Partially saturated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partially saturated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частично насыщенный
Translate

- partially [adverb]

adverb: частично, пристрастно

- saturated [adjective]

adjective: насыщенный, пропитанный, интенсивный, глубокий, сатурированный



Other alternative formulations can also allow unsaturated fats to be used to replace saturated or partially hydrogenated fats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие альтернативные составы могут также позволить использовать ненасыщенные жиры для замены насыщенных или частично гидрогенизированных жиров.

The suggestion to replace saturated animal fats with partially hydrogenated vegetable oils lead to a reaction which will be discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение заменить насыщенные животные жиры частично гидрированными растительными маслами приводит к реакции, которая будет рассмотрена ниже.

Half of women with AN achieve a full recovery, while an additional 20–30% may partially recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина женщин с Ан достигают полного выздоровления, в то время как дополнительные 20-30% могут частично выздороветь.

Some common types of homomorphic encryption are partially homomorphic, somewhat homomorphic, leveled fully homomorphic, and fully homomorphic encryption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые распространенные типы гомоморфного шифрования частично гомоморфны, несколько гомоморфны, полностью гомоморфны и полностью гомоморфны.

The affected part is saturated with stagnant blood, which promotes the rapid growth of bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженная часть насыщается застоявшейся кровью, что способствует быстрому росту бактерий.

The meeting between Hideyoshi and the envoys took place in the partially reconstructed main citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хидэеси принял посланцев в частично восстановленной главной цитадели крепости.

The complainant tried to flee, but was struck on the back of the neck, and partially lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель попытался покинуть место событий, но получил удар по затылку и частично потерял сознание.

Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения.

The Aitch bone shall be partially removed with the ischium left intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огузок частично удаляется, при этом седалищная кость не затрагивается.

Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал.

He also partially denied a motion in a contempt-related matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично отклонил также ходатайство в связи с вопросом, касающимся неуважения к суду.

The sergeant and I were in the kitchen when Mrs. Joe stood staring; at which crisis I partially recovered the use of my senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд миссис Джо был устремлен на меня и на сержанта, и эта новая угроза несколько прояснила мой ум.

With each breath, the three men expel... more of the poisonous gas into the lunar module cockpit, and the scrubbers intended to keep the atmosphere breathable... are quickly becoming saturated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждым вдохом, три человека выделяют... больше ядовитого газа в лунный модуль... и уловители, поддерживающие пригодность атмосферы... скоро насытятся.

Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух.

There is something brave in your spirit, as well as penetrating in your eye; but allow me to assure you that you partially misinterpret my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас смелая душа и проницательный взор; но, уверяю вас, вы не совсем верно истолковываете мои чувства.

I wouldn't have the heart to cut down something if it wasn't partially mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не осмелилась срубить что-то, будь оно хоть отчасти не моим.

Relevant to liquid fuels that are stored sometimes for long periods in air, saturated hydrocarbons exhibit superior storage properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к жидким топливам, которые хранятся иногда в течение длительного времени в воздухе, насыщенные углеводороды обладают превосходными свойствами хранения.

The sentence can be partially interpreted through polysemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение может быть частично истолковано через многозначность.

It has black-and-white plumage, a long neck, partially webbed feet and a bill designed for eating crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него черно-белое оперение, длинная шея, частично перепончатые лапы и клюв, предназначенный для поедания крабов.

Prince Paul declined this offer, at least partially because his wife, Princess Olga, and children remained in Belgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Павел отклонил это предложение, по крайней мере частично, потому что его жена, княгиня Ольга, и дети остались в Белграде.

As part of the government reform, the Orthodox Church was partially incorporated into the country's administrative structure, in effect making it a tool of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках правительственной реформы Православная Церковь была частично включена в административную структуру страны, фактически превратив ее в инструмент государства.

Others returned to being amphibians or otherwise living partially or fully aquatic lives, the first during the Carboniferous period, others as recently as the Cenozoic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие вернулись к тому, чтобы быть амфибиями или иным образом жить частично или полностью водной жизнью, первые - в каменноугольном периоде, другие-совсем недавно, в кайнозое.

The hive bees then use their honey stomachs to ingest and regurgitate the nectar, forming bubbles between their mandibles repeatedly until it is partially digested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пчелы улья затем используют свои медовые желудки, чтобы глотать и отрыгивать нектар, образуя пузырьки между своими жвалами неоднократно, пока он не будет частично переварен.

As the memory of the original dye soon receded, the contemporary understanding of mauve is as a lighter, less-saturated color than it was originally known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку память о первоначальном красителе вскоре отступила, современное понимание лилового цвета как более светлого, менее насыщенного цвета, чем это было первоначально известно.

Proteins and an organic matrix form a partially mineralized enamel in the secretory stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белки и органическая матрица формируют частично минерализованную эмаль в секреторной стадии.

The first phase has been partially implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этап был частично реализован.

Partially in the hope of achieving peace, in 1445 Henry married Charles VII's niece, the ambitious and strong-willed Margaret of Anjou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти в надежде на достижение мира Генрих женился в 1445 году на племяннице Карла VII, амбициозной и волевой Маргарите Анжуйской.

Partially oxidized compounds are also a concern; partial oxidation of ethanol can produce harmful acetaldehyde, and carbon can produce toxic carbon monoxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично окисленные соединения также вызывают беспокойство; частичное окисление этанола может привести к образованию вредного ацетальдегида, а углерод-к образованию токсичного монооксида углерода.

He tells them that Shao Kahn must be stopped, but he cannot interfere; due to his status, he has no power in Outworld, and Earthrealm is partially merged with Outworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит им, что Шао Кана нужно остановить, но он не может вмешиваться; из-за его статуса, он не имеет власти во внешнем мире, и Earthrealm частично слился с внешним миром.

For example, charcoal is an extremely complex, partially polymeric mixture that can be defined by its manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, древесный уголь представляет собой чрезвычайно сложную, частично полимерную смесь, которая может быть определена процессом его производства.

According to Gubrud, a weapon system operating partially or wholly without human intervention is considered autonomous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Губруду, система вооружения, работающая частично или полностью без вмешательства человека, считается автономной.

The parliament was partially burned during the protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент был частично сожжен во время протестов.

While on tour Madonna founded charitable organization Raising Malawi and partially funded an orphanage in and traveling to that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время гастролей Мадонна основала благотворительную организацию по сбору средств в Малави и частично финансировала детский дом в этой стране.

It has partially failed in archiving the /Science page for several months, and just in the last day or two looks like it may be failing to archive for the whole group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично провалился в архивировании страницы / Science в течение нескольких месяцев, и только в последние день или два похоже, что он не может архивировать для всей группы.

Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению.

Deworming treatments in infected children may have some nutritional benefit, as worms are often partially responsible for malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегельминтизация инфицированных детей может принести определенную пользу в питании, поскольку глисты часто частично ответственны за недостаточное питание.

In July 2007, it was announced that the shopping center was to be partially redeveloped and that the site of the sculpture was earmarked for a new Walgreens store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года было объявлено, что торговый центр будет частично реконструирован и что на месте скульптуры будет построен новый магазин Walgreens.

The main character is Fever Crumb, a London Engineer who is partially descended from the Scriven, a mutant race of humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой-лихорадка Крамб, лондонский инженер, который частично произошел от Скривена, мутантной расы людей.

In fact, prisoners in the Gulag were, on average, half as productive as free labourers in the USSR at the time, which may be partially explained by malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, заключенные ГУЛАГа были в среднем вдвое менее производительны, чем свободные рабочие в СССР в то время, что можно частично объяснить недоеданием.

His father was a clergyman in Castor, now in Cambridgeshire near Peterborough. J. D. Beresford was affected by infantile paralysis, which left him partially disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был священником в Касторе, теперь в Кембриджшире, недалеко от Питерборо. Бересфорд был поражен детским параличом, который оставил его частично инвалидом.

Diethylene glycol is used in the manufacture of saturated and unsaturated polyester resins, polyurethanes, and plasticizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диэтиленгликоль используется в производстве насыщенных и ненасыщенных полиэфирных смол, полиуретанов и пластификаторов.

In chemistry, particularly in biochemistry, a fatty acid is a carboxylic acid with a long aliphatic chain, which is either saturated or unsaturated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В химии, особенно в биохимии, жирная кислота-это карбоновая кислота с длинной алифатической цепью, которая либо насыщена, либо ненасыщена.

Fats, on the other hand, especially saturated fats, are thicker and rich and are thus considered more enjoyable to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жиры, с другой стороны, особенно насыщенные жиры, более плотные и богатые, и поэтому считаются более приятными в еде.

The acidic filtrates are partially neutralized with sodium hydroxide to pH 3-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислые фильтраты частично нейтрализуют гидроксидом натрия до рН 3-4.

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

The Aleut constructed partially underground houses called barabara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алеуты строили частично подземные дома под названием Барабара.

After the stomach, the food is partially digested and semi-liquid, and is referred to as chyme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был офицером-навигатором станции и поэтому не участвовал в операциях.

For the sake of openness, I will disclose that I am partially deaf and, thus, possibly biased on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей открытости скажу, что я частично глухой и, следовательно, возможно предвзятый в этом вопросе.

See also examples of partially ordered sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

The Rawadiya tribe he hailed from had been partially assimilated into the Arabic-speaking world by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племя Равадия, из которого он происходил, к этому времени уже частично ассимилировалось в арабоязычный мир.

The sabkha forms where sand is seasonally saturated by rising ground water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сабха образуется там, где песок сезонно насыщается поднимающимися грунтовыми водами.

This is partially overcome in the second method, which is to wrap the scroll around two cores, as in a Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это частично преодолевается во втором методе, который заключается в том, чтобы обернуть свиток вокруг двух ядер, как в Торе.

Terrestrial species tend to have tiny traps that feed on minute prey such as protozoa and rotifers swimming in water-saturated soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные виды, как правило, имеют крошечные ловушки, которые питаются мелкой добычей, такой как простейшие и коловратки, плавающие в насыщенной водой почве.

The best treatment for ingrown toe nails is to get the nail partially or completely removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее лечение вросших ногтей на ногах-это частичное или полное удаление ногтя.

Better to describe primarily as a partially-recognized nation claimed by Serbia as its autonomous southern autonomous province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего описать его как частично признанное государство, на которое претендует Сербия как на свою автономную Южную автономную провинцию.

If phenylalanine is in excess in the blood, it will saturate the transporter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если фенилаланин находится в избытке в крови,он будет насыщать транспортер.

It is also partially intelligible with dialects spoken in other areas of the Wu cultural sphere such as Hangzhou and Ningbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также частично понятен с диалектами, на которых говорят в других областях культурной сферы у, таких как Ханчжоу и Нинбо.

Both posters in this thread are now blocked, partially for activities on the page concerned here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба плаката в этой теме теперь заблокированы, частично для действий на соответствующей странице здесь.

Frying french fries in beef tallow, lard, or other animal fats adds saturated fat to the diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жарка картофеля фри в говяжьем жире, сале или других животных жирах добавляет в рацион насыщенные жиры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partially saturated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partially saturated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partially, saturated , а также произношение и транскрипцию к «partially saturated». Также, к фразе «partially saturated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information