Policy transformation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy transformation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трансформация политики
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

- transformation [noun]

noun: преобразование, трансформация, превращение, преображение, метаморфоза, женский парик



Since he took office, Medvedev has crafted a transformational vision for Russia’s domestic politics and foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя к власти, Медведев сформировал переходную концепцию российской внутренней и внешней политики.

This later policy set into motion the economic transformation of modern China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта более поздняя политика привела в движение экономическую трансформацию современного Китая.

The function was transformed into that of a virtual minister of the royal treasury, being then an essential figure in the king's management of fiscal policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция была преобразована в функцию виртуального министра королевского казначейства, который в то время был важной фигурой в управлении фискальной политикой короля.

And, even on foreign policy, Obama's critics complain that he has failed to implement the transformational initiatives that he promised four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже по вопросам внешней политики критики Обамы жалуются, что он не реализовал направленные на трансформацию инициативы, которые он обещал четыре года назад.

David Lloyd George became prime minister in December 1916 and immediately transformed the British war effort, taking firm control of both military and domestic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Ллойд Джордж стал премьер-министром в декабре 1916 года и сразу же изменил британские военные усилия, взяв под жесткий контроль как военную, так и внутреннюю политику.

To achieve this transformation, the league planned to perform research, and apply the results toward public education and public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой трансформации лига планировала провести исследования и применить полученные результаты в области государственного образования и государственной политики.

In line with the UNDP evaluation policy approved by the Executive Board at its annual session in 2006, a number of initiatives have been taken to transform the evaluation function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой ПРООН в области оценки, утвержденной Исполнительным советом на его ежегодной сессии в 2006 году, был выдвинут ряд инициатив по преобразованию функции оценки.

And Donald Trump began to transform New York into a city for the rich, while he paid practically nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Дональд Трамп начал превращать Нью-Йорк в город для богатых, практически ничего не платя за это.

Included in the contract items Privacy Policy and continuous availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включи в контракт пункты о конфиденциальности и постоянной доступности.

His Government's anti-drug policy was aimed at prohibiting the sale, cultivation and consumption of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика китайского правительства в области борьбы против злоупотребления наркотическими средствами направлена на запрещение сбыта и потребления наркотических средств и возделывания наркотикосодержащих культур.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики.

The Internet and new media offered networks that could transform local opportunities into large-scale success stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет и новые средства информации предоставляют каналы, которые могут преобразовать местные возможности в крупномасштабные успешные проекты.

It is not clear how incorporating a rights-based approach within a policy document such as this would serve any practical purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, каким образом включение положения о подходе, основанном на правах человека, в политический документ, подобный вышеуказанному, будет служить достижению какой-либо практической цели.

In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок.

The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики.

The years of the biggest transformation demands in Latin America or those of its docility to economic orthodoxy will not come back because we can remember them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы наибольших требований провести преобразования в Латинской Америке или годы ее восприимчивости к экономической ортодоксальности не вернутся, потому что мы о них помним.

What is clear in Moscow’s case is that given the right investment and political will, cities could transform people’s ways of life for the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример Москвы показывает, что при правильных инвестициях и наличии политической воли города способны изменять образ жизни людей и приводить его в соответствие с требованиями XXI века.

This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию.

Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные.

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

I'm sorry, but our policy is that we don't dispatch units on missing child cases for 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но по правилам мы не начинаем поиски детей, пока не прошло 24 часа с момента исчезновения.

There are people in my government, believe it or not, who want that man out for their own convoluted foreign policy over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем правительстве есть люди, которым, верьте или нет, нужен этот человек на свободе из-за сложной внешней политики.

The Chinese one child policy was phased in gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская политика одного ребёнка на семью проводилась постепенно.

All in support of a policy that cannot possibly succeed without matobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это за поддержку курса, который обречен на провал без Матобо.

Being a bystander is the same as being a bully. And we have a zero tolerance policy for that here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть зевакой это все равно что быть задирой, и мы такого у себя не терпим ...

They have transformed the world with their knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их знания преобразовали мир.

Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный.

Open composition and the spontaneity reflecting this transformative time in their lives, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная композиция и отражение спонтанности. время перемен в их жизнях, может быть?

Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата.

Say their approach to public policy makes you wanna tear your hair out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что их подход к публичной политике таков, что хочется рвать на себе волосы.

You know, Thomas Jefferson himself preached a policy of isolationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, сам Томас Джефферсон проповедовал политику изоляционизма.

CPS policy encourages employees to gain experience in defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры набираются опыта в защите.

It's a juicy policy story no one's written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большая сочная история, никем ненаписанная.

And the poor lovely Giselle here was transformed into her current feathery state by an evil...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бедную красавицу Жизель превратил в пернатое создание один злой...

I'm trying to transform a military establishment that hates change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь изменить военную элиту, которая сама по себе ненавидит изменения.

No one put you in charge of economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не назначал тебя ответственным за политику экономики.

WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей.

I don't agree that you've not altered anything, Stavrogin observed cautiously. You accepted them with ardour, and in your ardour have transformed them unconsciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, чтобы не изменили, - осторожно заметил Ставрогин, - вы пламенно приняли и пламенно переиначили, не замечая того.

I had to do something like that, something completely transformational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был сделать что-то подобное, что-то полностью трансформирующее.

Some early punk bands transformed into hardcore acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ранние панк-группы превратились в хардкор-группы.

About the same time, he sold Newstead and published Manfred, Cain, and The Deformed Transformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время он продал Ньюстед и опубликовал книгу Манфред, Каин и деформированные превращенные.

Obviously any transformation semigroup S determines a transformation monoid M by taking the union of S with the identity transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что любая полугруппа преобразований S определяет моноид преобразований M, принимая объединение S с преобразованием тождества.

Researchers have defined the rationale for Transformational Government as “the exploitation of e-government such that benefits can be realized”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи определили мотивацию для трансформационного правительства как использование электронного правительства таким образом, чтобы выгоды могли быть реализованы”.

This final transformation is accomplished by means of a series of infinitely repeating, right-moving clock pulses in the right-moving pattern shown above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окончательное преобразование осуществляется с помощью серии бесконечно повторяющихся, движущихся вправо тактовых импульсов в схеме движения вправо, показанной выше.

In adult stories, three can convey the gradual working out of a process that leads to transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В историях для взрослых Три могут передать постепенное развитие процесса, ведущего к трансформации.

These equations are the Lorentz transformation expressed in terms of the Bondi k-factor instead of in terms of velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уравнения представляют собой преобразование Лоренца, выраженное в терминах k-фактора Бонди, а не в терминах скорости.

Specifically, he argued that reality involves transformations and states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он утверждал, что реальность включает в себя трансформации и состояния.

In contrast, when a column vector is transformed to become another column under an n × n matrix action, the operation occurs to the left,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, когда вектор столбца преобразуется в другой столбец под действием матрицы n × n, операция выполняется слева.

Thus the Möbius transformations can be described as 2 × 2 complex matrices with nonzero determinant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, преобразования Мебиуса можно описать как комплексные матрицы 2 × 2 с ненулевым определителем.

Conservative critics in Liszt's time viewed thematic transformation as merely a substitution of repetition for the musical development demanded by sonata form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные критики во времена листа рассматривали тематическую трансформацию как всего лишь замену повтора музыкальным развитием, требуемым сонатной формой.

Transformations are simple operations that change the behavior of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобразования - это простые операции, которые изменяют поведение кода.

Political polarization can help transform or disrupt the status quo, sometimes addressing injustices or imbalances in a popular vs. oligarchic struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая поляризация может помочь трансформировать или нарушить статус-кво, иногда устраняя несправедливость или дисбаланс в борьбе между народом и олигархией.

Thus, every linear transformation is affine, but not every affine transformation is linear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, каждое линейное преобразование аффинно, но не каждое аффинное преобразование линейно.

He can transform into a minivan in the Metaverse, which allows the Phantom Thieves to travel quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может трансформироваться в микроавтобус в Метавселенной, что позволяет призрачным ворам путешествовать быстро.

The transformation is rather embarrassing, as it involves Mara being momentarily nude and various men are always apt to spot her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трансформация довольно неловкая, поскольку она включает в себя Мару, которая на мгновение обнажается, и различные мужчины всегда склонны ее заметить.

These speed gradients transform the sound wave through refraction, reflection, and dispersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти градиенты скорости преобразуют звуковую волну через преломление, отражение и дисперсию.

Between capitalist and communist society there lies the period of the revolutionary transformation of the one into the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между капиталистическим и коммунистическим обществом лежит период революционного превращения одного в другое.

PAHs transform slowly to a wide range of degradation products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пау медленно трансформируются в широкий спектр продуктов разложения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy transformation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy transformation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, transformation , а также произношение и транскрипцию к «policy transformation». Также, к фразе «policy transformation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information