Parliament has adopted a law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parliament has adopted a law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Парламент принял закон
Translate

- parliament [noun]

noun: парламент, имбирный пряник

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный

  • adopted budget - принятый бюджет

  • be widely adopted - получать широкое распространение

  • adopted ball - засчитанный мяч

  • adopted word - заимствованное слово

  • adopted suckling pig - приемный поросенок

  • adopted son - приемный сын

  • widely adopted solution - широко применяемое решение

  • adopted agenda - утвержденная программа

  • adopted daughter - приемная дочь

  • recently adopted - недавно принятый

  • Синонимы к adopted: adoptive, be adoptive parents to, take as one’s child, take in, take care of, arrogate, take on/up, assume, embrace, espouse

    Антонимы к adopted: native, rejected, denied, disinherited, repudiated, disowned, repulsed

    Значение adopted: legally take another’s child and bring it up as one’s own.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • lay down the law on - изложить закон о

  • unwritten law - неписаный закон

  • by law - в соответствии с законом

  • court of law - суд

  • breach of the law - нарушение закона

  • gag law - закон gag

  • in law - в законе

  • common law marriage - гражданский брак

  • Order, Law and Justice - Порядок, законность и справедливость

  • criminal law of procedure - судопроизводство по уголовным делам

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



These arrangements were adopted and Parliamentary powers obtained on 4 July 1843, also authorising a line to a terminal at Bricklayers Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти договоренности были приняты, и парламентские полномочия были получены 4 июля 1843 года, также разрешив линию к терминалу в кирпичном оружии.

Parliament had adopted a Family Code as part of the new Civil Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент принял Семейный кодекс как часть нового Гражданского кодекса.

The right to be forgotten was replaced by a more limited right to erasure in the version of the GDPR adopted by the European Parliament in March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право быть забытым было заменено более ограниченным правом на стирание в версии GDPR, принятой Европейским парламентом в марте 2014 года.

This will then have to be adopted by Parliament and implemented by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем это решение должно быть принято парламентом и реализовано властями.

The European Parliament adopted a resolution on 5 June which condemned the deployment of Russian forces to Abkhazia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня Европейский парламент принял резолюцию, в которой осудил размещение российских войск в Абхазии.

In 2017, the Ecuadorian parliament adopted a Law on human mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году парламент Эквадора принял закон о мобильности населения.

The package was proposed by the European Commission in September 2007, and adopted by the European Parliament and the Council of the European Union in July 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пакет был предложен Европейской комиссией в сентябре 2007 года и принят Европейским парламентом и Советом Европейского Союза в июле 2009 года.

Prime Minister Volodymyr Groisman has promised to have them adopted and seems to have secured parliamentary support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер министр Владимир Гройсман пообещал, что они будут приняты и похоже, сумел обеспечить их поддержку в парламенте.

On 27 April 2016, the Walloon Parliament had already adopted a resolution in opposition to CETA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 апреля 2016 года Валлонский парламент уже принял резолюцию, оппозиционную CETA.

Freedom of Access to Information Act or FOIA - was adopted by the Parliament Assembly of Bosnia and Herzegovina on 17 November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О свободе доступа к информации или ФОИА - был принят Парламентской Ассамблеей Боснии и Герцеговины 17 ноября 2000 года.

The withdrawal is likely to enjoy support of the majority of the elite; if Putin introduces such a bill into the parliament, it will be adopted without debate or serious opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход из договора наверняка поддержит большая часть элиты. Если Путин внесет такой законопроект на рассмотрение парламента, он будет принят без дебатов, не встретив серьезной оппозиции.

A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года.

Eventually on 31 January 2019 the European Parliament adopted binding rules on lobby transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге 31 января 2019 года Европейский парламент принял обязательные правила прозрачности лоббирования.

The Parliamentarian later ruled that an FY17 reconciliation bill must be adopted by end of FY17, establishing a September 30 deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже парламентарий постановил, что законопроект о примирении 17-го финансового года должен быть принят до конца 17-го финансового года, установив крайний срок-30 сентября.

Johnstone also had parliamentary ambitions and was adopted as Liberal candidate for the constituency of East Renfrewshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонстон также имел парламентские амбиции и был принят в качестве либерального кандидата в избирательный округ Восточного Ренфрюшира.

It should be noted that on 28 September 2005 the Argentine Parliament adopted the Act on the Comprehensive Protection of the Rights of the Child, promulgated on 26 October 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что 28 сентября 2005 года парламент страны принял закон о всесторонней защите прав детей и подростков, который был опубликован 26 октября 2005 года.

Although this Directive was adopted by the European Parliament after 10 years of very hot debate, it is still controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эта Директива была принята Европейским парламентом после десяти лет достаточно острой дискуссии, она по-прежнему вызывает противоречия.

These novel arms, already in use by parliamentarians in 1648, were adopted by the Commonwealth of England established in 1649.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое оружие, уже использовавшееся парламентариями в 1648 году, было принято английским Содружеством, созданным в 1649 году.

The constitution has been approved by the EU and according to news it will be adopted tomorrow in Kosovo parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция была одобрена ЕС, и, согласно новостям, она будет принята завтра в парламенте Косово.

Svinhufvud's Senate introduced Finland's Declaration of Independence on 4 December 1917 and Parliament adopted it on 6 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат свинхуфвуда представил декларацию независимости Финляндии 4 декабря 1917 года, а парламент принял ее 6 декабря.

In 2007 the National Day against violence against women was adopted by the Parliament after two years of intensive lobbying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году после двух лет интенсивного лоббирования парламент одобрил проведение Национального дня борьбы с насилием в отношении женщин.

A law banning the practice nationwide was adopted by Parliament in June 2011 with 64 votes to 1. At the time, 45% of women aged 15 to 49 years were affected by FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон, запрещающий эту практику по всей стране, был принят парламентом в июне 2011 года 64 голосами против 1. В то время 45% женщин в возрасте от 15 до 49 лет страдали от КЖПО.

For example, the universal suffrage was, in practice, virtually meaningless, since the tsar did not have to approve any of the laws adopted by the Finnish parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, всеобщее избирательное право на практике было практически бессмысленным, так как царь не должен был одобрять ни один из законов, принятых финским парламентом.

The European Parliament approved REACH on 13 December 2006 and the Council of Ministers formally adopted it on 18 December 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент утвердил REACH 13 декабря 2006 года, а Совет министров официально утвердил его 18 декабря 2006 года.

The entire package was finally adopted by a majority vote in the European Parliament on 24 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь пакет был окончательно принят большинством голосов в Европейском парламенте 24 ноября 2009 года.

The constituent assembly adopted the constitution of Bangladesh on 4 November 1972, establishing a secular, multiparty parliamentary democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учредительное собрание приняло конституцию Бангладеш 4 ноября 1972 года, установив светскую многопартийную парламентскую демократию.

The Law on Environment is in a parliamentary procedure for final adoption of the text of the Law; the relevant secondary legislation act is to be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об окружающей среде находится на заключительной стадии рассмотрения в парламенте; соответствующие подзаконные акты подлежат принятию.

In 1972, a constitution was adopted, a parliament elected, and Lon Nol became president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году была принята Конституция, избран парламент, и Лон Нол стал президентом.

In 2005, the European Parliament adopted a resolution on the Holocaust which included the persecution of homosexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Европейский парламент принял резолюцию о Холокосте, которая включала преследование гомосексуалистов.

The Law on Production, Transportation and Overhaul of Armament and Military Equipment was adopted by the Parliament in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о производстве, перевозке и капитальном ремонте оружия и боевой техники был принят парламентом в 2003 году.

In 1996, a new media law governing radio and television broadcasting was adopted by the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году парламент страны принял новый закон о средствах массовой информации, регламентирующий радио- и телевизионное вещание.

Amendment 138 was adopted by the European Parliament in the first reading plenary vote on 24 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка 138 была принята Европейским парламентом в первом чтении пленарным голосованием 24 сентября 2008 года.

The number of individuals in pretrial detention remained high, while the draft penal code was not adopted due to the paralysis in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, находящихся в предварительном заключении, по-прежнему высоко, а проект уголовного кодекса так и не был принят вследствие того, что работа парламента была парализована.

In this period Ukraine abandoned its strong presidential system and adopted a mixed presidential-parliamentary system, resulting in de facto paralysis of the state institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Украина отказалась от сильной президентской системы и утвердила смешанную президентско-парламентскую систему, что привело к фактическому параличу государственных институтов.

This bill was adopted by the Parliament and signed by President Marcelo Rebelo de Sousa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект был принят парламентом и подписан президентом Марсело Ребело де Соуза.

Then he had parliament reject authorisation of all religious orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он заставил парламент отклонить разрешение всех религиозных орденов.

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

The general approach adopted was to limit State interference in that process as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий подход заключается в том, чтобы максимально ограничить вмешательство государства в этот процесс.

Jennie, living on the South Side with her adopted child, Rose Perpetua, was of no fixed conclusion as to the meaning of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дженни, которая по-прежнему жила на Южной стороне со своей приемной дочкой, тоже не сложилось никакого четкого представления о смысле жизни.

They adopted a baby girl named Gertie in 1874, and lived together as a family; Nelson died on October 14, 1888 of tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они усыновили девочку по имени Герти в 1874 году и жили вместе как семья; Нельсон умер 14 октября 1888 года от туберкулеза.

After legal proceedings were launched against them, Saddique and Liaqat grew long beards and adopted Islamic dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как против них были возбуждены судебные дела, Саддик и Лиакат отрастили длинные бороды и приняли исламскую одежду.

Parliament had previously passed legislation to regulate trade, but the Stamp Act introduced a new principle of a direct internal tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент ранее принял закон О регулировании торговли, но закон о марках ввел новый принцип прямого внутреннего налога.

In February 1891, a new Brazilian Constitution was adopted, based on the federal republic of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1891 года была принята новая бразильская Конституция, основанная на Федеративной Республике Соединенных Штатов Америки.

The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе.

Representatives from Facebook Canada attended the meeting and told members of Parliament they felt it was their duty to assist individuals gather data online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Facebook Canada присутствовали на встрече и сказали членам парламента, что они считают своим долгом помогать людям собирать данные в интернете.

The liberalizing responsum, adopted as a majority opinion by 13 of 25 votes, was authored by Rabbis Elliot N. Dorff, Daniel Nevins, and Avram Reisner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральный ответ, принятый большинством голосов 13 из 25, был написан раввинами Эллиотом Н. Дорффом, Даниэлем Невинсом и Аврамом Рейснером.

On 30 April 2011 he announced the formation of the Mana Party, stating that he would resign from Parliament and would contest the resulting by-election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля 2011 года он объявил о создании партии Мана, заявив, что он уйдет из парламента и будет оспаривать результаты дополнительных выборов.

Besides, it appears that the recommended size is an outdated issue, which was once adopted because the old browsers could not handle articles longer than 32KB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кажется, что рекомендуемый размер является устаревшей проблемой, которая была когда-то принята, потому что старые браузеры не могли обрабатывать статьи длиной более 32 КБ.

Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э.

The chronicler Prosper of Aquitaine, in the fifth century, used an era dated from the Passion of Christ, but this era was not widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летописец Проспер Аквитанский в V веке использовал эпоху, датированную Страстями Христовыми, но эта эпоха не получила широкого распространения.

This policy was also adopted elsewhere for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика была принята и в других странах по различным причинам.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

The Secretariat of the European Parliament is located in Luxembourg, but the Parliament usually meets in Brussels and sometimes in Strasbourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат Европейского парламента находится в Люксембурге, но парламент обычно заседает в Брюсселе, а иногда и в Страсбурге.

However, the college recovered to open as scheduled in October and adopted the phoenix as its unofficial badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако колледж восстановился, чтобы открыться, как и было запланировано, в октябре, и принял Феникс в качестве своего неофициального значка.

For 1995, all Rangers adopted a four-hole grille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году все рейнджеры приняли четырехлучевую решетку радиатора.

Elements of the Energy Star Program have been adopted in the European Single Market as well as Energy Star Canada, Japan, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы программы Energy Star были приняты на европейском едином рынке, а также в Канаде, Японии и Тайване Energy Star.

The first Constitution was adopted in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая Конституция была принята в 1918 году.

A Radio Free Europe article about a Kosovar Serb from Northern Kosovska Mitrovica serving in the Kosovar parliament in Pristina;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Радио Свободная Европа о косовском сербе из Северной Косовска-Митровицы, работающем в косовском парламенте в Приштине;.

In parliament, Clément serves on the Committee on Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте Клеман входит в состав Комитета по иностранным делам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parliament has adopted a law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parliament has adopted a law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parliament, has, adopted, a, law , а также произношение и транскрипцию к «parliament has adopted a law». Также, к фразе «parliament has adopted a law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information