Options range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Options range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
варианты варьируются
Translate

- options

опции

  • operating options - рабочие параметры

  • keep their options open - держать свои варианты открытыми

  • search for options - поиск вариантов

  • options available - варианты

  • reform options - варианты реформ

  • options exist - существуют варианты

  • withdrawal options - варианты вывода

  • framing options - варианты обрамления

  • consider the following options - рассмотреть следующие варианты

  • all available options - все доступные варианты

  • Синонимы к options: alternatives, choices, opportunities, possibilities, choice, selections, elections, option, preferences, picks

    Антонимы к options: duties, musts, prerequisites, conditions, coercions, constraints, disinterests, dislikes, laws, necessaries

    Значение options: The right to buy or sell property at an agreed price; the right is purchased and if it is not exercised by a stated date the money is forfeited.

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • range to go - дальность полета до места назначения

  • new range - новый модельный ряд

  • free range chicken - свободный выбор курица

  • supply range - диапазон напряжений питания

  • abnormal range - ненормальное диапазон

  • long-range attack - дальнобойная атака

  • signal pressure range - Диапазон давления сигнала

  • range of changes - диапазон изменений

  • iso 9013 range - ISO 9013 Диапазон

  • range displays - диапазон отображения

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



And now you're ready to enjoy the full range of exciting DirecTV programming options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вы готовы насладиться всем спектром пострясающих услуг DirecTV.

Rapids range in difficulty and there are rafting options from novices to experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пороги варьируются по сложности, и есть варианты рафтинга от новичков до экспертов.

Schools did not prefer the Educator 64 to the wide range of software and hardware options the Apple IIe was able to offer, and it was produced in limited quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы не отдавали предпочтение Educator 64 широкому спектру программных и аппаратных средств, которые могла предложить Apple IIe, и выпускались они в ограниченном количестве.

Premium casual restaurants carry a wide range of menu options including burgers, steaks, seafood, pizza, pasta and Asian foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестораны премиум-класса предлагают широкий выбор блюд, включая гамбургеры, стейки, морепродукты, пиццу, пасту и блюда азиатской кухни.

MAYZUS Investment Company provides a wide range of products and services by creating thought-out, advanced trading options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAYZUS Investment Company предоставляет широкий спектр продуктов и услуг, создавая продуманные современные решения для торговли.

As such IPsec provides a range of options once it has been determined whether AH or ESP is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой IPsec предоставляет целый ряд опций, как только было определено, используется ли AH или ESP.

The Bachelor Music course offers a range of study options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакалаврский музыкальный курс предлагает широкий спектр вариантов обучения.

Clubs on campus include a variety of options that range from social interests, academic, Greek life and sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы в кампусе включают в себя множество вариантов, которые варьируются от социальных интересов, академических, греческой жизни и спорта.

The Obama administration is considering a range of options to respond to Russia’s ongoing violation of the Intermediate Nuclear Forces Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация президента Обамы рассматривает ряд мер, которые будут предприняты в ответ на продолжающееся нарушение Россией Договора о ракетах средней и меньшей дальности (РСМД).

At this morning’s EUR/CHF level of 1.0181 it is around the bottom of what one academic paper* last October said would be the EUR/CHF range derived from options contracts: 1.01-1.18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром он находится около своего дна на отметке 1.0181, и один академический издатель в октябре прошлого года отметил, что диапазон EUR / CHF происходит от опционных контрактов.

Seating options range from four to six abreast in first class up to ten abreast in economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты посадочных мест варьируются от четырех до шести в ряд в первом классе до десяти в ряд в эконом-классе.

Since the start of the 20th century, research on keratoconus has both improved understanding of the disease and greatly expanded the range of treatment options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 20-го века исследования кератоконуса не только улучшили понимание болезни, но и значительно расширили спектр вариантов лечения.

These costs are discussed further below, but first it is useful to have a better idea of the full range of options available when balancing mercury supply with demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие расходы подробнее обсуждаются ниже, но прежде было бы полезно лучше охарактеризовать весь спектр имеющихся вариантов приведения в равновесие предложения ртути и спроса на нее.

The range consists of turbocharged 3-cylinder and 4-cylinder petrol and diesel engine options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка состоит из 3-цилиндровых и 4-цилиндровых бензиновых и дизельных двигателей с турбонаддувом.

The advantages would be simpler guns and a wider range of tactical and logistic options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества будут заключаться в более простых орудиях и более широком спектре тактических и логистических возможностей.

The receiver of the range accrual coupons is selling binary options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатель купонов начисления диапазона продает Бинарные опционы.

Theoretically it is a weighted blend of prices for a range of options on the S&P 500 index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это весовая смесь цен за ряд опционов в индексе S&P 500.

The options for meeting the swing space requirement, with the estimated range of costs for each, are summarized in table 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приводимой ниже таблице 1 перечислены варианты удовлетворения потребностей в резервных помещениях и указаны связанные с этим сметные расходы.

The NDAA, as it currently stands, also requires the Pentagon to produce a report for Congress examining various options to develop such an INF range missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект в его нынешнем виде требует от Пентагона подготовить для конгресса доклад с изложением разных вариантов создания такой ракеты меньшей/средней дальности.

ISO 8601 is referenced by several specifications, but the full range of options of ISO 8601 is not always used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ISO 8601 ссылаются несколько спецификаций, но полный спектр опций ISO 8601 используется не всегда.

FEM software provides a wide range of simulation options for controlling the complexity of both modeling and analysis of a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение FEM предоставляет широкий спектр вариантов моделирования для управления сложностью как моделирования, так и анализа системы.

They provide a wide range of treatment options to straighten crooked teeth, fix bad bites and align the jaws correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют широкий спектр вариантов лечения, чтобы выпрямить кривые зубы, исправить плохие укусы и правильно выровнять челюсти.

This should give workers a wider range of possible options for combining family and working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно позволить работникам пользоваться более широкими возможностями выбора, с тем чтобы сочетать семейную жизнь с профессиональной.

The U.S. Congress and other governments agreed and began an organized development of non-lethal weapons to provide a range of options between talking and shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс США и другие правительства согласились и начали организованную разработку нелетального оружия, чтобы обеспечить широкий выбор между разговорами и стрельбой.

Air refueling significantly expands the options available to a commander by increasing the range, payload, persistence, and flexibility of receiver aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозаправка в воздухе значительно расширяет возможности, доступные командиру, за счет увеличения дальности полета, полезной нагрузки, живучести и гибкости самолета-приемника.

Practically speaking, there is a close resemblance to a ban, but the difference is what range of options are open to lift the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически говоря, есть близкое сходство с запретом, но разница в том, какой диапазон вариантов открыт для снятия запрета.

Military ready meals provide a wide range of food options for hikers; they tend to be higher in fat and salt than is appropriate for sedentary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные готовые блюда предоставляют широкий выбор вариантов питания для туристов; они, как правило, более богаты жиром и солью, чем это уместно для сидячих людей.

There is a large range of options in all of these aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих аспектах существует большой выбор вариантов.

With transparent methodology these rankings help to explore the range, content and quality of options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью прозрачной методологии эти рейтинги помогают исследовать диапазон, содержание и качество вариантов.

Moreover, it's redundant with statements from Dempsey on the range of options already appearing in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это излишне с утверждениями от Демпси о диапазоне вариантов, уже появляющихся в этой статье.

A special panel was considering a range of options including the production of equipment especially designed to ensure real-time tracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная группа рассматривала целый ряд вариантов, включая производство оборудования, специально предназначенного для обеспечения слежения в реальном времени.

Commonly, street vendors provide a colorful and varying range of options designed to quickly captivate passers-by and attract as much attention as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, уличные торговцы предоставляют красочный и разнообразный ассортимент вариантов, призванных быстро увлечь прохожих и привлечь как можно больше внимания.

Bedding options range from a pillow made from clothes to a sleep system comprising sleeping pad, sleeping bag, bivouac shelter, bag liner, and compression sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты постельных принадлежностей варьируются от подушки, сделанной из одежды, до системы сна, включающей спальный коврик, спальный мешок, бивуачное укрытие, вкладыш для мешка и компрессионный мешок.

The Ministry of Public Safety and Housing has a budget of US$ 155.1 million for the 2008/2009 period that will finance a range of affordable housing options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 2008/09 год министерству общественной безопасности и жилищного строительства выделено в соответствии с бюджетом 155,1 млн. долл. США на строительства доступного жилья.

A range of options to mitigate against undesirable impacts on the atmosphere is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется широкий набор вариантов смягчения последствий неблагоприятного воздействия на атмосферу.

President Barack Obama’s successor will have to choose from a range of unpleasant and risky options when it comes to handling a resurgent Russia, current and former officials said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преемнику президента Барака Обамы придется выбирать из нескольких весьма неприятных и рискованных вариантов действий, что касается обуздания усиливающейся России. Об этом говорят как бывшие, так и действующие официальные лица.

A range accrual can be seen as a strip of binary options, with a decreasing lag between fixing date and payment date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон начисления можно рассматривать как полосу бинарных опционов, с уменьшающимся лагом между датой фиксации и датой платежа.

This has given people a wider range of options in terms of life goals and priorities, beyond getting married and starting a family he explains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило людям располагать более широкой гаммой вариантов в том, что касается жизненных целей и приоритетов, помимо свадьбы и создания семьи, - объясняет она.

ThinkCentre computers typically include mid-range to high-end processors, options for discrete graphics cards, and multi-monitor support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры ThinkCentre обычно включают в себя процессоры среднего и высокого класса, опции для дискретных видеокарт и поддержку нескольких мониторов.

They are more differentiated, with range of options and learning streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они более дифференцированы, с широким диапазоном вариантов и потоков обучения.

I have not analysed the modal answer, as I am not sure how this could be interpreted given the range of options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не анализировал модальный ответ, поскольку не уверен, как это можно было бы интерпретировать, учитывая диапазон вариантов.

Yeah, it's a whole wide range of options there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и у штучки есть много разных опций.

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая способность к освоению новых технологий определяется наличием широкого спектра навыков, специальных знаний, а также материальной и нематериальной инфраструктуры.

Rented dwellings are primarily intended to ensure that housing options are sufficiently varied to cover the housing needs of all groups in the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдаваемое в аренду жилье прежде всего предназначено для обеспечения того, чтобы жилищные возможности были достаточно разнообразными и удовлетворяли жилищные потребности всех групп населения.

The technology options are considerable, and when we have succeeded in them, we will find that business change may be slower than that of the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывающиеся технологические возможности являются колоссальными, и, когда нам удастся реализовать их, мы обнаружим, что изменения в практической деятельности могут быть более медленными, чем в сфере технологии.

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

Obviously, we need to discuss some realistic options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы должны обсудить реальные возможности.

I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь обменять кухонную плиту на наркоту.

Then I made your mind subtly cross off options by saying

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дальше я приказал твоему мозгу незаметно вычеркивать варианты, говоря

Doctor, the range of this transmitter covers the entire Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, радиус этого передатчика покрывает всю Землю.

Well, we've explored our disciplinary options...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы изучили наши дисциплинарные взыскания...

That's well within range of their weapons, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем как раз в радиусе действия их орудий.

I only smoke under the range hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курю только под вытяжкой.

I know, I just... like to keep my options open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, мне просто нравится иметь варианты.

Montenegro de Cameros, typical village in the northern part of the range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montenegro de Cameros, Типичная деревня в северной части хребта.

This is why we have formatting options, to make things stand out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему у нас есть параметры форматирования, чтобы сделать вещи выделяющимися.

Fungicide treatment and insecticide treatment are options used to help reduce the risk of soil pathogens and insect pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунгицидная обработка и обработка инсектицидами-это варианты, используемые для снижения риска развития почвенных патогенов и давления насекомых.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «options range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «options range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: options, range , а также произношение и транскрипцию к «options range». Также, к фразе «options range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information