Normal class - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический
noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор
is subject to the normal rules. - подчиняется обычным правилам.
were normal - были нормальными
in the normal course of its business - в процессе своей деятельности
is normal - нормально
normal work - нормальная работа
normal tissue - нормальная ткань
due to normal wear - вследствие нормального износа
getting back to normal - Возвращение к нормальной жизни
as normal as possible - как обычно, как это возможно
normal people do not - нормальные люди не делают
Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual
Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral
Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
class 35 advertising - класс 35 реклама
a class above - классом выше
expanding class - расширение класса
premiere class - класс премьера
servant class - класс слуга
of the upper class - высшего класса
enterprise-class reliability - надежность корпоративного класса
substances and articles of class - вещества и изделия класса
at the beginning of class - в начале класса
first class support - поддержка первого класса
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
There is another class of valves with 3 or more positions that can be spring centered with 2 working position and a normal position. |
Существует еще один класс клапанов с 3 или более положениями, которые могут быть центрированы пружиной с 2 рабочими положениями и нормальным положением. |
All 4 of us skipping class because of a stomach ache isn't normal. |
¬се 4 из нас пропускающий класс из-за боли живота не нормальным. |
They attended class as usual, sang songs, played outside during recess, everything normal kids did. |
Дети ходили на занятия, пели песни, на переменах носились радостно по школьному двору. |
The first act is a representation of normal working-class life in early twentieth century Dublin. |
Первый акт-это репрезентация нормальной жизни рабочего класса в Дублине начала двадцатого века. |
Anonymous upper-class fellas who just wanted to see things returned to normal. |
Анонимные парни из высшего класса, которые просто хотели, чтобы все вернулось на круги своя. |
And you may remember from those boring days in biology class that populations tend to distribute around a mean as a Gaussian or a normal curve. |
И вы, может быть, вспомните из скучных дней в классе биологии, что население имеет тенденцию распределяться примерно посередине, как кривая Гаусса или нормальная кривая. |
I'm talking about normal people, working class everyday, people everyone wants to get rich. |
Я говорю о нормальных людях, рабочем классе, они все хотят разбогатеть. |
It's the device you use when your heart goes into cardiac arrest to shock it back into a normal rhythm, or, as one of the guys I was teaching a class to referred to it as: The shocky-hearty-box thing. |
Это устройство, которое используется при остановке сердца, чтобы разрядом вернуть ему нормальный ритм, или как это описал один из парней, которых я обучал: Сердечно-разрядная типа коробка. |
Normal schools increasingly provided career paths for unmarried middle-class women. |
Обычные школы все чаще открывали карьерные пути для незамужних женщин среднего класса. |
At your age, it's normal every now and then... during a boring History class, for instance... to get weird ideas in your head. |
Это нормально... В твоем возрасте... на скучном уроке истории... думается обо всякой чепухе. |
Such an arrangement was then normal for middle-class families based in the colonies. |
Такой порядок был тогда нормальным для семей среднего класса, базирующихся в колониях. |
Abuse reduces girls' participation in class even further than normal and reduces their ability to complete homework. |
Жестокое обращение снижает уровень участия девочек в занятиях даже больше, чем обычно, и снижает их способность выполнять домашние задания. |
После войны Гренинг вел нормальную жизнь среднего класса. |
|
Bailey and Crandall show an explicit uncountably infinite class of b-normal numbers by perturbing Stoneham numbers. |
Бейли и Крэндалл показывают явный неисчислимо бесконечный класс b-нормальных чисел, возмущая числа Стоунхэма. |
Diversity of this class material as compared to normal chemical substances makes the assessment of their toxicity very challenging. |
Разнообразие материалов этого класса по сравнению с обычными химическими веществами делает оценку их токсичности весьма сложной задачей. |
In a well-developed modern society, the distribution of classes is in a 'normal distribution' pattern, and the middle class forms the bulk of the society. |
В хорошо развитом современном обществе распределение классов происходит по нормальному распределению, и средний класс составляет основную часть общества. |
Так или иначе, у нас тут совершенно обычный урок. |
|
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
I even finished my credits on time and graduated with my class. |
Я даже вовремя сдал свои долги и выпустился со своим классом. |
Your hormone levels are normal, your thyroid and liver enzymes are fine. |
У тебя нормальный гормональный уровень, ферменты щитовидки и печени в норме. |
A strong middle class emerged in the advanced countries, and then began to appear elsewhere. |
В развитых странах возник сильный средний класс, а затем он стал появляться повсеместно. |
It could therefore mean a school, a class, or several hours of class. |
Это может обозначать школу, урок или несколько уроков. |
The uniform ribbon of the Order of Prince Yaroslav The Wise, 1st Class is a rectangular-shaped frame made of gold-plated silver setting off the order ribbon. |
Знак ордена с помощью кольца соединяется с орденской колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой синего цвета шириной З0 мм. |
It's a birth defect that has no discernible effects on living a normal, healthy life, with the possible exception of passing the medical examination to serve in the armed forces. |
Это врожденный дефект, не мешает жить нормально, вести здоровый образ жизни, но исключает прохождение службы в вооруженных силах по медицинским параметрам. |
But mu mesons are 210 times heavier than electrons. Which means that in a mesic atom, the electrons revolve around a nucleus at just a small fraction of the ordinary distance in a normal atom. |
Но мю-мезоны в 210 раз тяжелее электронов, что значит, что в мю-мезонном атоме электроны вращаются вокруг ядра на гораздо меньшем расстоянии, чем в нормальном атоме. |
Someone who's normal and reliable and has, like, a regular job. |
С кем-то нормальным, верным и у которого, например, обычная работа. |
Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом. |
|
Лучшая в классе, обучаешься на двух специальностях в Смите. |
|
Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence. |
Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения. |
Concierges are such a disagreeable class! |
Вообще привратники - это такой дрянной народишко! |
The boy and the girl are still young - impressionable. They would become, I believe, normal human beings. |
Реймонд и Кэрол пока что юные, легко воспринимают все новое - пожалуй, они могут стать нормальными людьми. |
At school he had always been the smallest boy in his class, and fought twice as many battles as anyone else because of it. |
В школе он неизменно был меньше всех в классе и потому кидался в драку вдвое чаще любого другого мальчишки. |
He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class. |
Он записал их дома у Ватанабэ и собирался поделиться с одноклассниками. |
The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals. |
Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах. |
But in the normal, healthy mind the barriers are impenetrable. |
Но в нормальном, здоровом разуме барьеры непроходимы. |
Старшая из первого класса, принесите глобусы. |
|
I thought 'Mr. Britling' a very good study of the English middle-class soul. |
Мне кажется, что в Мистере Бритлинге очень хорошо показана душа английской буржуазии. |
And I ran out of class... and I ran out of school, and I went to the mall. |
И я выбежала из класса, из школы, и пошла в молл. |
And I seem to recall an unlicensed woodworking class in Dumbo. |
И я, кажется, вспоминаю несертифицированные занятия по обработке древесины в Дамбо. |
So, it has to be lightwight and high class. |
Он должен легко носиться, и быть высококачественным. |
It would be reassuring if there was a children's-land under the fatherlands, a class of children beneath the classes, or beyond, and if it relied on trust, truly. |
Всем действительно было бы спокойней, если бы над отечествами существовало бы отечество детей, над классами — класс детей (или под), и который стал бы основой доверия, не меньше... |
Working class family, a few scrapes with the law when he was a kid. |
Рабочая семья, парочка мелких нарушений закона, когда он был подростком. |
I could buy more time, and, you know, work with the class... but that's three weeks. |
Я смогу выгадать больше времени, поработать с классом... Но это через 3 недели. |
The coffeehouse was an oasis of equality in a class-obsessed society. |
Кофейни были оазисом равенства в сверхклассовом обществе. |
We represent the community of Fallstrom in their suit against JNL Pesticides, over a recent infertility and miscarriage cluster, and we're asking you to certify our class. |
Мы представляем общину Фоллстрома в их иске против JNL Pesticides, по поводу недавней группы случаев бесплодия и выкидышей, и мы просим утвердить наш групповой иск. |
Graduated from the same class as Wren. |
Учился в той группе, что и Врен. |
You were perfectly normal when they locked you up. You had to go bat-shit to get out. |
Туда ты попал совершенно нормальным, но сошёл с ума, чтобы выйти. |
I sit in his class... for days, I sit there. |
Я сижу в его классе... целыми днями я сижу там. |
Когда я перейду в эконом-класс, проследите за бизнес-классом. |
|
Неожиданно я стал частью семьи 3-A класса. |
|
He was in the early class today, but I think you made quite an impression on him yesterday. |
Сегодня он был пораньше, но думаю вчера ты произвела на него огромное впечатление. |
Well, as I say to the freshmen in my fundamentals class, you can't always go back and fix, but you can move forward and improve, in design as it is in life. |
Ну, как я говорю новичкам в моем основном классе, вы не всегда можете вернуться и исправить, но вы можете пойти вперед и улучшить, как в дизайне, так и в жизни. |
Это стандартная процедура, они всегда так делают. |
|
'As for me, well, my normal routine is filled 'with far more sitting down than I would have thought possible.' |
Что касается меня, моя нормальная жизнь заполнена сидением гораздо больше, чем я думал. |
We would be able to walk and live and work among normals without fear of persecution if the Vorlons had not interfered with our normal development. |
Мы смогли бы находиться и жить и работать среди обычных людей, не опасаясь преследований если бы Ворлоны не вмешались в наше естественное развитие. |
Stand by to jump to normal space on my mark. |
Приготовиться к прыжку в нормальное пространство по моей команде. |
I would like to point out that for Stanley Tweedle, being brain dead is not a particularly significant change of state from normal. |
Хочу заметить, что для Стэнли Твидла смерть мозга не является существенным отклонением от нормы. |
Now that's normal in small doses, but in the case of Cazuli's factory, they were way over the legal limit. |
Что нормально в небольших количествах, но в случае фабрики Казули, был превышен допустимый уровень. |
With care and attention from adults, the children ultimately demonstrate how they can become normal citizens, useful to themselves and to society. |
С заботой и вниманием взрослых дети в конечном счете демонстрируют, как они могут стать нормальными гражданами, полезными себе и обществу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normal class».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normal class» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normal, class , а также произношение и транскрипцию к «normal class». Также, к фразе «normal class» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.