darya Alexandrovna felt disinclined to leave the peasant women, so interesting to her was their conversation, so completely identical were all their interests. |
Дарье Александровне не хотелось уходить от баб, так интересен ей был разговор с ними, так совершенно одни и те же были их интересы. |
The street was ringing and singing, as if the peasant in rough fisherman's clothes was carrying a giant tuning fork rather than a rail. |
Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде без не рельс, а оглушительную музыкальную ноту. |
And then the peasant saw his son's spirit looking at him reincarnated as the scarecrow which had come to life. |
Потом крестьянин увидел духа своего ребёнка в виде пугала, которое стало живым. |
He was a peasant, but he had been a notary, which added trickery to his cunning, and penetration to his ingenuousness. |
Он был из крестьян, но когда-то служил письмоводителем у нотариуса, и это придало некоторую гибкость его уму и проницательность его простодушию. |
They make their servant, their maid, their peasant work. |
Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать. |
Foreign, said Alexander Semyonovich, laying the eggs out on the wooden table. Not like our poor old peasant eggs. Bet they're all brahmaputras, the devil take them! German... |
Заграница, - говорил Александр Семенович, выкладывая яйца на деревянный стол, - разве это наши мужицкие яйца... Все, вероятно, брамапутры, черт их возьми, немецкие... |
Don't you sometimes wish, Zadek, that our fathers had permitted us to learn peasant skills? |
Вы никогда не хотели, Задек, чтобы наши отцы разрешили нам изучать крестьянские навыки? |
She was dressed like a working-woman who is inclined to turn into a peasant again. |
Убогая одежда выдавала работницу, которая собирается снова стать крестьянкой. |
Случай с румынской студенткой по обмену? |
|
Unfortunately, The King has never acquired a taste for peasant food. |
К несчастью, король никогда не предпочитал еду простолюдинов. |
Howard, peering through the throng with sagging head and half-closed eyes, saw her launch out into a long, rambling peasant explanation. |
Хоуард, понурив голову и полузакрыв глаза, из-за чужих спин следил, как она пустилась в длинные, по-крестьянски многословные объяснения. |
We are three peasant women, raising our orphan child in the woods. |
Мы три крестьянки, воспитывающие сиротку в лесу. |
Завыла какая-то баба. |
|
Then the peasant woman, taking her aside behind an elm tree, began talking to her of her husband, who with his trade and six francs a year that the captain |
Жена столяра отвела Эмму в сторону, под сень вяза, и заговорила о своем муже, о том, что его заработка и тех шести франков в год, которые капитан... |
He who was what is called noble, a gentleman and a lord, is the equal of him who was a peasant. |
Тот, кто был так называемого благородного происхождения: дворянином, вельможей, теперь равен простому крестьянину. |
It certainly is a long way to go, said the peasant. You must ride on camels to get there. |
До наших краев дорога дальняя, туда по чугунке никак не доедешь. |
We need hardly add that these peasant costumes, like those of the young women, were brilliant with gold and jewels. |
Нечего и говорить, что мужские костюмы, так же как и женские, искрились золотом и каменьями. |
By the porch stood a well-fed black stallion hitched to a very wide peasant sleigh with a comfortable body. |
У крыльца стоял запряженный в очень широкие крестьянские сани с удобным кузовом раскормленный вороной жеребец. |
I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person. |
Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу. |
Some peasant - |
Какой-нибудь крестьянин? |
It is well avouched, said the elder peasant, that after Athelstane of Coningsburgh had been dead four weeks- |
Достоверно известно, - сказал пожилой крестьянин, - что после того, как четыре недели Ательстан Конингсбургский был мертв... |
The peasant at first trotted along in silence beside Rubashov, watching him from the side. |
Крестьянин шлепал оторванными подошвами и порой искоса посматривал на Рубашова. |
В мгновение ока крестьянка становится барышней! |
|
Да, он грубый мужлан, но далеко не дурак. |
|
No, she didn't send for you, she wants a peasant woman, so as not to burden me with expense, but don't be afraid, I'll pay you. |
Нет, она не посылала за вами, она хочет бабу, простую бабу, чтобы меня не обременять расходами, но не беспокойтесь, я заплачу. |
I'd like to bring to your attention a recent article, Romanian diaspora, with population numbers differing from those in the Romanians article. |
Я хотел бы обратить ваше внимание на недавнюю статью румынская диаспора, в которой численность населения отличается от численности населения в статье румыны. |
At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force. |
В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация. |
During the early 1960s, official textbooks described him as one of those who covered the gap between 19th-century Realism and Romanian Socialist Realism. |
В начале 1960-х годов официальные учебники описывали его как одного из тех, кто преодолел разрыв между реализмом XIX века и румынским социалистическим реализмом. |
On arrival, he was hailed by the citizens of Stockholm and he held several victory speeches before the clergy and peasant estates. |
По прибытии его приветствовали жители Стокгольма, и он произнес несколько победных речей перед духовенством и крестьянскими сословиями. |
Among the notable figures of the war was Joan of Arc, a French peasant girl who led French forces against the English, establishing herself as a national heroine. |
Среди известных фигур войны была Жанна д'Арк, французская крестьянская девушка, которая возглавила французские войска против англичан, утвердившись в качестве национальной героини. |
Sodium bicarbonate, a raising agent, is also commonly added to the modern Romanian recipe, which improves both the flavor and the texture. |
Гидрокарбонат натрия, разрыхлитель, также обычно добавляется в современный румынский рецепт, что улучшает как вкус, так и текстуру. |
He was an official rapporteur at the Polish–Romanian Conference, held at Galați, and contributed an essay on the history behind that cooperation. |
Он был официальным докладчиком на польско-румынской конференции, проходившей в Галаце, и представил очерк об истории этого сотрудничества. |
They often operating closely with US Army Special Forces ODAs on joint patrols and mixed ODAs of American and Romanian operators. |
Они часто действовали в тесном контакте со спецподразделениями армии США ODAs на совместных патрулях и смешанных ODAs американских и румынских операторов. |
It originated from the initial work of Florian Witold Znaniecki and W. I. Thomas who co-authored The Polish Peasant in Europe and America. |
Она возникла из первоначальной работы Флориана Витольда Знаниецкого и В. И. Томаса, которые были соавторами польского крестьянина в Европе и Америке. |
The contest was won by Romanian immigrant, mathematician, and now a songwriter, actor and poet, Vladimir Radian, who came to Canada in the 1980s. |
Конкурс выиграл румынский эмигрант, математик, а ныне композитор, актер и поэт Владимир Радиан, приехавший в Канаду в 1980-х годах. |
Indigenous and peasant communities have found in the Pentecostal religion a new identity that helps them navigate the challenges posed by modernity. |
Коренные и крестьянские общины нашли в религии пятидесятников новую идентичность, которая помогает им справляться с вызовами современности. |
On 8 April 2008, King Michael and Patriarch Daniel were elected as honorary members of the Romanian Academy. |
8 апреля 2008 года король Михаил и Патриарх Даниил были избраны почетными членами Румынской Академии. |
The song has been recorded in Romanian by both Margareta Pâslaru and Aurelian Andreescu. |
Эта песня была записана на румынском языке как Маргаритой Пяслару, так и Аурелианом Андрееску. |
For the Bibescos life after the war was more cosmopolitan than Romanian. |
Для Бибескосцев послевоенная жизнь была скорее космополитической, чем румынской. |
The Romanian command was slow to react to the developing situation, with General Aslan remaining in Bucharest. |
Румынское командование не спешило реагировать на складывающуюся ситуацию, так как генерал Аслан оставался в Бухаресте. |
Maiorescu sarcastically recorded that Ghica was introducing new words to the Romanian lexis, through the means of Francization. |
Майореску саркастически заметил, что гика вводит новые слова в румынский лексикон посредством Францизации. |
Păstorel's career was damaged by the full imposition, in 1947, of a Romanian communist regime. |
Карьера пэстореля была разрушена полным введением в 1947 году румынского коммунистического режима. |
The Romanian cavalry was the largest mounted force amongst German's allies. |
Румынская кавалерия была самой крупной конной силой среди немецких союзников. |
He promoted contemporary Romanian music, playing works of Constantin Silvestri, Mihail Jora, Jonel Perlea and Marţian Negrea. |
Он пропагандировал современную румынскую музыку, исполняя произведения Константина Сильвестри, Михаила Жоры, Йонеля Перлеа и Марциана Негреа. |
Born in Romania, Pick's father was a Jewish Austrian, his mother, of Romanian origin. |
Родившийся в Румынии, отец пика был австрийским евреем, а мать-румынкой по происхождению. |
On 20 October, the Central Powers attempted an outflanking attack to the west of the Romanian positions, which failed completely. |
20 октября Центральные державы предприняли попытку наступления с фланга к западу от румынских позиций, которая полностью провалилась. |
To the Romanian Army's 195,000 remaining soldiers were added 400,000 draft-eligible young men in the remaining territory of Moldavia. |
К 195 000 оставшихся солдат румынской армии добавилось 400 000 молодых людей, имеющих право призыва на оставшуюся территорию Молдавии. |
After the dissolution of the Soviet Union, the country began to use the Romanian name, Moldova. |
После распада Советского Союза страна стала использовать румынское название-Молдова. |
Romanian forces, working with the Germans, deported or massacred about 300,000 Jews, including 147,000 from Bessarabia and Bukovina. |
Румынские войска, сотрудничая с немцами, депортировали или вырезали около 300 000 евреев, в том числе 147 000 из Бессарабии и Буковины. |
The project was awarded to Daniel Renard, a Romanian architect of French descent who lived in Constanța. |
Проект был вручен Даниэлю Ренару, румынскому архитектору французского происхождения, жившему в Констанце. |
Most of the prostitutes near the Gare du Nord, including Rue d'Aerschot, are Romanian and Bulgarian. |
Большинство проституток в районе Северного вокзала, включая Рю Д'Эршо, являются румынками и болгарками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «museum of the romanian peasant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «museum of the romanian peasant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: museum, of, the, romanian, peasant , а также произношение и транскрипцию к «museum of the romanian peasant». Также, к фразе «museum of the romanian peasant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.