On attaining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
hang on - подожди
vacillate on - колебаться
brief on - краткое изложение
put on pace - набирать скорость
packing with the butts of leaves on the outside - упаковывание табачных листьев в тюки черешками наружу
effect of the trimming on the control pressure - влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
start on journey - отправляться в дорогу
act on instinct - повиноваться инстинкту
Co-ordinating Committee on Multilateral Export Controls - Координационный комитет по экспортному контролю
be on our way - быть на пути
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
by attaining - путем достижения
means of attaining - средства достижения
capable of attaining - способны достичь
far from attaining - далеки от достижения
attaining efficiency - эффективность достижения
to attaining - для достижения
attaining objectives - достижения целей
attaining the age of majority - достижения возраста совершеннолетия
success in attaining - Успех в достижении
attaining its goals - достижения своих целей
Синонимы к attaining: achieving, bagging, chalking up, clocking (up), gaining, hitting, logging, making, notching (up), racking up
Антонимы к attaining: forfeiting, losing
Значение attaining: present participle of attain.
Although sluggish in nature, the bluntnose sixgill shark is capable of attaining high speeds for chasing and catching its prey using its powerful tail. |
Несмотря на свою медлительность, тупоносая шестигильная акула способна достигать высоких скоростей для преследования и ловли своей добычи, используя свой мощный хвост. |
To the conspicuous consumer, such a public display of discretionary economic power is a means of either attaining or maintaining a given social status. |
Для очевидного потребителя такое публичное проявление дискреционной экономической власти является средством достижения или поддержания определенного социального статуса. |
As the 2006 season proved to be very successful for Gymea Gorillas JRLFC in the senior grades; attaining both the Under 16s and Under 21s Premierships. |
Поскольку сезон 2006 года оказался очень успешным для Gymea Gorillas JRLFC в старших классах; достижение как в возрасте до 16 лет, так и в возрасте до 21 года премьерства. |
Either 30% of the adult males were able to vote or it was possible for every man to acquire voting rights as by attaining enough property. |
Либо 30% взрослых мужчин имели возможность голосовать, либо каждый мужчина мог приобрести право голоса, приобретя достаточное количество собственности. |
My one last hope of success in attaining this object lay in approaching her indirectly through the intercession of her father. |
Моей единственной надеждой на успех достижения этой цели было вмешательство ее отца. |
Valley is then sought out by Bruce Wayne, who feels responsible for his mental breakdown after attaining and losing the mantle of Batman. |
Затем долину разыскивает Брюс Уэйн, который чувствует себя ответственным за свой психический срыв после достижения и потери мантии Бэтмена. |
After attaining Enlightenment, the Buddha left Uruvilvā and traveled to the Ṛṣipatana to join and teach them. |
Достигнув просветления, Будда покинул Урувилву и отправился в Ришипатану, чтобы присоединиться к ним и учить их. |
Attaining Moksa requires annihilation of all karmas, good and bad, because if karma is left, it must bear fruit. |
Достижение Мокши требует уничтожения всех Карм, хороших и плохих, потому что если карма остается, она должна приносить плоды. |
The hoopoe leads the birds, each of whom represents a human fault which prevents human kind from attaining enlightenment. |
Удод ведет птиц, каждая из которых представляет собой человеческую ошибку, которая мешает человеческому роду достичь просветления. |
A related ADBI study also sheds on the costs of OA programs and set them in the context of the costs of attaining the MDGs. |
Соответствующее исследование ADBI также проливает свет на стоимость программ ОА и устанавливает их в контексте затрат на достижение Црдт. |
In those arts influenced by Hindu-Buddhist philosophy, the practice itself may be used as an aid to attaining enlightenment. |
В тех искусствах, которые находятся под влиянием индуистско-буддийской философии, сама практика может быть использована как помощь в достижении просветления. |
There is no better way of getting closer to God, of rising higher towards the spirit, of attaining spiritual perfection than music, if only it is rightly understood. |
Нет лучшего способа приблизиться к Богу, подняться выше к духу, достичь духовного совершенства, чем музыка, если только она правильно понята. |
This last point was a crucial factor in attaining higher interstellar transit times. |
Все это в результате позволило достичь высоких скоростей при межзвездных перелетах. |
There is also an increase in women attaining degrees in the sciences, economics, forestry, environmental studies, medicine, etc. |
Также наблюдается рост числа женщин, имеющих ученую степень в различных научных областях, в сфере экономики, лесного хозяйства, экологии, медицины и т.д. |
Countries that succeed in attaining these objectives stand to gain in terms of overall employment, given that software production is directly employment creating. |
Страны, которые достигают успеха в реализации этих целей, добиваются выгод с точки зрения общей занятости, при условии, что производство программного обеспечения непосредственным образом способствует созданию рабочих мест. |
Vacancies arising from sources other than mandatory separation offer better opportunities for attaining the Organization's goals in the above areas. |
Образование вакантных должностей не в результате обязательного прекращения службы, а по другим причинам предоставляет больше возможности для достижения целей Организации в вышеупомянутых областях. |
In that connection, we are convinced that the strategy for attaining democratic standards in the province needs to be modified. |
В этой связи убеждены, что стратегия реализации в крае демократических стандартов нуждается в существенной модификации. |
Attaining third-party effectiveness does not, of itself, determine questions of priority. |
Приобретение силы в отношении третьих сторон само по себе не решает вопроса о приоритете. |
Halfway through the implementation period, many countries are far from attaining most of the Goals. |
Находясь на полпути осуществления этого процесса, многие страны пока еще далеки от достижения большинства из этих целей. |
A separate issue that will need to be resolved is that of attaining full and complete parity among the official languages on the United Nations web site. |
Необходимо решить отдельный вопрос, который заключается в том, как добиться полного и всестороннего паритета между всеми официальными языками на веб-сайте Организации Объединенных Наций. |
The difficulties which lie in the way of attaining such goals are often substantial and quite diverse. |
Трудности, которые лежат на пути достижения таких целей, часто значительные и весьма разнообразные. |
What prevents you from attaining martyrdom and the pleasure of our Lord? |
Что избавит вас от адских мук и будет восхвалено нашим Богом? |
Dr. McCoy, with very few exceptions, we use virtually every piece of equipment aboard this craft in attaining orbit. |
Доктор Маккой, за небольшими исключениями, мы используем фактически каждый миллиметр оборудования на борту для выхода на орбиту. |
The disproportion of forces was so great that this was the only way giving him the slightest chance of attaining his ends-he argued in a fit of coughing. |
Неравенство сил было столь велико, что это был единственный способ добиться цели, - как доказывал он мне между приступами кашля. |
She remitted sums of money from time to time and finally dispatched a lump sum of ready money to be given to the child on attaining the age of twenty-one. |
Она откладывала деньги, и со временем у нее скопилась круглая сумма, которую должна была получить дочь по достижении двадцати одного года. |
You have done everything I required of you in attaining manners and... deportment, reading and writing skills. |
Ты сделала всё, на чем я настаивал – научилась манерам и... поведению, чтению и письму. |
Beings are reborn into these planes as a result of attaining the form jhanas. |
Существа перерождаются на этих планах в результате достижения формы джханы. |
Birth in these five realms are a result of attaining the fruit of non-returning or Anagami, the third level of enlightenment. |
Рождение в этих пяти мирах является результатом достижения плода невозвращения или Анагами, третьего уровня просветления. |
These two realms are a result of attaining the fourth jhana. |
Эти два царства являются результатом достижения четвертой джханы. |
In the open sea waters, the system strengthened, attaining tropical depression status on the morning of September 19, northwest of Manila. |
В открытых морских водах система укрепилась, достигнув состояния тропической депрессии утром 19 сентября к северо-западу от Манилы. |
Эти три являются результатом достижения второй джханы. |
|
It is a slow-growing tree attaining heights of up to 40 meters, with grooved, red-brown bark and an oval-shaped canopy. |
Это медленно растущее дерево, достигающее высоты до 40 метров, с рифленой красно-коричневой корой и овальной кроной. |
The season finale was watched by 3.29 million viewers, attaining a 1.3 adults 18–49 rating. |
Финал сезона посмотрели 3,29 миллиона зрителей, достигнув рейтинга 1,3 взрослых 18-49. |
Usually oxy-combustion methods are used for attaining such high temperatures. |
Обычно для достижения таких высоких температур используются методы кислородного горения. |
It grows well in moist, well-drained, or sandy loam soils and tolerates a variety of soil types, attaining a maximum in southern and wetter areas of distribution. |
Он хорошо растет на влажных, хорошо дренированных или супесчаных почвах и хорошо переносит различные типы почв, достигая максимума в южных и более влажных районах распространения. |
-In the region of Adigrat the metamorphic rocks are invariably overlain by white and brown sandstones, unfossiliferous, and attaining a maximum thickness of 300 m. |
- В районе Адыграта метаморфические породы неизменно перекрываются белыми и бурыми песчаниками, несокрушимыми и достигающими максимальной толщины 300 м. |
Shortly after attaining mature plumages, pairs form with a male typically displaying, often in flight but sometimes vocally, to win over a female. |
Вскоре после достижения зрелого оперения образуются пары, в которых самец обычно проявляет себя, часто в полете, но иногда и вокально, чтобы завоевать самку. |
According to some traditions someone attaining the state of Nirodha-Samapatti is an anagami or an arahant. |
Согласно некоторым традициям, тот, кто достигает состояния Ниродха-Самапатти, является анагами или арахантом. |
Several authors discuss the importance of the buccal fat pad in attaining good results from a facelift. |
Некоторые авторы обсуждают важность щечной жировой подушки для достижения хороших результатов от подтяжки лица. |
In France the study of church history was long in attaining the high standard it reached in the 17th century. |
Во Франции изучение церковной истории долгое время находилось на том высоком уровне, которого оно достигло в XVII веке. |
Bolt then focused on attaining a gold medal in the 200 m event, aiming to emulate Carl Lewis' double win in the 1984 Los Angeles Olympics. |
Затем болт сосредоточился на завоевании золотой медали в беге на 200 м, стремясь повторить двойную победу Карла Льюиса на Олимпийских играх 1984 года в Лос-Анджелесе. |
Moreover, all of Napoleon's successors and family members were prohibited from attaining power in France. |
Более того, всем преемникам Наполеона и членам его семьи было запрещено приходить к власти во Франции. |
Having accomplished whatever he intended doing, Vaikundar thought of attaining Vaikundam, i.e., leaving this world and going to the world of Vaikundam. |
Совершив все, что он намеревался сделать, Вайкундар задумал достичь Вайкундама, то есть покинуть этот мир и отправиться в мир Вайкундама. |
This turned out not to be the case and progress was slow in attaining reliability and economy. |
Это оказалось не так, и прогресс был медленным в достижении надежности и экономии. |
According to the Pyrrhonists, it is one's opinions about non-evident matters that prevent one from attaining eudaimonia. |
По мнению Пирронистов, именно мнение о неочевидных вещах препятствует достижению эвдемонии. |
One of the criteria for attaining FA status is that the article not neglect any major facts or details. |
Одним из критериев достижения статуса FA является то, что статья не пренебрегает какими-либо важными фактами или деталями. |
After attaining his GED, Abu-Jamal studied briefly at Goddard College in rural Vermont. |
Получив диплом бакалавра, Абу-Джамаль некоторое время учился в Годдард-колледже в сельской местности штата Вермонт. |
A school was provided for under-11-year-olds, who were expected to work on attaining that age. |
Школа была предоставлена для детей в возрасте до 11 лет, которые должны были работать над достижением этого возраста. |
Power is seen as good and violence is not an offensive method to attaining one's goal. |
Власть рассматривается как благо, а насилие не является оскорбительным методом достижения своей цели. |
Many Ameriprise advisors are Certified Financial Planners, and the company actively encourages attaining this designation. |
Многие американские консультанты являются сертифицированными специалистами по финансовому планированию, и компания активно поощряет достижение этой цели. |
Meditation in Jainism aims at realizing the self, attaining salvation, and taking the soul to complete freedom. |
Медитация в джайнизме направлена на осознание своего я, достижение спасения и приведение души к полной свободе. |
Muses had no success in attaining a tenured position as a faculty member at an institution of higher education. |
Музы не имели успеха в получении постоянной должности преподавателя в высшем учебном заведении. |
All major religions place an emphasis on ceremonial purity, and bathing is one of the primary means of attaining outward purity. |
Все основные религии делают упор на церемониальную чистоту, и купание является одним из основных средств достижения внешней чистоты. |
I deleted the claim that ' The word once included all forms of knowledge, and all methods for attaining it.' is provably false. |
Я исключил утверждение, что слово когда-то включало в себя все формы знания и все методы его достижения.- это доказуемо ложно. |
The custom of attaining lustration and fertility by passing under a gap in rocks, a hole in the soil or a hollow in a tree is widespread. |
Широко распространен обычай достижения люстрации и плодородия путем прохождения под щелью в скалах, дырой в почве или дуплом в дереве. |
During the time most blacks were enslaved, many were prohibited from being educated and attaining literacy. |
В то время, когда большинство чернокожих были порабощены, многим было запрещено получать образование и учиться грамоте. |
Attaining a home and constructing domestic household in Europe was costly. |
Приобретение дома и строительство домашнего хозяйства в Европе было дорогостоящим делом. |
Sorry for removing images without first attaining consensus here, I thought my edit summary would make my edits uncontroversial. |
Извините за удаление изображений без предварительного достижения консенсуса здесь, я думал, что мое резюме редактирования сделает мои правки бесспорными. |
In some cases, quotes from Shabda articles may help in attaining this objective. |
В некоторых случаях цитаты из статей Шабды могут помочь в достижении этой цели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on attaining».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on attaining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, attaining , а также произношение и транскрипцию к «on attaining». Также, к фразе «on attaining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.