Pay for higher education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать
noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие
adjective: платный, рентабельный, промышленный
pay wage arrears - погашать задолженность по заработной плате
pay-day loan - кредит под залог будущей заработной платы
pay bills - платить по счетам
forfeiture of pay - вычет из денежного содержания
pay attention to details - уделять внимание деталям
pay-in slip - расписка о платеже наличными
pay for yourselves - платить за себя
Equal Pay Act - Закон о равной оплате труда
hourly pay - почасовая оплата
pay in cash - платить наличными
Синонимы к pay: wages, reimbursement, salary, remuneration, revenue, payment, emolument(s), earnings, income, wage
Антонимы к pay: unpaid, outstanding, free
Значение pay: the money paid to someone for regular work.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
provide accommodations for - предоставлять помещения для
thirst for - жажду
exact revenge for - точная мести за
bring a action for damages - возбуждать иск об убытках
for children over three years - для детей старше трёх лет
thanks again for - еще раз спасибо за
goddard institute for space studies - институт космических исследований имени Годдарда
forecast of plant pest for many years - многолетний прогноз вредителя растений
address for notices - адрес для уведомлений
for two reasons - по двум причинам
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
make higher - повышать
higher education - высшее образование
higher level - высший эшелон власти
higher aluminium sale - рост продаж алюминия
higher reps - повышенное число повторений
higher heating value - высшая теплота сгорания
ascend higher - подняться выше
incomplete higher education - незаконченное высшее образование
higher power - высокая мощность
higher plants - высшие растения
Синонимы к higher: tall, lofty, multistory, towering, high-rise, giant, soaring, elevated, big, premier
Антонимы к higher: lower, short, low
Значение higher: of great vertical extent.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
arts education - гуманитарное образование
physical education teacher - учитель физкультуры
get higher education - получать высшее образование
adult education - обучение взрослых
bachelor of science in science education - бакалавр наук в области естественно-научного образования
post graduate education - последипломное образование
tertiary education - высшее образование
education development strategy - стратегия развития образования
musical education - музыкальное образование
clinical legal education - клиническое юридическое образование
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
China has long invested heavily in higher education and technology; |
Китай в течение долгого времени вкладывал огромные инвестиции в высшее образование и технологии; |
This diploma continues to fulfil the role of secondary school leaving certificate, first step towards university, and entry qualification to higher education. |
Этот диплом остается одновременно документом о среднем образовании, первой университетской степенью и пропуском в систему высшего образования. |
The College of Health Sciences is the second largest national college for higher education after the University of Bahrain. |
Медицинский колледж является вторым по величине национальным высшим учебным заведением страны после Университета Бахрейна. |
Высшее образование длится в среднем 5 лет. |
|
After graduating from secondary schools a growing number of Americans go on to higher education. |
После окончания средней школы все большее число американцев получает, высшее образование. |
Higher education is accessible to everybody, in accordance with the abilities of every person. |
Высшее образование доступно всем в соответствии со способностями каждого человека. |
The State also offered its citizens financial assistance to attend higher education institutions abroad. |
Государство также оказывает своим гражданам финансовую помощь, чтобы они могли учиться в высших учебных заведениях за рубежом. |
If the million or so people of Persian and Turkish origin were included, the figures for educational attainment would probably be even higher. |
Если бы в данную статистику были включены около миллиона людей Персидского и Турецкого происхождения, цифры образовательного уровня, вероятно, были бы еще выше. |
There is the Ukraine Academy of Sciences and a great number of higher educational institutions in Kyiv. |
В Киеве находится Академия наук Украины и большое количество высших учебных заведений . |
What if we optimized the whole higher education system to train and develop humans to be work-ready? |
Что, если мы оптимизируем всю систему высшего образования, чтобы обучать и развивать человека, готовя его к практической работе? |
But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan. |
Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий. |
Gender inequality is most pronounced at university level. About twice as many men as women obtain a university degree or diploma of higher professional education. |
Самое большое неравенство между мужчинами и женщинами проявляется на университетском уровне: мужчин примерно в два раза больше, чем женщин, среди дипломированных выпускников университетов и высших учебных заведений профессионального образования. |
They leave their parents' homes for the hallowed halls of higher education. |
Они сменяют родительские гнездышки на священные залы высшего образования. |
The quality of higher education must answer to the highest international standards. |
Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям. |
According to the Times Higher Education Supplement, which ranks universities worldwide, France’s top university, the École Normale Supérieure, ranks just 66th in the world. |
Согласно Times Higher Education Supplement, который оценивает университеты со всего мира, лучший университет Франции, Высшая педагогическая школа, занимает всего лишь 66 место в мире. |
Tens of thousands of Ukrainians are already receiving higher education in EU countries, and millions are working there, gaining valuable experience. |
Десятки тысяч украинцев уже получают высшее образование в странах ЕС, миллионы работают там, получая ценный опыт. |
Universities and colleges of higher professional education are open to everyone with an appropriate Dutch secondary-school certificate. |
В университеты и институты может поступить любое лицо, получившее соответствующий аттестат об окончании средней школы в Нидерландах. |
Higher education can be internal and correspondence formation. |
Высшее образование различается на очное (дневное) и заочное обучение. |
And its cultural industries are impressive, though, in terms of higher education, whereas 27 of its universities are ranked in the global top 100, the US accounts for 52. |
Ее культурная индустрия впечатляет, хотя, с точки зрения высшего образования, в то время как 27 ее университетов попадают в глобальный рейтинг 100 наилучших, на долю США приходится 52. |
A quota system also encouraged more ethnic minority students to enter higher education. |
Введена система квот, призванная привлечь больше учащихся из числа представителей этнических меньшинств в высшие учебные заведения. |
The proportion of female students on the lower levels of higher education is higher in economics, law, environmental studies and journalism. |
Доля студенток на начальных уровнях высшего образования выше на отделениях экономических наук, права, экологических наук и журналистики. |
A uniform system of admission to all establishments of higher education is to be implemented in 2003. |
Единая система приема во все высшие учебные заведения должна быть окончательно разработана в 2003 году. |
This could include more assistance for the pursuit of higher education, especially for staff in duty stations where opportunities are limited. |
Это могло бы включать расширение помощи сотрудникам в получении высшего образования, особенно в тех местах службы, где такие возможности ограничены. |
In its push for universal higher education and global status, China is stringing its young people along with the promise of high-paid, meaningful employment after graduation. |
В стремлении к всеобщему высшему образованию и повышению глобального статуса Китай стал обманывать свою молодёжь обещаниями высокооплачиваемой, интересной работы после обучения. |
As the most of my friends and classmates I am going to enter the university or some other higher educational institution. |
Как и большинство моих друзей, я собираюсь поступать в университет или другое высшее учебное заведение. |
According to the 2000 national census, the education level of Koreans and Mongols was markedly higher than that of the Han. |
Согласно данным общенациональной переписи населения 2000 года, образовательный уровень корейцев и монголов значительно выше, чем у ханьцев. |
However, there were a few brave girls who wanted to defy the custom and seek higher education. |
Тем не менее появилось несколько смелых девушек, которые захотели бросить вызов обычаям и добиваться получения высшего образования. |
Institutions of higher education must be open to all social strata. |
Высшие учебные заведения должны быть открыты для всех социальных слоев. |
There are many schools, higher educational establishments, research institutes in Kharkiv. |
Есть много школ, высших учебных заведений, научно-исследовательские институтов в Харькове. |
According to a representative from academia, the level of higher education in the Law Academy on IP matters was satisfactory. |
Он также указал, что курсы по вопросам интеллектуальной собственности организованы в нескольких частных школах права. |
Megan Dunn, NUS vice president for higher education, said: This scheme seems incredibly out of touch with the lives of the majority of students. |
Меган Данн, вице-президент НСС по высшему образованию, сказала: Этот проект представляется невероятно оторванным от жизни большинства студентов. |
After I finish secondary school, I am planning to go on to higher education. |
После того, как я заканчиваю среднюю школу, я планирую продолжить к высшему образованию. |
Expansion of higher education in the country such that it would meet the needs of the society in terms of knowledge acquisition. |
Расширение высшего образования до такой степени, чтобы в стране была удовлетворена потребность в приобретении знаний. |
Young people can, if provided with education and employment opportunities, support higher economic growth and development. |
Молодые люди могут, если им будут предоставлены возможности для получения образования и трудоустройства, обеспечивать высокие темпы экономического роста и развития. |
Of course, I did not have higher education, as you are. |
Я, конечно, не с высшим образованием, как вы. |
If the beneficiary is studying in a vocational, specialized secondary or higher educational establishment, the pension is payable until he/she reaches the age of 21. |
В случае их учебы в профессиональных, средних специальных и высших учебных заведениях выплата пенсии по случаю потери кормильца осуществляется до достижения 21 года. |
В нашей стране высшее образование стоит очень дорого. |
|
I asked because when I was in Safed a few years ago. There's no higher education institutions for girls. |
Я спросила потому, что, когда я была в Цфате несколько лет назад, не было высших учебных заведений для девушек. |
In our country we have got different types of education, for example: primary, secondary and higher education. |
В нашей стране у нас есть несколько типов образования, к примеру: начальное, среднее и высшее образование. |
I hope to get higher education. |
Я надеюсь получить высшее образование. |
Pupils will receive a digital dividend towards their higher education fees. |
Ученики будут получать цифровой дивиденд в оплату затрат на образование. |
Higher education is dispensed in licensed State and non-State institutions duly certified or accredited by the State. |
Программы высшего образования реализуются в государственных и негосударственных высших учебных заведениях, прошедших лицензирование и государственную аттестацию или аккредитацию в установленном порядке. |
Only 49 per cent of illiterate women gave birth with a qualified person in attendance, compared to 94 per cent for women with secondary-level or higher education. |
Доля женщин, рожавших под медицинским наблюдением, составила среди неграмотных женщин только 49 процентов, в то время как среди женщин со средним и более высоким уровнем образования - 94 процента. |
Traditionally, higher education is a product marketed only to the elite. |
По традиции, высшее образование - это продукт, продаваемый только элите. |
This perfectly encapsulates what's wrong with higher education... |
Идеальное описание того, что не так с высшим образованием. |
The National Government gives no direct financial aid to the institutions of higher education. |
Национальные правительства не дает прямой финансовой помощи учреждениям высшего образования. |
The latter group included more female workers and those with higher education levels. |
Большинство из этих 15% — это женщины и специалисты с высоким уровнем образования. |
We would very much like to see science, higher education, and learning developing here, so that it can become one of the prominent scientific centers in the entire Asia-Pacific region. |
Нам бы очень хотелось, чтобы здесь развивалась наука и высшая школа, образование, причем с тем чтобы это было одним из заметных центров научной деятельности во всей системе АТР. |
Free education at the vocational, secondary, specialized and higher levels also continues to be offered by the State to qualified individuals. |
Государство также по-прежнему бесплатно предоставляет лицам, отвечающим необходимым требованиям, профессиональное, среднее, специальное и высшее образование. |
Family planning services allow women to achieve higher education and combine child-rearing with employment. |
Услуги в области планирования семьи позволяют женщинам достичь более высокого уровня образования и сочетать работу с уходом за детьми. |
This is particularly important for those regions where transport costs are higher. |
Это имеет особую важность для регионов с более высокими транспортными расходами. |
All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers. |
Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях. |
Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour. |
Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение. |
However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level. |
Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной. |
Adolescent health will be addressed through the development of youth-friendly services based on health education activities. |
Задачи охраны здоровья подростков будут решаться посредством развития системы ориентированных на молодежь услуг на основе деятельности в сфере медицинского просвещения. |
India appreciated Sweden's welfare system and welcomed progressive measures to enhance human rights education and training. |
Индия высоко оценила систему социального обеспечения Швеции и приветствовала последовательные меры по укреплению образования и обучения по вопросам прав человека. |
Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District. |
Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия. |
Officer and the department of education - a woman. |
И офицер отдела образования - женщина. |
Additional studies have found that education, marital status, occupation, and income create a social context which contributes to disease progression. |
Дополнительные исследования показали, что образование, семейное положение, профессия и доход создают социальный контекст, способствующий прогрессированию заболевания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pay for higher education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pay for higher education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pay, for, higher, education , а также произношение и транскрипцию к «pay for higher education». Также, к фразе «pay for higher education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.