Plays tremendous role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plays tremendous role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играет огромную роль
Translate

- plays [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

- tremendous [adjective]

adjective: огромный, потрясающий, громадный, страшный, ужасный, потрясный

- role [noun]

noun: роль



At kickball, Phil plays tremendously, winning the game and bonding with his coworkers over their shared love of Days of Thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В kickball Фил играет потрясающе, выигрывая игру и объединяясь со своими коллегами из-за их общей любви к Дням грома.

Okay, let's keep him on ice till this plays out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, подержу его, пока это не закончится.

My own speculative design research at the current moment plays with synthetic biology, but for more emotionally driven output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мои умозрительные исследования в области дизайна связаны с синтетической биологией, но в большей степени движимы эмоциями.

She is a teacher of music and plays the piano well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - учитель музыки, и она хорошо играет на фортепьяно.

The tremendous but meaningless panorama beneath him made him pause in wonder and uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывшаяся грандиозная, но совершенно непонятная панорама заставила его оцепенеть в удивлении и растерянности.

We'll pay a slight mass penalty for the additional control runs, but it should simplify our logistics tremendously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут немного тяжелее обычного из-за дополнительных органов управления, но наши проблемы снабжения невероятно упростятся.

But none of these attributes will lead to long term security, stability, and prosperity for the country unless the government plays a more constructive role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни один из вышеуказанных атрибутов не обеспечит долгосрочную безопасность, стабильность и процветание стране, если правительство не будет играть более конструктивную роль.

The results have been tremendous, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты потрясающие, - сказал он.

But I stifled a tremendous sense of guilt

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я подавляла огромное чувство вины

He had a financial interest in one of Sir Charles's plays some years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он вложил деньги в одну постановку с его участием.

Two of us are working while the bastard plays machinist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из нас работают... В то время как этот сукин сын изображает из себя машиниста.

Her grandson plays shortstop there, so he moved her down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её внук там играет, так что он её подселил к себе.

Two orphans, two grains of sand swept into strange parts by the tremendous hurricane of war. ... What did the future hold for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края военным ураганом невиданной силы... Что-то ждет их впереди?

He still liked her tremendously and respected her for her cool good breeding, her book learning and all the sterling qualities she possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему восхищался ею и безмерно уважал ее за воспитанность, благородство манер, начитанность и прочие драгоценные качества, коими она обладала.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

We can't flush it for the same reason, and burning it seemed like a tremendously dumb idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине мы не можем это смыть в унитаз, а сжечь было бы крайней степенью идиотизма.

The wind arose; the sea roared; and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a tremendous and overwhelming sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся ветер; море ревело; все вдруг всколыхнулось, как при землетрясении, и раскололось с оглушительным грохотом.

A band of music comes and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходит оркестр уличных музыкантов и начинает играть.

While the onset and persistence of SLE can show disparities between genders, socioeconomic status also plays a major role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя возникновение и сохранение СКВ может свидетельствовать о различиях между полами, социально-экономический статус также играет важную роль.

Norris plays himself, in a small but pivotal role, as one judge during a dodgeball match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норрис играет самого себя, в небольшой, но ключевой роли, как один судья во время матча по вышибалам.

Deary was happy to return to writing plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дири был счастлив вернуться к написанию пьес.

The cop is not initially an intrinsic part of the spindle; however, as it is formed it plays a part in the spindle anatomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КС изначально не является неотъемлемой частью веретена, однако по мере своего формирования он играет определенную роль в анатомии веретена.

The first known illustration was a woodcut of the tomb scene, thought to be by Elisha Kirkall, which appeared in Nicholas Rowe's 1709 edition of Shakespeare's plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой известной иллюстрацией была гравюра на дереве, изображающая сцену надгробия, предположительно Элиши Кирколла, которая появилась в издании пьес Шекспира Николаса Роу 1709 года.

In baseball, a position player is a player who on defense plays as an infielder, outfielder, or catcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бейсболе позиционный игрок - это игрок, который в обороне играет как инфилдер, аутфилдер или кэтчер.

Cupar also plays host to the biennial Cupar Arts Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cupar также принимает участие в двухгодичном фестивале искусств Cupar.

In the humoral arm of immunity, parasite-specific IgG1 plays a greater role in protection during infection, and IgA has been shown to have a minor effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гуморальном звене иммунитета паразит-специфический IgG1 играет большую роль в защите во время инфекции, и было показано, что IgA оказывает незначительный эффект.

Plays made early in the game can shape the nature of conflict a hundred moves later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры, сделанные в начале игры, могут формировать характер конфликта на сто ходов позже.

He went to Hollywood, California and took a job with CBS Radio, where he performed in a number of plays on the air, specializing in Shakespearean roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уехал в Голливуд, штат Калифорния, и устроился на работу на радио Си-би-эс, где выступал в нескольких пьесах в прямом эфире, специализируясь на шекспировских ролях.

She wrote and directed four films and also wrote several plays, the most successful of which were Alice in Bed and Lady from the Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она написала и поставила четыре фильма, а также написала несколько пьес, самыми успешными из которых были Алиса в постели и Леди с моря.

Mummers' plays should not be confused with the earlier mystery plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьесы ряженых не следует путать с более ранними мистериями.

Gilbert went into semi-retirement, although he continued to direct revivals of the Savoy Operas and wrote new plays occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберт ушел на пенсию, хотя продолжал руководить возрождением Савойских опер и время от времени писал новые пьесы.

Her performance earned her the London critics' Plays & Players Best Actress award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее выступление принесло ей премию лондонских критиков Plays & Players Best Actress award.

Specifically, research has shown that this part of the basal ganglia plays a role in acquiring stimulus-response habits, as well as in solving sequence tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, исследования показали, что эта часть базальных ганглиев играет важную роль в приобретении навыков стимул-реакция, а также в решении последовательных задач.

Santiago Segura plays an aide to Hannibal Chau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сантьяго Сегура играет помощника Ганнибала Чау.

The shock was tremendous, even for the supporters of the government, after the recent referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясение было огромным, даже для сторонников правительства, после недавнего референдума.

Gordon Jones plays Sugarfoot's lively friend, Wasco Wolters, who has an interest in Muriel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон Джонс играет живого друга Шугарфута, Васко Уолтерса, который интересуется Мюриэл.

In 1952, Oscar Peterson covered it on his album Oscar Peterson Plays George Gershwin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году Оскар Петерсон осветил его в своем альбоме Оскар Петерсон играет Джорджа Гершвина.

Michelle Dede plays Susan Mayer while Nini Wacera a Kenyan actress plays the adapted version of Bree Van de Kamp, as Kehinde Bankole plays Gabrielle Solis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель Деде играет Сьюзен Майер, а Нини Вакера, кенийская актриса, играет адаптированную версию Бри Ван де Камп, а Кехинде Банколе играет Габриэль Солис.

John Gielgud plays Father Arnall, the priest whose lengthy sermon on Hell terrifies the teenage Stephen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Гилгуд играет отца Арнолла, священника, чья длинная проповедь об аде приводит в ужас подростка Стивена.

Fire plays a key role in the ecology of the upper slopes of the Big Sur region's mountains where chaparral dominates the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь играет ключевую роль в экологии верхних склонов гор региона Биг-Сур, где чапараль доминирует в ландшафте.

Sean Astin plays one of the film's storytellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон Астин играет одного из рассказчиков фильма.

The plays were broadcast on 11 and 18 September 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакли транслировались 11 и 18 сентября 2016 года.

A playwright writes plays which may or may not be performed on a stage by actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драматург пишет пьесы, которые могут быть или не быть исполнены на сцене актерами.

Dominic West plays the role of a Naboo guard, and Sofia Coppola appears as Saché, one of Amidala's handmaidens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминик Уэст играет роль охранника НАБУ, а София Коппола выступает в роли Саше, одной из служанок Амидалы.

They are anomalous in a way which parallels the way in which the two Tamburlaine plays are anomalous to the Shakespeare Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они аномальны в том смысле, который параллелен тому, как две пьесы Тамерлана аномальны для шекспировского фолианта.

Each team plays one match against the two teams that they did not previously play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая команда играет один матч против двух команд, которые они ранее не играли.

When Link plays the Ballad of the Wind Fish again, he and the Wind Fish awaken; Koholint Island and all its inhabitants slowly disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Линк снова играет Балладу о рыбе ветра, он и рыба ветра пробуждаются; остров Кохолинт и все его обитатели медленно исчезают.

The piano plays a series of arpeggios before the music settles into the home key of C minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пианино играет серию арпеджио, прежде чем музыка переходит в домашнюю тональность до минор.

Theatrical flames shoot several feet into the air when Rammstein plays the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральное пламя взлетает на несколько футов в воздух, когда Раммштайн играет песню.

In 1968, plays were performed jointly with Kesteven and Sleaford High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году пьесы были поставлены совместно с Kesteven и Sleaford High School.

While attending NYU, Kaufman met Paul Proch, with whom he wrote many unproduced scripts and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Нью-Йоркском университете Кауфман познакомился с Полом Прочом, с которым он написал много непродуктивных сценариев и пьес.

Burke currently plays a fiddle made by Michiel De Hoog, a Dutch violin maker working in Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Берк играет на скрипке, изготовленной Микелем де Хоогом, голландским скрипичным мастером, работающим в Дублине.

Even these plays, however, rely heavily on generic commonplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже эти пьесы в значительной степени опираются на общие общие места.

During Shakespeare's lifetime, many of his greatest plays were staged at the Globe Theatre and the Blackfriars Theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Шекспира многие из его величайших пьес были поставлены в театре Глобус и театре Блэкфрайерс.

Shakespeare's fellow members of the Lord Chamberlain's Men acted in his plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его пьесах играли шекспировские товарищи из свиты лорда-камергера.

Michael Wincott plays the disturbed nobleman Adrian de Moxica, who incites a brutal mutiny in the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Уинкотт играет встревоженного дворянина Адриана де Моксика, который подстрекает к жестокому мятежу в Новом Свете.

He wrote and saw his first two plays, Self Defence and The Turbin Brothers, being produced for the city theater stage with great success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал и увидел свои первые две пьесы - самооборона и братья турбины, которые с большим успехом ставились на сцене Городского театра.

Tom Bell plays Henry Harding MP and Christien Anholt plays Peter Emery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Белл играет члена парламента Генри Хардинга, а Кристиан Анхольт - Питера Эмери.

Does anyone know if anyone was monitoring Cho at any point and/or in any way after he turned those scripts for those plays into teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, следил ли кто-нибудь за Чо в любой момент и/или каким-либо образом после того, как он превратил эти сценарии для этих пьес в учителей?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plays tremendous role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plays tremendous role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plays, tremendous, role , а также произношение и транскрипцию к «plays tremendous role». Также, к фразе «plays tremendous role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information