Opinions of the court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opinions of the court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мнение суда
Translate

- opinions [noun]

noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



Each Supreme Court justice hires several law Clerks to review petitions for writ of certiorari, research them, prepare bench memorandums, and draft opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый судья Верховного Суда нанимает нескольких судебных клерков для рассмотрения ходатайств о выдаче certiorari, изучения их, подготовки судебных меморандумов и проектов заключений.

Opinions of the Tribunal cannot be questioned by any court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения трибунала не могут быть подвергнуты сомнению никаким судом.

Are the private opinions of just US Supreme Court Justices on a matter they have no competence in relevant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являются ли частные мнения справедливых судей Верховного Суда США по вопросу, в котором они не компетентны, релевантными?

I don't believe that district court opinions are case law, although I don't believe that I'm alone in that view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что заключение окружного суда является прецедентным правом, хотя и не думаю, что я одинок в этом мнении.

In addition, there currently are no court opinions regarding area of origin watershed rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в настоящее время отсутствуют судебные заключения относительно прав на водосбор в районе происхождения.

I have noticed that the various lists of United States Supreme Court opinions are fairly well-done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что различные списки мнений Верховного суда Соединенных Штатов довольно хорошо составлены.

In a complex decision with many additional opinions, the Court ruled 7-2 to reverse and remand the Fourth Circuit's decision and allowing the Cross to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сложном решении с множеством дополнительных заключений суд постановил 7-2 отменить решение четвертого округа и оставить крест в силе.

The Supreme Court, however, in orders without opinions, denied Madigan leave to file the complaint, and it denied the motion for temporary relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, однако, в постановлениях без мнений, отказал Мэдигану в разрешении подать жалобу, и он отклонил ходатайство о временном освобождении.

Cheek specifically testified about his own interpretations of the U.S. Constitution, court opinions, common law and other materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чик специально свидетельствовал о своих собственных толкованиях Конституции США, судебных заключениях, обычном праве и других материалах.

In concurring opinions, O'Connor refused to reconsider Roe, and Justice Antonin Scalia criticized the Court and O'Connor for not overruling Roe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совпадающих мнениях О'Коннор отказался пересмотреть решение по делу Ро, а судья Антонин Скалия раскритиковал суд и О'Коннора за то, что они не отменили решение по делу Ро.

He's been in court, defending his opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в суде и защищал свою точку зрения

However, circuit court of appeals opinions may have a more limited effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако заключения окружного апелляционного суда могут иметь более ограниченный эффект.

The court's decision was unanimous, but four separate opinions were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение суда было единогласным, но были опубликованы четыре отдельных мнения.

Four were decided with unsigned opinions, two cases affirmed by an equally divided Court, and two cases were dismissed as improvidently granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре дела были решены с неподписанными заключениями, два дела были утверждены судом, разделенным поровну, и два дела были отклонены как неправомерно удовлетворенные.

GregJackP is alone in that view that district court opinions are somehow never case law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грегджекп одинок в своем мнении, что заключения окружного суда почему-то никогда не являются прецедентным правом.

Clerks hired by each of the justices of the Supreme Court are often given considerable leeway in the opinions they draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерки, нанятые каждым из судей Верховного Суда, часто получают значительную свободу действий при составлении своих заключений.

The Court's opinions are published in three stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение суда публикуется в три этапа.

The opinions of the Advocates General are advisory and do not bind the Court, but they are nonetheless very influential and are followed in the majority of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения генеральных адвокатов носят рекомендательный характер и не являются обязательными для суда, но тем не менее они очень влиятельны и соблюдаются в большинстве случаев.

More than 300 published court opinions have interpreted and applied California's anti-SLAPP law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 300 опубликованных судебных заключений интерпретировали и применили Калифорнийский закон против пощечин.

Brandeis was also the first to cite law reviews both in his briefs before the court and in his opinions as a justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брандейс также был первым, кто цитировал юридические обзоры как в своих записках перед судом, так и в своих мнениях как судья.

Mr Norrell, it is not the duty of any court to exalt one person's opinions above another's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Норрелл, не дело суда – любого суда – превозносить мнение одного человека над мнением других.

The matter is now pending before the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде.

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

We merely felt an obligation to bring it to the court's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

The Court was also requested to forbid the GSS to torture him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Суду была также обращена просьба запретить сотрудникам СОБ применять по отношению к нему пытки.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом.

March 1992 Vientiane: Lecture: court administration system, role of the president of a tribunal, responsibilities of judges and prosecutors, and ethical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Март 1992 года Вьентьян: лекция на тему: «Система организации работы судов, роль председателя суда, ответственность судей и прокуроров и этические вопросы».

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать.

American President Barack Obama visited China, more in the spirit of a supplicant to an imperial court than the leader of the world's greatest superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский президент Барак Обама посетил Китай скорее в духе просителя перед имперским судом, чем как лидер самой великой сверхдержавы мира.

The Court has set 6 November 2007 as the date for the opening of hearings in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд установил 6 ноября 2007 года в качестве даты начала проведения слушаний по этому делу.

One copy to the court, one to the State's Attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну копию для суда, одну для прокуратуры?

There's a reason polygraph results are inadmissible in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, по которой результаты полиграфа неприемлемы в суде.

But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы.

Let the court reporter transcribe this correctly, Because chances are I will never say it again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте секретарю суда записать это правильно, потому что вряд ли я ещё раз это скажу.

Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

There are, in fact, aromatics in the opinions of these venerable groups, and their ideas smelled of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглядам этим почтенных особ было действительно присуще особое благоухание. Их идеи распространяли запах камфары.

Or else all the things I don't care about, I'm gonna start having strong opinions on, like your allowance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то я буду заострять внимание, на всем, до чего мне не было дела.

Although opinions on the film were divided, everyone seemed to agree about Atkins' contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мнения о фильме разделились, все, казалось, были согласны с вкладом Аткинса.

Muzafer Sherif was interested in knowing how many people would change their opinions to bring them in line with the opinion of a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музафер Шериф был заинтересован в том, чтобы узнать, сколько людей изменят свое мнение, чтобы привести его в соответствие с мнением группы.

Again, please cite facts about opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз, пожалуйста, приведите факты о мнениях.

Since all of these issues are due to a lack of proper governance, the Lebanese people voiced out their opinions over the negative situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все эти проблемы связаны с отсутствием надлежащего управления, ливанский народ высказал свое мнение по поводу негативной ситуации.

Simply when two different parties voice different opinions especially in public like they have done here, that's a controversy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто когда две разные партии высказывают разные мнения, особенно публично, как они это сделали здесь, это противоречие!

Some of the quoted snippets may not have enough originality to represent a copyright concern; others do. Opinions welcome, here or there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из цитируемых фрагментов могут не обладать достаточной оригинальностью, чтобы представлять собой проблему авторского права; другие-да. Мнения приветствуются, здесь или там.

They are the opinions of these two men, properly stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы мнения этих двух людей, правильно изложенные.

In contrast, civil law decisions typically do not include explanatory opinions, and thus no precedent flows from one decision to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, гражданско-правовые решения обычно не содержат пояснительных заключений, и поэтому ни один прецедент не перетекает из одного решения в другое.

Many abbots and abbesses asked her for prayers and opinions on various matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аббаты и настоятельницы спрашивали ее о молитвах и мнениях по различным вопросам.

Different authors hold different opinions on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные авторы придерживаются разных мнений по этому вопросу.

He made himself known early on by speaking out his mind during Dragomirescu's lectures, and taking distance from his teacher's opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рано дал о себе знать, высказывая свое мнение во время лекций Драгомиреску и дистанцируясь от мнения своего учителя.

A user who has voiced such opinions is equally banned from editing the article on pedophilia as the article on potassium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователю, высказавшему такое мнение, также запрещено редактировать статью о педофилии, как и статью о калии.

Just in case you don't watch both pages, please add your opinions there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай, если вы не смотрите обе страницы, Пожалуйста, добавьте туда свои мнения!

But he denied at first that he held such opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поначалу он отрицал, что придерживается подобных взглядов.

Probably true statements are not excluded, nor are political opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, истинные утверждения не исключаются, равно как и политические мнения.

Dissenting minority opinions were recorded by the National, New Zealand First, ACT New Zealand, and United Future members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несогласные мнения меньшинств были зафиксированы Национальным комитетом, первым Комитетом Новой Зеландии, актом Новой Зеландии и Объединенными будущими членами.

Unlike internal migration, senior government leaders have historically not vocalized opinions on international emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от внутренней миграции, старшие руководители правительств исторически не высказывали своих мнений по поводу международной эмиграции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opinions of the court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opinions of the court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opinions, of, the, court , а также произношение и транскрипцию к «opinions of the court». Также, к фразе «opinions of the court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information