Over the entire length - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
draw over - нарисовать
bend over - наклониться вперед
error over - ошибка над
pray over - помолюсь
differences over - разногласия
argued over - спорили
study over - изучить более
fuel over - топливо над
ratio over - соотношение над
away over - прочь над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
anacondas: the hunt for the blood orchid - Анаконда 2: Охота за проклятой орхидеей
go between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
tapering all-the-way to the end - сходить на нет
light at the end of the tunnel - Свет в конце туннеля
at the height of the financial crisis - в разгар финансового кризиса
the consulate general of the united states - Генеральное консульство Соединенных Штатов
his highness the amir of the state - его высочество эмир государства
the aftermath of the civil war - последствия гражданской войны
the table below shows the distribution - В приведенной ниже таблице показано распределение
the fastest car in the world - самый быстрый автомобиль в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный
noun: целое, полнота, некастрированное животное
entire cross section - Все сечение
entire activity - вся деятельность
managing the entire process - управление всем процессом
entire lifetime - целая жизнь
entire investment cycle - весь инвестиционный цикл
the entire sentence - все предложение
entire global - вся глобальная
entire cross-section - все поперечное сечение
front of the entire - перед всей
entire school community - вся школа сообщество
Синонимы к entire: whole, undivided, total, full, complete, in one piece, unspoiled, unbroken, perfect, unscathed
Антонимы к entire: abridged, incomplete, part, limited
Значение entire: with no part left out; whole.
noun: длина, расстояние, продолжительность, отрезок, долгота, кусок, протяжение, длина корпуса, отрез
maximum cable length - максимальная длина кабеля
full-length album - полноформатный альбом
length limit - ограничение длины
standard cable length - Стандартная длина кабеля
on a length scale - по шкале длин
length between - длина между
endless length - бесконечная длина
load length - длина нагрузки
it has a length - он имеет длину
length of rope - Длина веревки
Синонимы к length: extent, reach, span, linear measure, range, stretch, distance, expanse, area, scope
Антонимы к length: width, thickness
Значение length: the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.
across the entire length, along its entire length, along its length, along the entire length, along the full length, along the length, along the whole length, over its entire length, over its length, over its whole length, over the full length, over the length, over the whole length, throughout its length, throughout the entire length, throughout the length, across the length, along a length, along said length, along the entire length thereof, along the length thereof, along their entire length, along their length, along their whole length, down the length
transverse
Gantry cranes, running on rails through the entire length of each tunnel were used to place the concrete. |
Для укладки бетона использовались козловые краны, идущие по рельсам по всей длине каждого тоннеля. |
Vampyroteuthis differs in that suckers are present only on the distal half of the arms while cirri run the entire length. |
Vampyroteuthis отличается тем, что присоски присутствуют только на дистальной половине рук, в то время как цирри бегают по всей длине. |
A GPDA is a PDA which writes an entire string of some known length to the stack or removes an entire string from the stack in one step. |
GPDA-это КПК, который записывает всю строку некоторой известной длины в стек или удаляет всю строку из стека за один шаг. |
In rare situations, a Möbius loop coaster train will travel the entire length of the track before returning, such as with Twisted Colossus at Six Flags Magic Mountain. |
В редких случаях поезд möbius loop coaster проедет всю длину пути, прежде чем вернуться, например, с витым Колоссом в Six Flags Magic Mountain. |
The key symptom of a glacier in disequilibrium is thinning along the entire length of the glacier. |
Ключевым симптомом нарушения равновесия ледника является истончение его по всей длине. |
Since these statues span his entire life, they provide a series of portraits covering the entire length of his reign. |
Поскольку эти статуи охватывают всю его жизнь, они представляют собой серию портретов, охватывающих всю длину его правления. |
The stem surface is dry, pruinose over the entire length, and does not become smooth with age. |
Мы даже планировали выпустить альбом с изображением Гинденберга, спускающегося в огне и названием группы красными буквами вверху. |
On the compilation, multiple edits throughout the entire song cut the running length of the piece down by some seven minutes. |
В компиляции несколько правок на протяжении всей песни сократили продолжительность произведения примерно на семь минут. |
The wires are separated from each other by dielectric layers and screens of conductive material which cover the entire length of a current-carrying wire. |
Провода отделены друг от друга слоями диэлектрика и экранами из токопроводящего материала, которые охватывают токопроводящий провод по всей его длине. |
The angle at which a Bell opens is usually the same over its entire length. |
Угол, под которым открывается колокол, обычно одинаков по всей его длине. |
There are 16 principal rivers longer than 100 kilometers in length, with twelve of them carrying about 75% of the mean river discharge in the entire country. |
Существует 16 основных рек протяженностью более 100 км, двенадцать из которых несут около 75% среднего стока рек по всей стране. |
The regular European troops, stretched out along the entire length of the walls, were commanded by Karadja Pasha. |
Регулярными европейскими войсками, растянувшимися по всей длине стен, командовал Караджа-Паша. |
Looks like he was washed down the entire length of the runoff channel. |
словно его протащило по всей длине водостока. |
Some women may only shave the hair below the knee – depending on the length of dress styles in fashion – while others shave the entire leg. |
Некоторые женщины могут брить только волосы ниже колена – в зависимости от длины стиля одежды в моде – в то время как другие бреют всю ногу. |
Before this, a hull breach in any part of a vessel could flood its entire length. |
До этого пробоина корпуса в любой части судна могла затопить всю его длину. |
Select a character to display over or below the entire length of the selected text. |
Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста. |
The new molding extended across the entire length of the rear bumper. |
Новый молдинг простирался по всей длине заднего бампера. |
Different than monocentric chromosones in holocentric chromosomes, the entire length of the chromosome acts as the centromere. |
В отличие от моноцентрических хромосом в голоцентрических хромосомах вся длина хромосомы действует как центромер. |
The stinging sensation just above the knee joint is felt on the outside of the knee or along the entire length of the iliotibial band. |
Ощущение жжения непосредственно над коленным суставом ощущается снаружи колена или по всей длине подвздошно-подвздошной полосы. |
Throughout the entire length of the tube, a section is made in the top, leaving an open space of about five inches. |
По всей длине трубки сверху делается сечение, оставляющее открытое пространство примерно в пять дюймов. |
The French system is superior as it combs the entire length of a fibre. |
Французская система превосходна, поскольку она расчесывает всю длину волокна. |
Depending on localities, the entire length of a service line from the water main to the building inlet may be owned by the water utility, or the property owner. |
В зависимости от местности, вся протяженность линии обслуживания от водопровода до входа в здание может принадлежать водоканалу или владельцу объекта недвижимости. |
Boys of the City School and girls of Red Maids were stationed in a neat orderly formation down the entire length of the Exchange. |
Мальчики из городской школы и девочки из красных служанок выстроились аккуратным строем вдоль всей линии обмена. |
Two sets of French doors opened out onto the veranda, which ran the entire length of the house on three sides, covered with a striped awning. |
Высокие стеклянные двери вели на охватывающую полукругом дом веранду. |
Under a military security advisory, its entire 113-mile length is almost permanently off-limits to civilian traffic. |
В соответствии с Советом по военной безопасности, вся его 113-мильная протяженность почти постоянно закрыта для гражданского движения. |
The laser is activated whilst the catheter or laser fiber is slowly withdrawn, resulting in obliteration of the saphenous vein along its entire length. |
Лазер активируется, в то время как катетер или лазерное волокно медленно отводится, что приводит к облитерации подкожной вены по всей ее длине. |
These shutters were divided into long, narrow slats, and they masked the entire length of the grating. |
То были складные ставни, состоявшие из длинных и тонких полос, закрывавших всю решетку. |
Longships were fitted with oars along almost the entire length of the boat itself. |
Длинные корабли были снабжены веслами почти по всей длине самой лодки. |
The cooling medium should flow also across the entire length of the lamp and electrodes. |
Охлаждающая среда должна течь также по всей длине лампы и электродов. |
After Portland scored a basket, Erving immediately ran the length of the court with the entire Blazers team defending him. |
После того, как Портленд забил в корзину, Эрвинг немедленно побежал вдоль корта со всей командой Блейзерс, защищавшей его. |
In its entire length it covers the equally triangular coccygeus muscle, to which its closely connected. |
По всей своей длине она охватывает равновеликую треугольную копчиковую мышцу, с которой она тесно связана. |
Each decade has 10 poems, each poem has an average length of 21 lines with the entire decade averaging 211 lines. |
Каждое десятилетие содержит 10 стихотворений, каждое стихотворение имеет среднюю длину 21 строки, при этом все десятилетие в среднем составляет 211 строк. |
However, if several vehicles are able to travel the entire length, the time taken to traverse the pit will determine the winner. |
Однако, если несколько транспортных средств смогут проехать всю длину, время, затраченное на пересечение ямы, определит победителя. |
It leads down to a mediaeval cellar running the entire length of the building. |
Она ведёт вниз, в средневековый подвал, простирающийся подо всем зданием. |
Volcanic activity does not occur along the entire length of the Andes; where subduction is shallow, there are gaps with little volcanic activity. |
Вулканическая активность не наблюдается по всей длине Анд; там, где субдукция неглубока, есть промежутки с небольшой вулканической активностью. |
Along the sides of it lay white heaps of cleared snow, bordered for the entire length by two walls of black pine forest. |
По бокам его тянулись белые горы откинутого снега, окаймленные во всю длину двумя стенами черного бора. |
A rook can travel the entire length of the board in one move! |
А ладья может пересечь всю доску за один ход! |
In hockey's formative years, teams were shorthanded for the entire length of a minor penalty. |
В годы становления хоккея командам не хватало на всю длину незначительного штрафа. |
Participants assemble in Taksim Square before marching the entire length of İstiklal Avenue. |
Участники собираются на площади Таксим перед маршем по всей длине проспекта Истикляль. |
The Caddoan peoples occupied the area surrounding the entire length of the Red River. |
Каддаанские народы занимали территорию, окружавшую всю Красную реку. |
Fineness ratio is often applied to the entire vehicle, considering the overall length and diameter. |
Коэффициент тонкости часто применяется ко всему транспортному средству, учитывая общую длину и диаметр. |
On the forward display-panel I could see up the entire length of the barrel, to a tiny point of daylight at the very end. |
На переднем экране теперь виднелся ствол во всю его длину, вплоть до крошечного светлого пятнышка в самом конце. |
On 28 March 1918, Lt. Paul Tuffrau who served for the entire length of the war, was demobilized in Paris. |
28 марта 1918 года лейтенант Поль Тюфрау, прослуживший всю войну, был демобилизован в Париже. |
Маршрут проложен по всей его длине. |
|
The country is divided in half by the River Gambia, which runs the entire length of the country from the Futa Jallon Highlands in the Republic of Guinea. |
С севера, юга и востока она граничит с Сенегалом, а на западе омывается Атлантическим океаном. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
The pile caps are usually linked by reinforced concrete beams to support the entire length of the wall. |
Свайные колпаки обычно соединяются железобетонными балками для поддержки всей длины стены. |
The entire piece has a preserved length of 263 millimetres. |
Вся часть имеет сохраненную длину 263 миллиметра. |
In 1952, she became the first woman to walk the entire length of the Appalachian Trail in one season. |
В 1952 году она стала первой женщиной, которая прошла всю длину Аппалачской тропы за один сезон. |
In the increasing moonlight one could see the entire length of the garden path. |
Луна светила все ярче, и мы видели садовую дорожку во всю ее длину. |
I just spent the entire day in Hell's Kitchen. |
Я и так целый день провел в районе Адской Кухни. |
The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed. |
Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса. |
I pray you've not been attending me this entire day, Mrs. Woodhull. |
Надеюсь, вы не просидели со мной весь день, миссис Вудхалл. |
This is Mrs. Jamison, the history teacher, and I just wanted to say good-bye... to my personal students as well as to the entire student body of west hill at large. |
Это миссис Джемисон, учитель истории, я просто хотела попрощаться... со своими учениками, а также и со всеми студентами школы Вест Хил в целом. |
We can't just let the White House take an eraser to our entire domestic agenda. |
Мы не можем позволить Белому Дому просто стереть всю нашу внутреннюю повестку дня. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
I've been homeschooled my entire life, and I've never socialized with peers before tonight. |
Я всю жизнь училась дома, и сегодня я впервые с ровесниками общаюсь. |
The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom. |
Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну. |
You ended up plagiarizing an entire chapter of your book. |
Целая глава твоей книги оказалась плагиатом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over the entire length».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over the entire length» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, the, entire, length , а также произношение и транскрипцию к «over the entire length». Также, к фразе «over the entire length» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.