Parties and movements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
the parties will seek - Стороны будут стремиться
room for parties - комната для вечеринок
parties in case - Стороны в случае
travelling parties - путешествующие стороны
opposition parties - оппозиционные партии
numerous parties - многочисленные партии
one of the parties - одна из сторон
calls for all parties - призывает все стороны
parties had agreed on - Стороны договорились о
competing political parties - конкурирующих политических партий
Синонимы к parties: wingding, soirée, (social) gathering, carousal, hop, blast, rave, get-together, shebang, bop
Антонимы к parties: nonparticipants
Значение parties: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
fashion and - мода и
temple and - храм и
founded and - основана и
embroidery and - вышивка и
replication and - репликации и
agile and - гибкие и
and alumni - и выпускников
asphalt and - асфальт и
poison and - яд и
odd and - нечетное и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: движение, перемещение, передвижение, механизм, ход, изменение, динамика, переезд, переселение, жест
grass-roots social movements - низовом общественные движения
massive movements - массовые движения
new religious movements - новые религиозные движения
forecast market movements - прогноз движения рынка
specific movements - специфические движения
future movements - движения в будущем
account movements - движения счета
extreme movements - экстремальные движения
sequence of movements - Последовательность движений
by these movements - эти движения
Синонимы к movements: signal, action, motion, activity, sign, move, gesticulation, gesture, shift, transportation
Антонимы к movements: inactions, pauses, halts, cessations, stoppages, fixities, quiets
Значение movements: an act of changing physical location or position or of having this changed.
Quisling was mildly disappointed and would have preferred to head a national movement, not just one of seven political parties. |
Квислинг был слегка разочарован и предпочел бы возглавить национальное движение, а не одну из семи политических партий. |
During this period a few other new communist movement organizations also formed new communist parties. |
В этот период несколько других организаций нового коммунистического движения также сформировали новые коммунистические партии. |
The victory of the Bolsheviks damaged anarchist movements internationally as workers and activists joined Communist parties. |
Победа большевиков нанесла ущерб анархистским движениям на международном уровне, поскольку рабочие и активисты присоединились к коммунистическим партиям. |
French and foreign left-wing parties, organizations or movements are represented and the activities feature musical performances. |
Здесь представлены французские и иностранные левые партии, организации или движения, а также проводятся музыкальные выступления. |
Opposition parties, including the Malawi Freedom Movement of Orton Chirwa and the Socialist League of Malawi, were founded in exile. |
Оппозиционные партии, включая Малавийское движение За Свободу Ортона Чирвы и социалистическую Лигу Малави, были основаны в изгнании. |
A protest movement against the parties involved sprung up after the incident. |
После инцидента возникло протестное движение против вовлеченных сторон. |
Through a lavishly financed coalition of state parties, political leaders, and newspaper editors, a popular movement had elected the president. |
Через щедро финансируемую коалицию государственных партий, политических лидеров и редакторов газет народное движение избрало президента. |
The Movement called upon the parties concerned to refrain from nuclear sharing for military purposes under any kind of security arrangements. |
Движение призывает соответствующие стороны воздерживаться от передачи ядерной технологии в военных целях в рамках любых механизмов обеспечения безопасности. |
The movement's member parties and allies met in July 2016 in Vienna, an event hosted by Austria's FPÖ. |
Партии-члены движения и союзники встретились в июле 2016 года в Вене, на мероприятии, организованном австрийской ФПЭ. |
Berlusconi also stated that this new political movement could include the participation of other parties. |
Берлускони также заявил, что это новое политическое движение может включать в себя участие других партий. |
However, the German left-liberal movement fragmented itself into wings and new parties over the 19th's century. |
Однако в течение 19 века немецкое леволиберальное движение раздробилось на крылья и новые партии. |
In the capital cities of Vienna and Budapest, the leftist and liberal movements and opposition parties strengthened and supported the separatism of ethnic minorities. |
В столицах Вены и Будапешта левые и либеральные движения, а также оппозиционные партии усилили и поддержали сепаратизм этнических меньшинств. |
Members of other political parties mainly the Movement for Democratic Change are often referred by their names or Mr, Mrs or Prof. |
Членов других политических партий, главным образом движения За демократические перемены, часто называют по именам или Г-Н, Г-жа или проф. |
The parties on the left of the political scene generally approve of the postulates of the gay rights movement and vote in favour of LGBT legislation. |
Левые партии на политической сцене в целом одобряют постулаты движения За права геев и голосуют за принятие законодательства о ЛГБТ. |
Other parts of the developing world have also seen a rise in radical socialist parties and movements. |
В других частях развивающегося мира также наблюдается рост радикальных социалистических партий и движений. |
There were multiple parties who fought the New Zealand Wars such as the Kings movement, the Queenites, Kupapa and the Waikato. |
В новозеландских войнах участвовало множество партий, таких как движение королей, Куиниты, Купапа и Вайкато. |
The history of the CPUSA is closely related to the American labor movement and communist parties worldwide. |
История КПСС тесно связана с американским рабочим движением и коммунистическими партиями всего мира. |
In the late 1960s Sartre supported the Maoists, a movement that rejected the authority of established communist parties. |
В конце 1960-х годов Сартр поддерживал маоистов-движение, отвергавшее авторитет устоявшихся коммунистических партий. |
Several political parties formed out of the Awakening movements contested the 2009 Iraqi governorate elections. |
Несколько политических партий, сформированных из движения Пробуждение, участвовали в выборах в иракские мухафазы в 2009 году. |
By the middle of the 19th century, liberal was used as a politicised term for parties and movements worldwide. |
К середине XIX века термин либерал стал использоваться в качестве политизированного термина для обозначения партий и движений во всем мире. |
An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system. |
Примером таких объединений являются движения или партии, которые в условиях республиканской формы правления отстаивают конституционную монархию. |
No, just statements from certain parties of their movements on the day in question - in one case with a caution, perhaps. |
Нет, я просто хочу получить у присутствующих сведения об их местопребывании в день убийства. Возможно, в одном случае с официальным предупреждением. |
Politically, class-based political parties declined and social movements based on region, gender, or race increased. |
В политическом отношении классовые политические партии пришли в упадок, а социальные движения, основанные на регионе, гендере или расе, усилились. |
His parties are credited with having kick-started the New York hip-hop movement in 1973. |
Его партии приписывают начало нью-йоркского хип-хоп движения в 1973 году. |
The Solidarity movement heralded the collapse of communist regimes and parties across Europe. |
Движение солидарности возвестило крах коммунистических режимов и партий по всей Европе. |
The victory of the Bolsheviks damaged anarchist movements internationally as workers and activists joined Communist parties. |
Победа большевиков нанесла ущерб анархистским движениям на международном уровне, поскольку рабочие и активисты присоединились к коммунистическим партиям. |
The 1890s economic depression and the rise of the trade unions and the Labor parties during this period led to a movement for welfare reform. |
Экономическая депрессия 1890-х годов и подъем профсоюзов и лейбористских партий в этот период привели к движению за реформу социального обеспечения. |
But today’s political movements also tend to be less pluralistic than the large parties that have dominated post-war European politics. |
Но сегодняшние политические движения, также имеют тенденцию быть менее плюралистическими, чем крупные партии, которые доминировали в послевоенной европейской политике. |
He played a prominent role in the Irish Church Reform Movement of the 12th century and mediated between the parties during and after the invasion. |
Он играл видную роль в Ирландском церковном реформаторском движении 12-го века и выступал посредником между партиями во время и после вторжения. |
The Republican Movement responded that the method would ensure appointments were made that most MPs and parties found acceptable. |
Республиканское движение ответило, что этот метод обеспечит такие назначения, которые большинство депутатов и партий сочтут приемлемыми. |
There is discussion amongst eurosceptic parties and movements across the EU to hold their own referendums on EU membership since the referendum in the UK. |
Между евроскептическими партиями и движениями по всему ЕС идет дискуссия о проведении собственных референдумов о членстве в ЕС после референдума в Великобритании. |
And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world. |
И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире. |
Я еще не вижу движения вражеской пехоты, но они приближаются. |
|
There were inequities in salary movement through the proposed bands which seemed to reward more generously those with fewer years of service. |
Существуют элементы необъективности в изменении окладов в рамках предлагаемых диапазонов, применение которых, как представляется, будет более щедро вознаграждать работников с меньшим стажем. |
But lessons also include express instruction of the historical knowledge about the dangers posed by extreme right-wing parties. |
Вместе с тем учебные планы предусматривают ознакомление учащихся с конкретными историческими знаниями, позволяющими заострить их внимание на угрозе со стороны правоэкстремистских партий. |
He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family. |
Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону. |
It is unclear right now whether this will spark a mass movement. |
Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения. |
Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story? |
Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий? |
Now everyone knows that the labor movement did not diminish the strength of the nation but enlarged it. |
Сейчас каждый знает, что профсоюзное движение не подорвало силы нации, но увеличило их. |
I must say it's very heartening having you intellectuals coming into the working-cIass movement like this. |
Должен сказать, меня очень воодушевляет то, что вы, интеллектуалы приходят в рабочее движение. |
Когда я проходил мимо него, он неожиданным движением толкнул меня. |
|
People drove all night, all day to get to these conferences. I got up to Sandy Springs, and here were this bunch of women talking about how we would overthrow male supremacy with this movement. |
весь день чтобы попасть на эти конференции. как мы свергнем мужское господство своим движением. |
Primary stipulation laid out in section three. Is that you will give up all freedom of movement. |
Но согласно требованию параграфа три, вы совсем отказываетесь от свободы передвижения. |
But I happen to like that it's inspired by the Italian rationalist movement of the 1920s. |
Но они мне пришлись по душе, так как вдохновлены итальянским движением рационализма 1920-х годов. |
Тебе приходилось видеть, как все начиналось в маленьких городках? |
|
When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence? |
Когда ты села писать свою книгу, ты планировала отбросить движение феминисток на 100 лет назад, или же это была просто счастливая случайность? |
A convulsive movement again brought him to the surface. |
Он сделал еще одно нечеловеческое усилие и еще раз всплыл на поверхность. |
An Iraqi armored counter-attack surrounded the Basij in a pincer movement, but the Iranian tank divisions attacked, breaking the encirclement. |
Иракская танковая контратака клещами окружила Басидж, но иранские танковые дивизии атаковали, прорвав кольцо окружения. |
He was a founder of the Ukrainian National Democratic movement and the leader of the State Representative Body of the Ukrainian government declared on June 30, 1941. |
Он был основателем украинского национально-демократического движения и руководителем Государственного представительного органа украинского правительства, провозглашенного 30 июня 1941 года. |
Francis Galton was attracted to the recent spiritualism movement. |
Фрэнсис Гальтон был привлечен к недавнему движению спиритуализма. |
Robin has been mentioned as a source of inspiration for the FIRE movement. |
Робин был упомянут как источник вдохновения для движения огня. |
Screws, hence screwdrivers, were not used in full combat armor, most likely to give the wearer freedom of movement. |
Винты, следовательно, отвертки, не использовались в полной боевой броне, скорее всего, чтобы дать владельцу свободу передвижения. |
They were the first organized troupes in Chicago, and the modern Chicago improvisational comedy movement grew from their success. |
Они были первыми организованными труппами в Чикаго, и современное Чикагское движение импровизационной комедии выросло из их успеха. |
Biomechanical loading relies on an external device that either passively or actively acts mechanically in parallel to the upper limb to counteract tremor movement. |
Биомеханическая нагрузка опирается на внешнее устройство, которое либо пассивно, либо активно действует механически параллельно верхней конечности, чтобы противодействовать движению тремора. |
In 1935, the opposition parties, except for the Polish Party, filed a lawsuit to the Danzig High Court in protest against the manipulation of the Volkstag elections. |
В 1935 году оппозиционные партии, За исключением польской партии, подали иск в Высокий суд Данцига в знак протеста против манипуляций с выборами в Фолькстаг. |
They were not a cultural movement, just violent street gangs in the impoverished suburbs of Sydney and Melb. |
Они не были культурным движением, просто жестокими уличными бандами в бедных пригородах Сиднея и Мелба. |
Interlocutory appeals may be brought, however, if waiting to bring an appeal would be particularly prejudicial to the rights of one of the parties. |
Однако промежуточные апелляции могут подаваться, если ожидание подачи апелляции будет особенно ущемлять права одной из сторон. |
Independent human rights experts within the United Nations allied with the movement. |
Независимые эксперты по правам человека в рамках Организации Объединенных Наций, связанные с движением. |
A party presents its own closed list and it can join other parties in alliances. |
Партия представляет свой собственный закрытый список и может вступать в альянсы с другими партиями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parties and movements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parties and movements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parties, and, movements , а также произношение и транскрипцию к «parties and movements». Также, к фразе «parties and movements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.