Not keep secrets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not numbered - не пронумерованы
not replied - не ответил
not between - не между
not religious - не религиозен
not strike - не забастовка
not pretentious - не претенциозно
not processing - не обрабатывает
not discern - не DISCERN
not complementary - не дополняют друг друга
not envisioned - не предусмотрено
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keep majority - Держать большинство
keep it flexible - держать его гибким
keep your health - сохранить ваше здоровье
keep information about - хранить информацию о
keep mixing - держать смешивания
keep facing - держать перед
keep it out - держать его
keep running into - продолжать работать в
keep them busy - они заняты
will keep confidential - будет сохранять конфиденциальность
Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve
Антонимы к keep: produce, generate
Значение keep: have or retain possession of.
reveal any and all secrets - раскрывать все карты
discover the secrets - раскрыть секреты
national secrets - национальные секреты
intimate secrets - интимные секреты
the secrets of life - секреты жизни
at keeping secrets - хранить секреты
all my secrets - все мои секреты
all your secrets - все свои секреты
secrets of success - секреты успеха
disclosure of secrets - раскрытие секретов
Синонимы к secrets: skeleton in the closet, private affair, confidential matter, confidence, riddle, puzzle, conundrum, poser, mystery, paradox
Антонимы к secrets: public, frank
Значение secrets: something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others.
Uh, you gon' have to keep track of my Matchbox cars. You got to organize the damn Sega Genesis cartridges. |
Будешь следить за трассой для машинок, аккуратно складывать картриджи для Сеги. |
You want to keep your law enforcement sis away from your shady shenanigans. |
Ты не хочешь, чтобы правоохранительная сестра лезла в твои мутные дела. |
Тебя наверное достали все эти свадебные штуки. |
|
Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets. |
Помните, хранение секретов у них в крови. |
There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first. |
Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же. |
Keep his mind open to a world of possibilities. |
Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей |
Упорная оборона будет держать их на некотором расстоянии от Таглиоса. |
|
I removed one of the spare clasp pins I keep pinned to the inside of my cloak. |
Я вынул одну из запасных булавок, которые держал приколотыми с изнанки плаща. |
It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up. |
Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать. |
We make promises to everybody, and whatever works for the realm, we keep. |
Мы даём обещания всем, и всё, что работает для королевства, мы слово держим. |
And we can keep exploring those parts of yourself that we've just begun to discover. |
И мы можем продолжить исследовать те части вас, которые мы только что начали открывать. |
Это все, что они твердят о ягодах. |
|
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby. |
Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка. |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not. |
В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим. |
The expert from Germany requested to delete all references to non-replaceable light sources, altough, some other delegations preferred to keep the references. |
Эксперт от Германии просил исключить все ссылки на несменные источники света, хотя ряд других делегаций предпочли сохранить эти ссылки. |
When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit. |
Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу. |
Будем держаться на расстоянии и позволим Нилу заняться этим самостоятельно. |
|
But it's stressful as hell to keep everything in check. |
Но держать всё под контролем чертовски выматывает. |
Every suspicious phone call, every time you come home late, you hide behind the Official Secrets Act. |
Любой подозрительный звонок, любое позднее возвращение домой, и ты прячешься за законом о государственной тайне. |
Or the curve of fuel delivery plotted against the air flow and settings required to keep to the curve. |
или кривая подачи топлива, построенная в зависимости от расхода воздуха и настроек, требуемых для поддержания кривой. |
It was my job to keep the horn from hurting anyone and I failed. |
Моей обязанность было сделать так, чтобы рог никому не мог навредить, и мне это не удалось. |
You hold in your hands extensive and fully illustrated edition revealing the secrets of skillful firearm handling, the first of its kind in the world. |
Прочитав эту книгу, спортсмены узнают, как превратить предстартовое волнение в радостное чувство предстоящей победы. Охотники приобретут навыки быстрого и точного выстрела. |
Значит, что поворачивайся и уходи отсюда. |
|
We'll get you bed okay, just keep a lid on it... |
Мы дадим тебе кровать, хорошо, просто держи крышку над... |
Parish won't let you keep Mitchell chipped. |
Пэриш не позволит вам оставить Митчелла с чипом. |
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
|
Иначе можно продолжить игру без сохранения в облаке. |
|
Together, you can keep track of teamwork, homework, home projects, or family events and vacation memories. |
Вместе вы можете отслеживать выполнение совместных задач, домашней работы и проектов, а также планировать семейные мероприятия и записывать впечатления от отдыха. |
Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go? |
Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться? |
Perpetual conflict abroad clearly helps rally popular support among Russians to keep Putin entrenched in the Kremlin, even as his country rots around him. |
Непрекращающийся конфликт за рубежом помогает Путину повышать свою популярность среди россиян и закрепляться на своих позициях в Кремле, однако страна вокруг него в это время начинает загнивать. |
And so he would now study perfumes, and the secrets of their manufacture, distilling heavily-scented oils, and burning odorous gums from the East. |
Он принялся изучать действие различных запахов, секреты изготовления ароматических веществ. Перегонял благовонные масла, жег душистые смолы Востока. |
So, are you writing a scathing op-ed about the early demise of Esta Noche? With secrets and insights from a former door man? |
Так значит ты делаешь заметки о Эста Ноче, с эксклюзивными историями и секретами от бывшего охранника? |
And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew. |
А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных. |
Ты просишь меня сдать секреты профессии? |
|
There's no end to that guy's secrets. |
Нет конца тайнам этого человека. |
You mean the tapes that Emily copied and stashed away in her little box of secrets? |
Ты имела ввиду те кассеты, которые Эмили скопировала и припрятала в своей маленькой коробочке секретов? |
Or would that be classified, one of the many secrets you're going to have to keep in order to be command. |
Или бы ты принял это за один из многих секретов, которые должны быть у тебя по приказу командования. |
— И еще дед сказал мне, что ключ открывает шкатулку, где он хранит много разных секретов. |
|
But that I am forbid to tell the secrets of my prison house... |
Когда б не тайна моей темницы... |
Поэтому тебе приходится хранить их секреты. |
|
Я буду готовить, убирать, буду знать его тайны, как никто другой. |
|
But he drew me close and he swallowed me down, down a dark, slimy path/ where lie secrets that I never want to know, |
Но он привлек меня к себе и проглотил, отправив темным, скользким ходом туда, где лежат секреты, которых я не хотела знать, |
I keep no secrets from my secretary. |
У меня нет никаких секретов от моего секретаря. |
There was something about that bear that made him feel as if he finally had a friend with whom he could share his deepest secrets. |
Этот медведь был необычным, и Джон почувствовал, что у него появился друг, которому он мог доверять свои сокровенные тайны. |
Because if we are busy hiding what we have done... it leaves us vulnerable to anyone who discovers our secrets. |
Потому что, если мы скрываем то, что совершили.. мы становимся уязвимыми для каждого, кто обнаружит наши секреты. |
Большие, чем несколько разболтанных госсекретов. |
|
we will find your darkest secrets. |
мы узнаем ваши сокровенные тайны. |
What about stolen business secrets and disrupted vital infrastructure? |
Или от кражи коммерческих тайн и нарушения работы жизненно важных объектов инфраструктуры? |
Chuck, those pictures that you saw were encoded with secrets, government secrets. |
Чак, те картинки что ты видел, в них были зашифрованы секреты правительственные секреты |
I have no secrets from them! |
От них у меня нет секретов! |
Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security. |
Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность. |
It became Roosevelt's most trusted source of secrets, and after the war OSS eventually became the CIA. |
Она стала самым надежным источником секретов для Рузвельта, а после войны ОСС в конечном счете стала ЦРУ. |
The archives also revealed secrets about Rasputin and the nuclear accident at Chernobyl. |
Архивы также раскрывали тайны о Распутине и ядерной аварии на Чернобыльской АЭС. |
The Golden Dawn maintained the tightest of secrecy, which was enforced by severe penalties for those who disclosed its secrets. |
Золотая заря сохраняла строжайшую секретность, которая была усилена суровыми наказаниями для тех, кто раскрывал ее секреты. |
In the United States, this is because the law regulating cosmetics protects trade secrets. |
В Соединенных Штатах это происходит потому, что закон, регулирующий косметику, защищает коммерческую тайну. |
Rails 4.1 was released on April 8, 2014, introducing Spring, Variants, Enums, Mailer previews, and secrets.yml. |
Rails 4.1 был выпущен 8 апреля 2014 года, представляя Spring, Variations, Enums, Mailer previews и secrets.в формате YML. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not keep secrets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not keep secrets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, keep, secrets , а также произношение и транскрипцию к «not keep secrets». Также, к фразе «not keep secrets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.