Of jewish faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
focus of mass reproduction of pests - очаг массового размножения вредителей
report of the panel of governmental experts - доклад Группы правительственных экспертов
as of the writing of this report - на момент написания этого отчета
rules of procedure of the committee - Правила процедуры Комитета
promotion of a culture of peace - содействие формированию культуры мира
organization of the ministry of health - организация Министерства здравоохранения
constitution of the republic of panama - Конституция Республики панамы
national bureau of statistics of china - Национальное бюро статистики Китая
constitution of the republic of benin - Конституция Республики Бенин
hundreds of thousands of lives - сотни тысяч жизней
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Jewish Autonomous Region - Еврейская автономная область
conservative jewish - консервативно-иудаистский
jewish teaching - еврейское учение
jewish czech - еврейский чешский
jewish settlement - еврейское поселение
being jewish - еврейство
jewish israelis - израильских евреев
jewish mother - еврейская мать
jewish guilt - еврейское чувство вины
the establishment of the jewish state - создание еврейского государства
Синонимы к jewish: zionist, hebrew, judaic, hebraic, hasidic, mosaic, ashkenazic, sephardic, israeli, yiddish
Антонимы к jewish: anti semite, anti semitic, anti semitic
Значение jewish: relating to, associated with, or denoting Jews or Judaism.
noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство
good faith - добросовестность
good faith belief - добросовестное предположение
with utmost faith - с предельной верой
sister in faith - сестра в вере
pure faith - чистая вера
are provided in good faith - предоставляются добросовестно
thank you for your faith - спасибо за вашу веру
because of their faith - из-за своей веры
faith in me - вера в меня
faith no more - Больше не верю
Синонимы к faith: belief, confidence, conviction, trust, hope, optimism, hopefulness, ideology, (religious) persuasion, church
Антонимы к faith: honesty, integrity, unbelief, disbelief, distrust, atheism, mistrust, unfaith
Значение faith: complete trust or confidence in someone or something.
Please note ... we are deeply indebted to the Jewish faith for this liberty. |
Пожалуйста, обратите внимание... мы глубоко обязаны еврейской вере за эту свободу. |
Isn't it possible I just want to learn more aut the Jewish faith? |
Неужели так трудно поверить, что я просто хочу побольше узнать об иудейской вере? |
From a Jewish perspective, a non-Jew doesn't need faith to enter the world to come. |
С еврейской точки зрения, нееврею не нужна вера, чтобы войти в грядущий мир. |
A year to the day of death in the Jewish faith, the tombstone is inscribed. |
Спустя год после смерти в иудаизме оставляют начертания на надгробной плите. |
Cindy, as you know, 13 is a mystical number in the Jewish faith. |
Как вы знаете, Синди, 13- магическое число в судьбе всех евреев. |
He accuses her of abandoning the Jewish faith and disowns her. |
Он обвиняет ее в отказе от иудейской веры и отрекается от нее. |
And it is my great hope that they raise their children in the Jewish faith. So that they, too, may continue our Zionist struggle against the Arab. |
И я очень надеюсь, что они станут воспитывать своих детей в Иудейской вере, чтобы и они продолжили нашу сионистскую битву против арабов. |
And I have come in the spirit of tikkun olam, which in the Jewish faith means |
И моим принципом был тиккун олам, что в иудаизме означает |
After just four years of constant strife, he utterly lost faith in the possibility of reuniting the broad Jewish public. |
После всего лишь четырех лет постоянных раздоров он окончательно потерял веру в возможность воссоединения широкой еврейской общественности. |
Douglas Gresham is a Christian like Lewis and his mother, while David Gresham turned to his mother's ancestral faith, becoming Orthodox Jewish in his beliefs. |
Дуглас Грэшем-христианин, как Льюис и его мать, в то время как Дэвид Грэшем обратился к вере предков своей матери, став ортодоксальным евреем в своих убеждениях. |
Then, as I understand it, under the conventions of the Jewish faith, Hamilton is not considered Jewish if his mother was not Jewish. |
Тогда, как я понимаю, согласно условностям еврейской веры, Гамильтон не считается евреем, если его мать не была еврейкой. |
Mendelssohn had six children, of whom only his second-oldest daughter, Recha, and his eldest son, Joseph, retained the Jewish faith. |
У Мендельсона было шестеро детей, из которых только его вторая по старшинству дочь Реха и старший сын Иосиф сохранили еврейскую веру. |
Wojtyła refused, saying that the child should be raised in the Jewish faith of his birth parents and nation, not as a Catholic. |
Войтыла отказалась, сказав, что ребенок должен воспитываться в иудейской вере своих родных родителей и народа, а не как католик. |
Orthodox Judaism considers views on the part of Jews who depart from traditional Jewish principles of faith heretical. |
Ортодоксальный иудаизм считает еретическими взгляды тех евреев, которые отходят от традиционных иудейских принципов веры. |
Barry D. Smith has claimed that the New Perspective's challenge to the traditional view of Jewish faith practice as legalistic is misplaced. |
Барри Д. Смит утверждал, что вызов новой точки зрения традиционному взгляду на практику иудаизма как на законничество неуместен. |
The Abayudaya’s conviction to Jewish faith goes back almost 90 years. |
Убежденность Абаюдая в еврейской вере насчитывает почти 90 лет. |
I was wondering if you meant that 'loving or worshipping money' was the worst thing a jew could do in terms of their jewish faith? |
Мне было интересно, не хотите ли вы сказать, что любить или поклоняться деньгам - это самое худшее, что может сделать еврей с точки зрения своей еврейской веры? |
However, states Breslauer, modern scholarship suggests that idolatry was not absent in biblical faith, and it resurfaced multiple times in Jewish religious life. |
Однако, утверждает Бреслауэр, современная наука предполагает, что идолопоклонство не отсутствовало в библейской вере, и оно неоднократно всплывало в еврейской религиозной жизни. |
Я хочу воспитывать своих детей в иудейской вере. |
|
In no way does it point to any interchangability of the Jewish faith and Catholic faith, rather, the recognition of the failed leadership of the Pharasees of the time. |
Это никоим образом не указывает на какую-либо взаимозаменяемость иудейской веры и католической веры, скорее, на признание несостоявшегося руководства Фарасеев того времени. |
Again Tevye reaches deep into his soul, but marriage outside the Jewish faith is a line he will not cross. |
И снова Тевье проникает глубоко в его душу,но брак вне иудейской веры-это черта, которую он не переступит. |
His brilliant adaptation of Aristotelian thought to Biblical faith deeply impressed later Jewish thinkers, and had an unexpected immediate historical impact. |
Его блестящая адаптация аристотелевской мысли к библейской вере произвела глубокое впечатление на позднейших еврейских мыслителей и оказала неожиданное непосредственное историческое воздействие. |
The concept of Contrition should therefore be limited to the Jewish faith. |
Поэтому понятие раскаяния должно быть ограничено только Иудейской верой. |
Circumcision did not create faith in the 8-day-old Jewish boy. |
Обрезание не создало веры в 8-дневного еврейского мальчика. |
In its most neutral form this was typified by having Alexander show deference to either the Jewish people or the symbols of their faith. |
В самой нейтральной форме это выражалось в том, что Александр проявлял почтение либо к еврейскому народу, либо к символам его веры. |
I'm not sure if she was practising around the time of her death, but Gilda Radner was at least raised into the Jewish faith. |
Я не уверен, что она практиковала примерно в то время, когда умерла, но Джильда Рэднер, по крайней мере, была воспитана в еврейской вере. |
He and his first wife are Jewish and raised their children in that faith. |
Он и его первая жена-евреи и воспитали своих детей в этой вере. |
So I would encourage members of the Jewish community to put their faith in Democrats, because our support for Israel is generally for the right reasons. |
Поэтому я призываю членов еврейской общины верить в демократов, потому что наша поддержка Израиля, как правило, имеет правильные причины. |
Lord Sinderby strongly objects to Atticus's marrying outside the Jewish faith. |
Лорд Синдерби решительно возражает против женитьбы Аттикуса вне иудейской веры. |
So, he's in that. ln the Jewish faith, Jesus is not quite in it. |
Так вот, Иисус не полностью вписывается в иудаизм |
Ratisbonne was still very conscious of his Jewish roots and how his heritage was the basis for his faith as a Catholic. |
Ратисбон все еще очень хорошо осознавал свои еврейские корни и то, что его наследие было основой его веры как католика. |
Reports claimed that he was among several dozen Palestinian children who were throwing stones and burning tyres during a Jewish religious ceremony. |
В сообщениях утверждается, что он был в числе нескольких десятков палестинских детей, бросавших камни и зажигавших шины во время еврейской религиозной церемонии. |
And in the end, you are rewarded for your faith and constancy. |
И в конце концов, вы были вознаграждены за свою веру. |
It could be a slander created to further discredit our faith. |
Эта клевета может быть создана для дальнейшей дискредитации нашей веры. |
A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper. |
Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии. |
Bankers have no faith in anything less than a promissory note. |
Банкиры доверяют только векселям. |
But he did not love you, and so he had faith in you. |
А вот тебя он не любил, и потому был в тебе уверен. |
But you'll be pleased to hear all but one of them were acting in good faith on bad information. |
Но ты будешь рада услышать, что все, кроме одного, действовали добросовестно по ложной наводке. |
Look, we've come to these hearings in good faith, but last night, someone destroyed Ms. Wallace's home apiaries. |
Слушайте, мы пришли сюда с добрыми намерениями, но прошлой ночью кто-то уничтожил пасеку мисс Уоллес. |
Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth. |
Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства. |
But we ought to see to it that such invention is in accordance with faith, to our salvation and not to our ruin. |
Но надобно, чтоб все было согласно с верою - на пользу, а не на вред. |
To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system. |
Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия. |
The former because we're reading the Odyssey and it would be nice to understand some of the footnotes, and the latter because I have a Jewish background. |
Первое потому, что мы читаем Одиссею и было бы неплохо понять некоторые сноски, а второе потому, что у меня еврейское происхождение. |
Lutheran confirmation is a public profession of faith prepared for by long and careful instruction. |
Конфирмация лютеран - это публичное исповедание веры, подготовленное долгим и тщательным обучением. |
Since none of these values is evenly divisible by seven, the Jewish calendar repeats exactly only following 36,288 Metonic cycles, or 689,472 Jewish years. |
Поскольку ни одна из этих величин не делится равномерно на семь, еврейский календарь повторяется в точности только после 36 288 Метонических циклов, или 689 472 еврейских года. |
The Economist, CNN, and other media outlets regularly report on incidents of fraud or bad faith in Chinese business and trade practices. |
The Economist, CNN и другие средства массовой информации регулярно сообщают о случаях мошенничества или недобросовестности в китайской деловой и торговой практике. |
Osbourne's band for this album included Alice in Chains guitarist Jerry Cantrell, bassist Chris Wyse and Faith No More drummer Mike Bordin. |
Группа Осборна для этого альбома включала гитариста Alice in Chains Джерри Кантрелла, басиста Криса Уайза и барабанщика Faith No More Майка Бордина. |
The history of Bahá'í Faith in Turkmenistan is as old as the religion itself, and Bahá'í communities still exist today. |
История бахаистской веры в Туркменистане так же стара, как и сама религия, и бахаистские общины существуют до сих пор. |
There is no clock in the Jewish scheme, so that the local civil clock is used. |
В Еврейской схеме нет часов, поэтому используются местные гражданские часы. |
But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith. |
Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры. |
When an admin uses tools without the sanction of policy or the community, she is either making a good faith error, or abusing her power. |
Когда администратор использует инструменты без санкции политики или сообщества, он либо совершает добросовестную ошибку, либо злоупотребляет своей властью. |
Am I not a good faith contributor who has been improving articles? |
Разве я не добросовестный автор, который улучшал статьи? |
Она включает в себя попытки дискредитации веры и народа. |
|
Alexander's ascension to the throne was followed by an outbreak of anti-Jewish riots. |
За восшествием Александра на престол последовала вспышка антиеврейских бунтов. |
She is a Jewish history professor at Emory University, Atlanta, US; her books go on sale in most of bookstores. |
Эта пара приблизилась к Лхасе примерно на сотню миль, прежде чем была повернута обратно. |
Drumont proposed an aryanization of Jewish property as the solution. |
Драмонт предложил в качестве решения проблемы арианизацию еврейской собственности. |
This last category was formidable, as 230 entire Jewish households were killed during the course of the Holocaust. |
Эта последняя категория была весьма внушительной, поскольку во время Холокоста было убито 230 целых еврейских семей. |
A refugee Pole, Israel Zamosc, taught him mathematics, and a young Jewish physician taught him Latin. |
Поляк-беженец Исраэль Замосць учил его математике, а молодой еврейский врач-латыни. |
The Folkspartey was the most enthusiastic proponent of Jewish national coalition lists. |
Народная партия была самым рьяным сторонником списков Еврейской национальной коалиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of jewish faith».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of jewish faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, jewish, faith , а также произношение и транскрипцию к «of jewish faith». Также, к фразе «of jewish faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.