Partially submerged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partially submerged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частично погруженный
Translate

- partially [adverb]

adverb: частично, пристрастно

  • partially a benefit - частично выгода

  • partially required - частично требуется

  • partially realized - частично реализованы

  • partially achieved - частично достигнута

  • partially meets - частично удовлетворяет

  • partially staffed - частично укомплектован

  • partially mixed - частично смешивается

  • partially received - частично получен

  • partially caused - частично вызвано

  • partially saturated - частично насыщенный

  • Синонимы к partially: (up) to a point, partly, not totally, comparatively, to a certain extent/degree, relatively, to a limited extent/degree, in part, somewhat, not entirely

    Антонимы к partially: totally, wholly, completely

    Значение partially: only in part; to a limited extent.

- submerged [verb]

adjective: погруженный, затопленный, покрытый водой



The Iranian frigate, stern partially submerged, was taken in tow by an Iranian tug, and was repaired and eventually returned to service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский фрегат, кормовая часть которого была частично затоплена, был взят на буксир иранским буксиром, отремонтирован и в конце концов возвращен в строй.

The base and the deck were built separately, and were joined in 1995 while the base was partially submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основание и палуба были построены отдельно, и были соединены в 1995 году, когда основание было частично затоплено.

When even partially submerged in sea water, they lose all their strength and coordination, although some abilities remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они даже частично погружаются в морскую воду, они теряют всю свою силу и координацию, хотя некоторые способности остаются.

In later stages of paralysis, affected elephants needed to submerge themselves partially in water to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более поздних стадиях паралича пораженные слоны должны были частично погрузиться в воду, чтобы напиться.

The vehicles were partially submerged by flash floods caused by the hurricane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные средства были частично затоплены внезапными наводнениями, вызванными ураганом.

The compartments inside the vial are all partially filled with liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отделения внутри пузырька до половины заняты разными жидкостями.

A Fifth Avenue Jungian cured her partially-paralyzed right arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один последователь Юнга с Пятой Авеню вылечил ее полупарализованную руку.

He only succeeded in twisting partially around, at the cost of raw abrasions around his midriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось лишь частично извернуться, и это стоило ряда параллельных ссадин на талии.

The meeting between Hideyoshi and the envoys took place in the partially reconstructed main citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хидэеси принял посланцев в частично восстановленной главной цитадели крепости.

The complainant tried to flee, but was struck on the back of the neck, and partially lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель попытался покинуть место событий, но получил удар по затылку и частично потерял сознание.

Once the Navy anthem ends, we will submerge under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только гимн военно-морского флота закончится, мы пойдем ко дну.

Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал.

He also partially denied a motion in a contempt-related matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично отклонил также ходатайство в связи с вопросом, касающимся неуважения к суду.

Stayed submerged for six hours at silent speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал. Прошло шесть часов в режиме тихого хода.

So maybe... the Earth was not submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, земля не исчезла.

Sebastião was completely submerged in the field of manual labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себастьян был полностью погружен в тяжелый ручной труд.

So while you're submerged in surf, sand and sin with your fraternity brothers in South Carolina, I am gonna be engaged in something far less reckless in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время пока ты погружен прибоем, песком и грехом с твоими братьями братства в Южной Каролине, я собираюсь заняться чем-то менее опрометчивым в Вирджинии.

The sergeant and I were in the kitchen when Mrs. Joe stood staring; at which crisis I partially recovered the use of my senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд миссис Джо был устремлен на меня и на сержанта, и эта новая угроза несколько прояснила мой ум.

The horse halts not again, till the crystal current is surging against his flanks, and the legs of his rider are submerged knee-deep under the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не останавливается до тех пор, пока не погружается в прозрачный поток так, что вода доходит всаднику до колен.

The light and the submerged... the path of stars and the returning of the submerged... should have reached, in our times... leaving those domains to physics... a prodigious identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет и скрытое в глубинах, путь звезд и возвращение глубинного... должны достигнуть в наше время, покинув свои физические владения, удивительного единства.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

I rested her head on my shoulder, and partially opened her veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил ее голову на свое плечо и немножко приподнял вуаль.

Ok, so you mean it's even partially true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, значит, здесь есть доля правды.

Unknown parties later partially destroyed the cathedral housing their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собор, где были обнаружены тела, был разрушен.

Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух.

There is something brave in your spirit, as well as penetrating in your eye; but allow me to assure you that you partially misinterpret my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас смелая душа и проницательный взор; но, уверяю вас, вы не совсем верно истолковываете мои чувства.

O.J. went to USC in 1967, so he's plucked out of the black community, out of black consciousness, and he's submerged in an all-white university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Джей поступил в USC в 1967-м и выпал из черного сообщества, и погрузился в жизнь университета, где все были белыми.

I thought she had lived a whole era which for us was submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что вся ее жизнь прошла в эпоху, большая часть которой кажется нам погрузившейся под воду.

And in your submergence into the common being of the Body, you will find contentment and fulfilment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружение в общность Тела принесет вам довольство и самореализацию.

I wouldn't have the heart to cut down something if it wasn't partially mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не осмелилась срубить что-то, будь оно хоть отчасти не моим.

For eight years, I have been submerged in the black sleep to heal the wounds of Cromwell's treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь лет я спал черным сном ... для того чтобы затянулись раны от предательства Кромвеля.

The idea is if we don't look out the white race will be-will be utterly submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там проводится такая идея, если мы не будем настороже, белая раса... ну, словом, ее поглотят цветные.

And there's oil on the grass at the water's edge, as you'd expect if a car had been submerged, -so we're thinking

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу и траве тоже пятна от масла, характерные для случая затопления автомобиля, мы думаем...

The partially defused claymore mine you gave me ten years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично обезвреженная противопехотная мина, которую ты подарила мне 10 лет назад.

The executions were carried out at Witch Knowe, a meadow to the south of town, which today is partially within the boundaries of Hope Street Cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казнь была проведена на ведьмином Ноу, лугу к югу от города, который сегодня частично находится в границах кладбища Хоуп-стрит.

As part of the government reform, the Orthodox Church was partially incorporated into the country's administrative structure, in effect making it a tool of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках правительственной реформы Православная Церковь была частично включена в административную структуру страны, фактически превратив ее в инструмент государства.

The hive bees then use their honey stomachs to ingest and regurgitate the nectar, forming bubbles between their mandibles repeatedly until it is partially digested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пчелы улья затем используют свои медовые желудки, чтобы глотать и отрыгивать нектар, образуя пузырьки между своими жвалами неоднократно, пока он не будет частично переварен.

The results of the work of Davis and Thompson were only partially successful in creating colour photographs and the electroplating method was soon abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты работы Дэвиса и Томпсона были лишь частично успешными в создании цветных фотографий, и вскоре от гальванического метода пришлось отказаться.

Proteins and an organic matrix form a partially mineralized enamel in the secretory stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белки и органическая матрица формируют частично минерализованную эмаль в секреторной стадии.

Smoking can only partially explain this higher rates in men in western hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курение может лишь частично объяснить этот более высокий процент мужчин в Западном полушарии.

Cook noted that the seas off the Cape were large enough to regularly submerge the bow of the ship as she rode down from the crests of waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кук отметил, что море у мыса было достаточно большим, чтобы регулярно погружать нос корабля, когда он спускался с гребней волн.

Some common types of homomorphic encryption are partially homomorphic, somewhat homomorphic, leveled fully homomorphic, and fully homomorphic encryption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые распространенные типы гомоморфного шифрования частично гомоморфны, несколько гомоморфны, полностью гомоморфны и полностью гомоморфны.

According to Gubrud, a weapon system operating partially or wholly without human intervention is considered autonomous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Губруду, система вооружения, работающая частично или полностью без вмешательства человека, считается автономной.

It has partially failed in archiving the /Science page for several months, and just in the last day or two looks like it may be failing to archive for the whole group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично провалился в архивировании страницы / Science в течение нескольких месяцев, и только в последние день или два похоже, что он не может архивировать для всей группы.

Deworming treatments in infected children may have some nutritional benefit, as worms are often partially responsible for malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегельминтизация инфицированных детей может принести определенную пользу в питании, поскольку глисты часто частично ответственны за недостаточное питание.

In July 2007, it was announced that the shopping center was to be partially redeveloped and that the site of the sculpture was earmarked for a new Walgreens store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года было объявлено, что торговый центр будет частично реконструирован и что на месте скульптуры будет построен новый магазин Walgreens.

The main character is Fever Crumb, a London Engineer who is partially descended from the Scriven, a mutant race of humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой-лихорадка Крамб, лондонский инженер, который частично произошел от Скривена, мутантной расы людей.

An example is the Bath of roses, which shows a nymph-like woman who submerges in a bath of roses and remains unreal and impossible to grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить ванна из роз, на которой изображена нимфоподобная женщина, погружающаяся в ванну из роз и остающаяся нереальной и недоступной пониманию.

In fact, prisoners in the Gulag were, on average, half as productive as free labourers in the USSR at the time, which may be partially explained by malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, заключенные ГУЛАГа были в среднем вдвое менее производительны, чем свободные рабочие в СССР в то время, что можно частично объяснить недоеданием.

Half of women with AN achieve a full recovery, while an additional 20–30% may partially recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина женщин с Ан достигают полного выздоровления, в то время как дополнительные 20-30% могут частично выздороветь.

His father was a clergyman in Castor, now in Cambridgeshire near Peterborough. J. D. Beresford was affected by infantile paralysis, which left him partially disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был священником в Касторе, теперь в Кембриджшире, недалеко от Питерборо. Бересфорд был поражен детским параличом, который оставил его частично инвалидом.

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

For the sake of openness, I will disclose that I am partially deaf and, thus, possibly biased on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей открытости скажу, что я частично глухой и, следовательно, возможно предвзятый в этом вопросе.

See also examples of partially ordered sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

The 2007 constitution was partially abrogated by the military dictatorship that came to power in May 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция 2007 года была частично отменена военной диктатурой, пришедшей к власти в мае 2014 года.

The best treatment for ingrown toe nails is to get the nail partially or completely removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее лечение вросших ногтей на ногах-это частичное или полное удаление ногтя.

Better to describe primarily as a partially-recognized nation claimed by Serbia as its autonomous southern autonomous province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего описать его как частично признанное государство, на которое претендует Сербия как на свою автономную Южную автономную провинцию.

Both posters in this thread are now blocked, partially for activities on the page concerned here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба плаката в этой теме теперь заблокированы, частично для действий на соответствующей странице здесь.

Joan was also tried before the Parlement but was found innocent, partially as a result of her husband Philip's influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанну тоже судили перед парламентом, но признали невиновной, отчасти благодаря влиянию ее мужа Филиппа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partially submerged». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partially submerged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partially, submerged , а также произношение и транскрипцию к «partially submerged». Также, к фразе «partially submerged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information