Partial time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partial time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частичное время
Translate

- partial [adjective]

adjective: частичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный

noun: частичный тон

  • partial denture - частично съемный зубной протез

  • partial vulcanization - частичная вулканизация

  • partial eclipse - частное затмение

  • partial coherence - частичная когерентность

  • partial pressure differential - дифференциальное парциальное давление

  • partial plan - частичный план

  • partial homonymy - частичная омонимия

  • partial filling - частичное заполнение

  • partial ruling - частичное решение

  • partial design - частичный дизайн

  • Синонимы к partial: limited, incomplete, imperfect, qualified, fragmentary, unfinished, prejudiced, partisan, one-sided, colored

    Антонимы к partial: complete, full, total, perfect, unbiased, impartial

    Значение partial: existing only in part; incomplete.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • operable time - рабочее время

  • night time - ночное время

  • storage time - время хранения

  • time cropping - время кадрирование

  • workforce time - время рабочей силы

  • time register - время регистра

  • military time - военное время

  • sterilization time - время стерилизации

  • presentation time - время презентации

  • time collect - время собирать

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Partial classes have existed in Smalltalk under the name of Class Extensions for considerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичные классы существовали в Smalltalk под именем расширений классов в течение значительного времени.

The player can only see partial scenes playing in the windows of the Reed Hawke mansion at any point in time in the narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок может видеть только частичные сцены, играющие в окнах особняка Рида Хоука в любой момент времени повествования.

A partial is going to take time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет некоторое время.

The pieces are merged at compile-time, making compiler output the same as for a non-partial class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагменты объединяются во время компиляции, что делает вывод компилятора таким же, как и для неполного класса.

The total derivative differs from the partial time derivative in that the total derivative accounts for changes in a due to the time variance of the variables qr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммарная производная отличается от частичной производной по времени тем, что суммарная производная учитывает изменения в а, обусловленные временной дисперсией переменных qr.

This is because, in contrast to a partial differential equation, the Monte Carlo method really only estimates the option value assuming a given starting point and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что, в отличие от дифференциального уравнения в частных производных, метод Монте-Карло действительно оценивает только значение опциона, предполагая заданную начальную точку и время.

As an alternative to backtracking, solutions can be counted by recursively enumerating valid partial solutions, one row at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы обратному отслеживанию решения могут быть подсчитаны путем рекурсивного перечисления допустимых частичных решений, по одной строке за раз.

Families with children in part-time day care receive a partial cash benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, дети которых находятся в центрах по уходу за детьми в течение неполного дня, получают сокращенное денежное пособие.

Full-time students in financial need may apply for a partial scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, посещающие школу полное время, которые исспытывают финансовую нужду, могут узнать за частичную скидку...

The intensity of partial discharge is displayed versus time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность частичного разряда отображается в зависимости от времени.

The method comprises choosing a depth and time exposure, and calculation the nitrogen partial pressure in each of the tissue compartments at the end of that exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод включает выбор глубины и времени воздействия, а также расчет парциального давления азота в каждом из тканевых отсеков в конце этого воздействия.

At the present time, my collaborators and I, what we're aiming for is much more modest - just to find partial connectomes of tiny chunks of mouse and human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я и мои коллеги, мы ставим перед собой более скромную цель - мы лишь ищем частичные коннектомы небольших участков мышиного и человеческого мозга.

Only partial transcripts of Pratt's lectures have been found, but many times they were referred to by title or subject in the popular press of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были найдены лишь частичные стенограммы лекций Пратта, но много раз они упоминались по названию или теме в популярной прессе того времени.

Partial mainline integration of the real-time Linux kernel patch already brought some functionality to the kernel mainline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичная Магистральная интеграция патча ядра Linux реального времени уже принесла некоторую функциональность в магистраль ядра.

James Brady survived, but his wound left him with slurred speech and partial paralysis that required the full-time use of a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Брейди выжил, но его рана оставила его с невнятной речью и частичным параличом, который требовал постоянного использования инвалидного кресла.

At the time of reporting, three countries were in the process of remitting a partial payment of their arrears: Kenya, Libya and the United Republic of Tanzania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент подготовки настоящего доклада три страны находились в процессе перевода средств в счет частичного погашения своей задолженности: Кения, Ливия и Объединенная Республика Танзания.

Partial or complete amnesia related to the time spent driving under highway hypnosis can develop for the driver involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичная или полная амнезия, связанная с временем, проведенным за рулем под гипнозом шоссе, может развиться у вовлеченного водителя.

Some computers can provide a real time display of the oxygen partial pressure in the rebreather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компьютеры могут обеспечить отображение парциального давления кислорода в ребризере в режиме реального времени.

In 1931 del Burgo engaged in the Carlist militia Requeté, at that time undergoing rapid expansion and partial restructuring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году дель Бурго занялся Карлистской милицией Рекете, в то время переживавшей быстрое расширение и частичную перестройку.

With time, this response undergoes partial adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем эта реакция претерпевает частичную адаптацию.

New Brunswick provides partial funding through their Infertility Special Assistance Fund – a one time grant of up to $5,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Брансуик предоставляет частичное финансирование через свой специальный Фонд помощи бесплодию – одноразовый грант в размере до 5000 долларов.

This is only a partial list, I will continue to search the history when i have time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только частичный список, я продолжу искать историю, когда у меня будет время.

The reaction takes time to complete but it can be facilitated by adding Lewis-bases or partial organic halide into lead halide precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для завершения реакции требуется время, но она может быть облегчена добавлением оснований Льюиса или частичного органического галогенида в предшественники галогенида свинца.

Considering that partial derivatives are linear operators, one can form a four-gradient from the partial time derivative ∂/∂t and the spatial gradient ∇.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что частные производные являются линейными операторами, можно сформировать четырехградиент из частной производной по времени ∂/∂t и пространственного градиента ∇.

Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

It takes a long time for a frozen body to thaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перескочил через эту минуту и сразу оказался в этом отрезке времени.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

Not later than 10 working days from the date of detection of non-payment or partial payment of Customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позднее чем через 10 рабочих дней с даты выявления неуплаты или недоуплаты таможенных пошлин.

Nature had surely formed her in a partial mood; and, forgetting her usual stinted step-mother dole of gifts, had endowed this, her darling, with a grand-dame's bounty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа, без сомнения, создала ее с явным пристрастием и, позабыв о своей обычной скупости мачехи, наделила свою любимицу дарами с царственной щедростью.

Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем.

Why is everyone so post-party partial to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все до сих тебя замечают?

So we're talking about completely acing it here. I mean, not just sliding by or a partial ace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит мы говорим о полностью успешно сданном экзамене, а не просто о том, что тебе вообще сдать удалось?

Plus, I am becoming very partial to garlic shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, я становлюсь очень неравнодушен к чесночным креветкам.

Women voters are partial to the color red, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-избиратели неравнодушны к красному цвету.

I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы.

It's only a partial- not enough to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частичный и нельзя пропустить его через поиск.

The aim is to construct a 9-coloring of a particular graph, given a partial 9-coloring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы построить 9-раскраску конкретного графа, учитывая частичную 9-раскраску.

This is a partial list of people pardoned or granted clemency by the President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неполный список людей, помилованных или помилованных президентом Соединенных Штатов.

As of the 2000 U.S. Census, there were 892,922 Americans of full or partial Ukrainian descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2000 года в США насчитывалось 892 922 американца полного или частичного украинского происхождения.

The following is a partial list of linguistic example sentences illustrating various linguistic phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен неполный список лингвистических примеров предложений, иллюстрирующих различные языковые явления.

This would make it easier to catch potential vandals; any obscenely large negative value would indicate partial or complete blanking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчило бы поимку потенциальных вандалов; любое неприлично большое отрицательное значение указывало бы на частичное или полное вырубание.

In 2004, the Law Commission published an initial report, Partial Defences to Murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году юридическая комиссия опубликовала первоначальный доклад частичная защита от убийства.

Following is a partial list of well known red-light districts around the world, both current and historical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time Out of Mind получил в основном положительные отзывы и начал возрождение карьеры Дилана.

Methods used include batch mixing by partial pressure or by mass fraction, and continuous blending processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы включают периодическое смешивание под парциальным давлением или по массовой доле, а также непрерывные процессы смешивания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partial time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partial time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partial, time , а также произношение и транскрипцию к «partial time». Также, к фразе «partial time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information