Over a prolonged period of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Over a prolonged period of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в течение длительного периода времени
Translate

- over

сюда

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- prolonged [adjective]

adjective: длительный, затянувшийся

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • customer life time value - пожизненная ценность клиента

  • radio time signal - радиосигнал времени

  • time delay - временная задержка

  • receiving time - время приема

  • kill time - убивать время

  • time division channeling - формирование каналов с временным разделением

  • wasted time - напрасно тратить время

  • air time - эфирное время

  • time round - раз вокруг

  • 40 k time trial - разделка 40 к

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



However, the Kriegsmarine introduced an Enigma version with a fourth rotor for its U-boats, resulting in a prolonged period when these messages could not be decrypted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Кригсмарине ввело версию Enigma с четвертым ротором для своих подводных лодок, что привело к длительному периоду, когда эти сообщения не могли быть расшифрованы.

This may follow a prolonged period of severe stress, a traumatic event, an episode of another mental illness, or drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть следствием длительного периода сильного стресса, травматического события, эпизода другого психического заболевания или употребления наркотиков.

Numbness or tingling may persist for a prolonged period of time after an electrical injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онемение или покалывание могут сохраняться в течение длительного периода времени после электротравмы.

Body core temperature may fall if the irrigating fluids used are instilled at room temperature for a prolonged period of time during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура ядра тела может упасть, если используемые орошающие жидкости закапываются при комнатной температуре в течение длительного периода времени во время операции.

There are those who strongly believe that the market has undergone structural changes and that low oil prices are here to stay for a prolonged period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть те, кто твердо верит, что рынок претерпел структурные изменения и что низкие цены на нефть останутся здесь надолго.

Chronic stress is the response to emotional pressure suffered for a prolonged period of time in which an individual perceives they have little or no control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронический стресс-это реакция на эмоциональное давление, испытываемое в течение длительного периода времени, в течение которого человек воспринимает, что у него мало или вообще нет контроля.

But if oil falls below $30 for an extended period, then all bets are off and Russia's economy will be in for a prolonged recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если цена на нефть будет оставаться ниже 30 долларов за баррель в течение достаточно длительного периода времени, тогда российская экономика погрузится в затяжную рецессию.

But the problem is that shifting comparative advantage of this kind can keep the structure of an economy in a constant state of flux for a prolonged period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако проблема заключается в том, что перемещение сравнительных преимуществ такого рода может вести к тому, что структура экономики будет находиться в процессе постоянных изменений в течение длительного периода времени1.

A shido can also be awarded for a prolonged period of non-aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шидо также может быть присуждено за длительный период ненападения.

Typically, this is followed by a prolonged period with no symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, за этим следует длительный период без каких-либо симптомов.

This was followed by a prolonged period of low fertility, resulting in the aging population of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовал длительный период низкой рождаемости, что привело к старению населения Японии.

More prolonged period does not yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длительный период не дает лучших результатов.

After a prolonged period of negotiations, on 8 March 2011, Sakho signed a two-year contract extension with the club until June 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительного периода переговоров, 8 марта 2011 года, Сахо подписал двухлетний контракт с клубом до июня 2014 года.

Among those treated by Reik in his Viennese period was the philosopher Frank P. Ramsey, during a prolonged stay in Vienna for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди тех, кого рейк лечил в свой Венский период, был философ Фрэнк П. Рэмси, во время длительного пребывания в Вене с этой целью.

Cumulative exposure over a prolonged period may have a more important effect on some aspects of health than recent exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кумулятивное воздействие в течение длительного периода может оказывать более важное воздействие на некоторые аспекты здоровья, чем недавнее воздействие.

Genetically ablated lines can be maintained for a prolonged period of time and shared within the research community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетически аблированные линии могут сохраняться в течение длительного периода времени и использоваться совместно в рамках научного сообщества.

On subsequent exposures, the antibodies produced are primarily IgG, and they remain in circulation for a prolonged period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последующем облучении вырабатываемые антитела являются в основном IgG, и они остаются в циркуляции в течение длительного периода времени.

As was typical in most prolonged military conflicts of the period, the war resulted in many instances of war brutality on all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было типично для большинства длительных военных конфликтов того периода, война привела к многочисленным случаям жестокости войны со всех сторон.

The incubation period is about thirty days, hatching takes place over a prolonged period and the youngest chick may be several weeks younger than its oldest sibling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкубационный период составляет около тридцати дней, вылупление происходит в течение длительного периода, и самый молодой цыпленок может быть на несколько недель моложе своего старшего брата.

In some centres, a small payment was required from women who needed to stay for a prolonged period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых центрах требуется небольшая плата с женщин, которым необходимо оставаться в течение длительного периода времени.

Either it modernizes its program to come closer to international social democracy, or it enters a period of slow and prolonged decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она модернизирует свою программу, чтобы приблизиться к международной социал-демократии, или она вступит в период медленного и продолжительного упадка.

People exposed to TNT over a prolonged period tend to experience anemia and abnormal liver functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, подвергающиеся воздействию ТНТ в течение длительного периода, как правило, испытывают анемию и аномальные функции печени.

Starting with the 1973–74 Arab oil embargo against the West, a period of prolonged high oil prices set in that characterised the rest of the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1973-74 гг., когда арабское нефтяное эмбарго было введено против Запада, в 1970-е годы начался период длительных высоких цен на нефть.

Sufferers usually awaken in a state of distress and may be unable to return to sleep for a prolonged period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больные обычно просыпаются в состоянии дистресса и могут быть не в состоянии вернуться ко сну в течение длительного периода времени.

This period may be prolonged or shortened if special provision therefor is made in the enactment concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот срок может быть увеличен или сокращен, если в законодательный акт будет включено соответствующее положение.

Various measures are taken in the immediate post-operative period to minimize prolonged post-operative ileus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем послеоперационном периоде принимаются различные меры для минимизации продолжительного послеоперационного илеуса.

The autopsy of Mélissa showed that she had been raped repeatedly over a prolonged period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие тела мелиссы показало, что ее неоднократно насиловали в течение длительного периода времени.

In Minnesota this pattern commonly leads to a prolonged period of above freezing high temperatures that gives Minnesotans a break from the winter freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте эта закономерность обычно приводит к длительному периоду выше нуля высоких температур, что дает Миннесотцам перерыв от зимних заморозков.

If intake of iron is for a prolonged period of time, symptoms are likely to be similar to other causes of iron overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием железа происходит в течение длительного периода времени, симптомы, скорее всего, будут аналогичны другим причинам перегрузки железом.

However, this prolonged period of seclusion came to an end with the arrival of American Commodore Matthew C. Perry in 1853.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот длительный период затворничества закончился с прибытием в 1853 году американского коммодора Мэтью К. Перри.

But the prolonged revolutionary period in Germany did not bring a socialist revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затянувшийся революционный период в Германии не принес социалистической революции.

Neighbor reports unoccupied vehicle idling for a prolonged period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед доложил о пустом автомобиле, который стоит открытым в течении длительного периода времени.

In Australia, the Federation Drought is the name given to a prolonged period of drought that occurred around the time of Federation in 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии засуха Федерации-это название, данное длительному периоду засухи, которая произошла примерно во время Федерации в 1901 году.

The patient is required, for a prolonged period, to forgo intake of water completely, to determine the cause of the thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенту необходимо в течение длительного периода времени полностью отказаться от приема воды, чтобы определить причину жажды.

This was a metal tube that released testosterone over a prolonged period, as the doctor believed that a lack of testosterone was the cause of homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была металлическая трубка, которая выделяла тестостерон в течение длительного периода времени, так как доктор считал, что недостаток тестостерона был причиной гомосексуализма.

She reacted to all this with a prolonged period of blatant sexual activity to offset her 'wrongful' abstemiousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она реагировала на все это продолжительным периодом откровенной сексуальной активности, чтобы компенсировать свое неправомерное воздержание.

She was devastated and entered a prolonged period of mourning, abandoning her faith and turning to nursing and philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была опустошена и вступила в длительный период траура, оставив свою веру и обратившись к уходу и филантропии.

This may be upon intoxication for a more prolonged period after use, or upon withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть при интоксикации в течение более длительного периода после употребления или при отвыкании.

And lasting changes occur only after a prolonged period of regular training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И устойчивые изменения вырабатываются только после длительного периода регулярного обучения.

There was probably a prolonged period of hard fighting before the invaders were finally defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, был продолжительный период тяжелых боев, прежде чем захватчики были окончательно разбиты.

Moscow has the wherewithal to maintain its military deployment for a prolonged period, and regional powers like Iran, and perhaps even Turkey, support its continued presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Москвы есть и силы, и средства для сохранения длительного военного присутствия в Сирии, которое поддерживают региональные державы, такие как Иран, а возможно, и Турция.

It separated from Antarctica over a prolonged period beginning in the Permian and continuing through to the Cretaceous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отделился от Антарктиды в течение длительного периода, начиная с пермского периода и продолжая до мелового периода.

It undergoes a prolonged period of maturation which lasts until adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит длительный период созревания, который длится до совершеннолетия.

The emissions are estimated to have prolonged the current interglacial period by at least 100,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, эти выбросы продлили нынешний межледниковый период по меньшей мере на 100 000 лет.

Meanwhile house price inflation has continued unabated over a prolonged period up to 2006/7 and may re-ignite after the credit crunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем инфляция цен на жилье продолжалась без ослабления в течение длительного периода вплоть до 2006/7 года и может вновь вспыхнуть после кредитного кризиса.

He was not treated for mental health problems for a prolonged period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение длительного периода времени его не лечили от проблем психического здоровья.

After a prolonged period of rain in spring 1780, conditions became untenable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительного периода дождей весной 1780 года условия стали невыносимыми.

The unusually prolonged period between structural completion and first flight has not been fully explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычайно длительный период между завершением строительства и первым полетом не был полностью объяснен.

These symptoms are present for a prolonged period of time and typically worsen over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы присутствуют в течение длительного периода времени и, как правило, ухудшаются с течением времени.

The prolonged period of renegotiation now proposed by Cameron implies high costs for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительный период новых переговоров, которые предложил Кэмерон, предполагает большие затраты для обеих сторон.

During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних.

And if we refer back to this card back here... if you look at it, the time sequence indicates a three-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы вернемся к этой карточке то увидим что временной период равен 3 месяцам.

The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад.

The victim showed evidence of prolonged exposure to a gas called Zyklon-B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жертвы выявлены признаки длительного воздействия газом Циклон-Б.

It was China that had ruled Asia for a long period of time in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай на протяжении всей истории управлял Азией.

We can only divert surveillance for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ненадолго сможем отвлечь охрану.

During the period of 1947–49, several major security cases became known to presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 1947-1949 годов президентам стало известно о нескольких крупных делах, связанных с безопасностью.

The first cathedral church, dedicated to Ss. Peter and Paul, was built in this period, but no remains of its architecture survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая соборная церковь, посвященная СС. Петра и Павла, был построен в этот период, но никаких остатков его архитектуры не сохранилось.

The grounding became the longest ever of a U.S. airliner, prolonged by newly-discovered problems and increased regulator scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заземление стало самым длинным в истории американского авиалайнера, затянувшимся из-за недавно обнаруженных проблем и повышенного внимания регулятора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over a prolonged period of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over a prolonged period of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, a, prolonged, period, of, time , а также произношение и транскрипцию к «over a prolonged period of time». Также, к фразе «over a prolonged period of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information