Pertinent remarks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pertinent remarks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующие замечания
Translate

- pertinent [adjective]

adjective: уместный, подходящий, имеющий отношение

noun: принадлежности

  • pertinent answers - соответствующие ответы

  • pertinent point - уместно точка

  • pertinent and - уместно и

  • pertinent questions - соответствующие вопросы

  • more pertinent - более актуальной

  • pertinent elements - соответствующие элементы

  • especially pertinent - особенно актуально

  • pertinent comments - соответствующие комментарии

  • pertinent advice - уместно совет

  • to be pertinent to - чтобы иметь отношение к

  • Синонимы к pertinent: material, to the purpose, applicable, ad rem, appropriate, suitable, apropos, fitting, to the point, fit

    Антонимы к pertinent: impertinent, irrelevant, unsuitable, inappropriate

    Значение pertinent: relevant or applicable to a particular matter; apposite.

- remarks [noun]

noun: замечание, примечание, наблюдение, пометка, внимание, ссылка

verb: высказаться, замечать, наблюдать, отмечать, делать замечание

  • make a few remarks - сделать несколько замечаний

  • disparaging remarks - пренебрежительные замечания

  • irresponsible remarks - безответственные замечания

  • please note the remarks - Пожалуйста, обратите внимание на замечания

  • tentative remarks - предварительные замечания

  • a few remarks about - Несколько замечаний по поводу

  • oral remarks - устные замечания

  • detailed remarks - подробные замечания

  • farewell remarks - прощальные замечания

  • with these remarks - с этими замечаниями

  • Синонимы к remarks: pronouncement, observation, comment, utterance, statement, declaration, notice, acknowledgment, mention, attention

    Антонимы к remarks: suppresses, silences

    Значение remarks: a written or spoken comment.



I just gave him some information that I thought might be pertinent to the investigation about this fella Vicky Fleming blackmailed, years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что передала ему информацию, которая может относиться к расследованию. Про человека, которого Вики Флеминг шантажировала много лет назад.

A lot of English people went over to make uninformed prejudicial remarks... about German people and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Англичане ездили что бы говорить грубые предвзятые вещи... о Немцах и Германии.

As president, Trump has frequently made false statements in public speeches and remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом, Трамп часто делал ложные заявления в публичных выступлениях и выступлениях.

He would end his remarks, he said, by emphasising once again the friendly feelings that subsisted, and ought to subsist, between Animal Farm and its neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы закончить свое выступление, сказал он, еще раз подчеркнув те дружеские связи, которые ныне должны существовать между скотским хутором и его соседями.

Given that it did happen, the pertinent question is, what are we gonna do about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сейчас более уместный вопрос: Что мы будем с этим делать?

Only Accounting and Waste Heat Management had managed to arrive at the meeting with duplicate copies of their pertinent reports for Miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь бухгалтерия и отдел использования избыточного тепла догадались принести экземпляр своих отчетов для Майлза.

This paper, prepared for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, is the basis for the remarks below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий документ, подготовленный для Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата, положен в основу нижеследующих замечаний.

No less surprising were remarks put forward by that Government with regard to international human rights organizations, such as Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее удивление вызывают замечания, сделанные правительством в отношении международных организаций по правам человека, таких, как Международная амнистия.

“We suspect that, before long, we will see a ratio between the dollar and the Russian currency closer to the level of 36 roubles to the dollar”, Aleksei Kozlov remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаем, вскоре мы сможем увидеть соотношение доллара и российской валюты вблизи уровня 36 рублей за доллар, - отмечает Алексей Козлов.

Throughout the visit, he made several remarks to suggest that his support for the program as a whole was waning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым его замечаниям можно было сделать вывод о том, что программа лишается его поддержки.

Indeed, in this regard his remarks echo those of Russia's Western critics: I have already been obliged to hold forth on the value of property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его комментарии на эту тему весьма напоминают тезисы западных критиков России: 'Мне уже приходилось рассуждать в отношении ценности права собственности.

The same authority observes that she is perfectly got up and remarks in commendation of her hair especially that she is the best-groomed woman in the whole stud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же авторитетный ценитель находит, что экстерьер у нее безупречный, и, в частности, по поводу ее прически отмечает, что она самая выхоленная кобылица во всей конюшне.

You just sit there and scowl and smoke and make hurtful remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только сидишь там и хмуришься, куришь и бросаешь оскорбительные замечания.

Detective Maraco, please confine your remarks to matters pertaining to your investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Марако, пожалуйста, ограничьте свои показания вопросами, которое затронуло ваше расследование.

Of course he read the reviews, and their praise of Julia, but he read summarily, without paying much attention till he came to the remarks the critics made about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, конечно, читал отзывы в газетах, где полно было похвал по ее адресу, но читал бегло, пока не доходил до строк, посвященных лично ему.

The sharpest of closing remarks will be blunted by asking for a muffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкость твоих заключительных замечаний резко притупилась, когда ты попросила кекс.

Steger, who was beside him, made some comforting, explanatory, apologetic remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеджер, по пятам следовавший за ним, старался что-то объяснить ему, загладить неприятное впечатление, ободрить.

He threw out biting remarks on Lydgate's tricks, worthy only of a quack, to get himself a factitious reputation with credulous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отпускал саркастические замечания о шарлатанских штучках, с помощью которых Лидгейт старается создать себе репутацию в глазах легковерных людей.

But the girl continued her remarks, thrusting the clothes sullenly about her, with complaints on the soiled caps she waved like triumphal banners of filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но работница продолжала отпускать свои шуточки, засовывала пальцы в каждую дырочку, издевалась над каждой штукой и потрясала бельем, точно знаменем торжествующей грязи.

These remarks he offers with his unvarying politeness and deference when he addresses himself to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это он произносит тем же неизменно вежливым и почтительным тоном, каким всегда говорит с женой.

All pertinent information will be left at a drop site this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся относящаяся к делу информация будет оставлена на брошенной станции сегодня вечером.

And for what we were doing, that was pertinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая, чем мы занимались, это было необходимо.

His questions are getting more pertinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вопросы становятся всё более существенными.

If he was truly concerned about the future of the Free World, he wouldn't be making such inflammatory remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы его и правда волновало будущее свободного мира, он не стал бы делать такие провокационные заявления.

Would you like it if made remarks about your red hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я буду обсуждать ваши красные руки?

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

My excuse for making these undignified remarks... is that tonight's story, The Belfry, concerns a wanted man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим объяснением столь сомнительных замечаний является то, что сегодняшняя история, Колокольня, о человеке, которого разыскивают

Look, you know, I've heard about that swank dinner where you made certain remarks on this same subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, понимаешь, я же слышал о том шикарном приёме, где ты высказывалась на эту тему вполне определённо.

And besides, I didn't think it was pertinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кроме того, я не думал, что это будет уместно.

Why don't you stop making smart remarks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, хватит глупых замечаний?

She got up and dressed silently, in order not to awaken Charles, who would have made remarks about her getting ready too early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вставала и одевалась неслышно, боясь разбудить Шарля, который мог выразить ей неудовольствие из-за того, что она слишком рано начинает собираться.

James, given your current age, remarks about your granddaughter might draw attention to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс, учитывая ваш возраст, упоминание вышей внучки может привлечь к вам внимание.

I don't recall adding making snide remarks to your list of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню, чтобы в твои обязанности входило делать язвительные замечания.

I have not been anywhere except to church for nearly a week, said Mrs. Bulstrode, after a few introductory remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже почти неделю я бываю только в церкви,- сказала миссис Булстрод, обменявшись с хозяйкой дома несколькими незначащими фразами.

My remarks do not, of course, apply to Piglet and Roo, because they are too small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, все это также неприменимо к Поросенку и Ру, ибо они слишком малы.

We were doing this amazing thing that I came up with, where we watch an old movie, and then I turn the volume down really low and we make wiseacre remarks the entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сразу исполняли нашу задумку когда мы смотрим старый фильм, я опускаю звук до минимума и мы отпускаем заумные комментарии.

Sheer nonsense! Sir James remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый вздор! - заметил сэр Джемс.

I didn't know you rode, was one of her first remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот не знала, что вы ездите верхом, - с первых же слов заметила она.

Believe me, Inspector, it is in the life of this city that my fascination is rooted... your life, for most pertinent example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, инспектор, это Жизнь этого города, который очаровывает меня. Ваш собственный жизнь Пример.

I don't pay to watch socialites staring at us, making nasty remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не платил чтобы смотреть как светские львицы рассиживают там, делая неприятные замечания.

But one or two of Dolly's remarks had been somewhat of a shock to Julia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако две или три оброненные Долли фразы явились для Джулии очень неприятной неожиданностью.

The secretary delivered keynote remarks at the U.S.–Holy See Symposium on Partnering with Faith-Based Organizations and had a private audience with Pope Francis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь выступил с основным докладом на организованном США и Святым Престолом симпозиуме по вопросам партнерства с религиозными организациями и имел частную аудиенцию у Папы Римского Франциска.

He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы.

Harley remarks he was playing dead and apologizes to Adam for everything he did to him since the beginning of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харли замечает, что он играл мертвого и извиняется перед Адамом за все, что он сделал с ним с самого начала фильма.

BTW, there are some further remarks by Paul Cartledge on the film that have yet to be incorporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, есть еще несколько замечаний пола Картледжа по фильму, которые еще предстоит включить.

Biographers suggest that his career may have begun any time from the mid-1580s to just before Greene's remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биографы предполагают, что его карьера могла начаться в любое время, начиная с середины 1580-х годов и непосредственно перед замечаниями Грина.

Hi all - I'd just like to say sorry for my uncivil remarks yesterday; and in particular, sorry to you Ingoolemo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем привет - я просто хотел бы извиниться за мои невежливые замечания вчера; и в частности, извиниться перед вами Ingoolemo.

Enrile then cautioned the participants or else the Senate will impose its power to maintain order; Fariñas apologizes for his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем энриле предупредил собравшихся, иначе Сенат наложит на них свои полномочия по поддержанию порядка; Фариньяс извиняется за свои замечания.

Nor are his remarks about 'the central theme,' particularly 'balancing;' such comments are made by both Cartledge and Lytle in the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не являются его замечания и о центральной теме, особенно о балансировании; такие комментарии делаются как Картледж, так и Литл в этом разделе.

Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания.

The combination of the story of St. Macarius with Le Vayer's remarks seems to be due to Flammarion himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание рассказа о Святом Макарии с замечаниями Ле Вайера, по-видимому, связано с самим Фламмарионом.

After media reports of Mulvaney's comments circulated, Republicans joined Trump's aides and legal counsel in distancing themselves from his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как в СМИ появились сообщения о комментариях Малвани, республиканцы присоединились к помощникам Трампа и юрисконсульту, дистанцируясь от его замечаний.

Your personal aggresive remarks speak critically about your contribution to the article, as your belief that I am part of some conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши личные агрессивные замечания критически отзываются о вашем вкладе в статью, как и ваша вера в то, что я являюсь частью некоего заговора.

As a non chinese I am amazed at the apparent jealously motiviating these remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как не китаец, я поражен очевидной ревностью, мотивирующей эти замечания.

One source is the 'He's too sexy for his fat' episode, in which Lois remarks that Peter has had 200 pounds of fat removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из источников - это эпизод он слишком сексуален для своего жира, в котором Лоис замечает, что Питер удалил 200 фунтов жира.

Prime Minister Bohuslav Sobotka condemned the remarks on Facebook and advised Babiš to visit the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Богуслав Соботка осудил эти высказывания в Facebook и посоветовал Бабишу посетить лагерь.

His concluding remarks provide a great summary of the purpose and findings of the study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его заключительных замечаниях содержится большое резюме цели и выводов этого исследования.

The island may need a further €7.5 billion over the next four years, Finance Minister Vassos Shiarly indicated in remarks to reporters...}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острову может понадобиться еще 7,5 млрд евро в течение следующих четырех лет, заявил министр финансов Вассос Шиарли в своем выступлении перед журналистами...}}.

In particular, do the remarks about failure to get the point apply to the Talk page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, относятся ли замечания о неспособности получить точку зрения к странице обсуждения?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pertinent remarks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pertinent remarks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pertinent, remarks , а также произношение и транскрипцию к «pertinent remarks». Также, к фразе «pertinent remarks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information