Position of the authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
occupy a subordinate position - занимать подчиненное положение
had taken up position - заняли позицию
office position - позиция офиса
position oneself - положение самого себя
an executive position - руководящая должность
methyl group at the 5 position - метильную группу в положении 5
ranked position - занимает должность
is in a unique position - находится в уникальном положении,
position recognition - признание позиции
position engine - расположение двигателя
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
give an explanation of - дать объяснение
think well of - хорошо думать
toss of the coin - жеребьевка
out of fashion - вышедший из моды
make a laughing-stock of - сделать смех
light of - свет
back of beyond - за пределами
clear (of snow) - ясно (снега)
blocking of negotiations - блокирование переговоров
Expert Community of State Contract Professionals - Экспертное сообщество профессионалов госзаказа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
take the chair of - занять кресло
the oligarchy - олигархия
the boot - ботинок
be on the way - быть в пути
the rule - правило
of/on the order of - в / о порядке
before the usual time - до обычного времени
smack in the face - ударить в лицо
measure the depth of - измерить глубину
change for the better - Изменения к лучшему
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
secular authorities - светские власти
planning authorities - планирования власти
authorities claimed - власти утверждают,
authorities, organizations - органы, организации
fully cooperate with any law enforcement authorities - в полной мере сотрудничать с любыми правоохранительными органами
subnational authorities - субнациональных властей
authorities cited - цитируемые
local authorities and other - местные органы власти и другие
by the spanish authorities - Испанские власти
approach the authorities - обратиться к властям
Синонимы к authorities: command, sovereignty, supremacy, dominance, power, charge, clout, rule, influence, jurisdiction
Антонимы к authorities: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение authorities: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
This document needs to be completed and signed by a person in a position of authority who is in the end user business. |
Этот документ должен быть заполнен и подписан лицом, занимающим ответственное положение в бизнесе конечного пользователя. |
Formerly, many Mahayana authorities took a non-universalist position as well, but very few do nowadays. |
Раньше многие авторитеты Махаяны также занимали не универсалистскую позицию, но в наши дни это делают очень немногие. |
he is not an authority on African history or culture, probably never seen africa or in any position to discuss culture. |
он не является авторитетом в области африканской истории или культуры, вероятно, никогда не видел Африку или в любом положении, чтобы обсуждать культуру. |
This board does not have the authority... to terminate employment of a staff position. |
Совет не имеет права решать кадровые вопросы. |
After Tutu insisted that taking the position would be good publicity for South Africa, the authorities relented. |
После того, как Туту настоял на том, что эта должность станет хорошей рекламой для Южной Африки, власти смягчились. |
Instead of the authority of position held by an appointed head or chief, the emergent leader wields influence or power. |
Вместо авторитета должности, занимаемой назначенным главой или вождем, возникающий лидер обладает влиянием или властью. |
Delegation is the transfer of authority and/or responsibility to others, often lower in position. |
Делегирование - это передача полномочий и / или ответственности другим лицам, часто занимающим более низкое положение. |
Thus, the formal position an individual holds has not always been a reliable indicator of actual plenipotentiary authority. |
Таким образом, формальная позиция, которую занимает индивид, не всегда является надежным показателем фактической полномочной власти. |
Most definitions of Censorship require or imply that it be handed down from a position of authority. |
Большинство определений цензуры требуют или подразумевают, что она передается с позиции авторитета. |
Afflicted by corruption, the law-enforcement authorities are not in a position to prevent the threat of terrorism or to crush organized crime. |
Подверженная коррупции, исполнительная власть не в состоянии победить терроризм и организованную преступность. |
The old mandate was very simple and very single: if you're in a position of power or authority, you're responsible for your own people and your own tiny slice of territory, and that's it. |
Старые были слишком просты и однозначны: если у тебя в руках власть, ты ответственен только перед своим народом и только за свою крошечную территорию — и на этом всё. |
It was a novel experience to be in so authoritative a position. It was so remarkable that it was somewhat confusing to both of them. |
Она почувствовала свою власть над ним, и это было так ново, так удивительно, что оба они почему-то смутились. |
A significant role in detecting it was played by the military police, who acted in the position of police authority in criminal proceedings. |
Важную роль в выявлении подобных нарушений играла военная полиция, которая выступала в роли полицейской инстанции по уголовному разбирательству. |
Widows were in a particularly favourable position, with inheritance rights, custody of their children and authority over dependents. |
Вдовы находились в особенно выгодном положении, имея права наследования, опеку над своими детьми и власть над иждивенцами. |
By 1871 Hartford was in a position of authority and was responsible for expanding A&P to Chicago after its great fire. |
К 1871 году Хартфорд был в положении авторитетного лица и отвечал за расширение A&P в Чикаго после его большого пожара. |
Misappropriation of funds, valuables, or other property by a person in a position of authority who oversees such property as part of his daily duties shall be punished . . . |
Присвоение должностным лицом денег, ценностей или иного имущества, находящегося в его ведении в силу его служебного положения, карается... |
Leontyev is known for his proximity to Russian authorities, and his TV remarks left many assuming that he was partly expressing their general position on this meeting. |
Леонтьев известен своей близостью к российским властям, и его высказывания на телевидении вызвали у многих предположения о том, что он отчасти выражал и их отношение к данной встрече. |
Some replies point to the fact that local authorities in neighbouring countries are in the best position to identify problems and search for effective solutions. |
Некоторые ответы свидетельствуют о том, что выявить проблемы и найти эффективные решения могут лучше всего местные органы сопредельных государств. |
Leaders hold a position of power or authority, but those who lead inspire us. |
Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Но люди, которые ведут нас, - вдохновляют нас. |
Iraq has not provided any legal authority in support of its position in this matter. |
Ирак не предоставил каких-либо юридических обоснований своей позиции по данному вопросу. |
It can be verbal or physical, and it is often perpetrated by a person in a position of authority against a subordinate. |
Оно может быть словесным или физическим, и часто совершается лицом, находящимся в авторитетном положении, против подчиненного. |
The president of Congress was, by design, a position with little authority. |
Президент Конгресса был, по замыслу, должностью с небольшим авторитетом. |
Jones used his position at the Housing Authority to lead the fight against the eviction of tenants from San Francisco's I-Hotel. |
Джонс использовал свое положение в жилищном управлении, чтобы возглавить борьбу против выселения жильцов из I-отеля Сан-Франциско. |
Somebody in a position of prominence and authority has to sponsor him. |
Кто-то, занимающий высокую должность и работающий в органах власти. |
A high crime is one that can be done only by someone in a unique position of authority, which is political in character, who does things to circumvent justice. |
Высокое преступление-это преступление, которое может быть совершено только тем, кто занимает уникальное положение власти, которое носит политический характер, кто делает вещи, чтобы обойти правосудие. |
The point is that they all say that being 'official' relates to someone or something that is in a position of authority. |
Дело в том, что все они говорят, что быть официальным относится к кому-то или чему-то, кто находится в положении авторитета. |
Ivan's notorious outbursts and autocratic whims helped characterise the position of Tsar as one accountable to no earthly authority, only to God. |
Пресловутые выходки Ивана и его самодержавные капризы помогли охарактеризовать положение царя как человека, не подотчетного никакой земной власти, а только Богу. |
No one in a position of authority – like parents or teachers – seemed concerned that the victims were unmarried girls, often below the legal age of consent. |
Никто из людей, обладающих авторитетом, например, родители и учителя, явно не тревожился по поводу того, что жертвами этого насилия становились незамужние девочки, часто не достигшие установленного законом возраста сексуального согласия. |
He thus restated the long-standing authority of the Roman-Dutch position. |
Таким образом, он вновь подтвердил давний авторитет Римско-голландской позиции. |
The Sheriff of Mumbai is an apolitical titular position of authority bestowed for one year on a prominent citizen of Mumbai. |
Шериф Мумбаи-это аполитичный титульный пост власти, дарованный на один год видному гражданину Мумбаи. |
The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority. |
Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти. |
Blanche's authority was strongly opposed by the French barons yet she maintained her position until Louis was old enough to rule by himself. |
Французские бароны решительно выступали против власти бланш, но она сохраняла свое положение до тех пор, пока Людовик не стал достаточно взрослым, чтобы править самостоятельно. |
In May, authorities banned Transvaal ANC President J. B. Marks from making public appearances; unable to maintain his position, he recommended Mandela as his successor. |
В мае власти запретили президенту АНК Трансвааля Дж. Б. Марксу появляться на публике; будучи не в состоянии сохранить свой пост, он рекомендовал Манделу в качестве своего преемника. |
Against the advice of Bain Capital lawyers, Romney met the strikers, but told them he had no position of active authority in the matter. |
Вопреки советам адвокатов Bain Capital, Ромни встретился с бастующими, но сказал им, что у него нет позиции активного авторитета в этом вопросе. |
Is it just my computer, or did someone in a position of authority screw with the page and lock it? |
Это просто мой компьютер, или кто-то в положении авторитета прикрутил страницу и заблокировал ее? |
Pedro II was seen nationwide as a legitimate source of authority, whose position placed him above partisanship and petty disputes. |
Педро II рассматривался по всей стране как законный источник власти, чье положение ставило его выше партийности и мелких споров. |
Mien-tzu, on the other hand, is the external social face that involves social recognition, position, authority, influence and power. |
Красные ссылки-Это o. k., очевидно, но они не должны использоваться для тем, которые вряд ли когда-либо будут иметь статьи. |
Thus they are unable to be part of a wider authority and must instead drive matters forward from their own position. |
Поэтому они не могут выступать в рамках более широкого подхода и вынуждены вместо этого действовать, опираясь только на собственное видение ситуации. |
Section 4 now deals with sexual assault, the crime of rape and aggravating circumstances such as the victim's age, the rapist's position of authority, or group rape. |
Отныне раздел 4 охватывает агрессивные действия сексуального характера, преступление изнасилования и отягчающие их обстоятельства, как, например, возраст жертвы, высокое положение обвиняемого или групповое изнасилование. |
As Himmler's position and authority grew, so in effect did his rank. |
По мере того как положение и авторитет Гиммлера росли, росло и его положение. |
The closest equivalent position in Eastern Orthodoxy is an exarch holding authority over other bishops without being a patriarch. |
Наиболее близкой эквивалентной позицией в Восточном православии является экзарх, обладающий властью над другими епископами, но не являющийся патриархом. |
It is a station in the community, both unpaid and unofficial, a position with some authority, some recognition, but that won't pay the rent, fellas. |
Это положение в обществе. И то, и другое является неоплачиваемым и неофициальным, положение, наделенное некоторой властью, определенным признанием, но за это не надо будет платить, парни. |
The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority. |
Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти. |
Some taxonomic authorities further split the group, recognising up to five species, and further research needs to be done to clarify the position. |
Некоторые таксономические органы еще больше раскололи группу, признав до пяти видов, и необходимо провести дальнейшие исследования, чтобы прояснить эту позицию. |
As caliph, Abu Bakr was the first to set guidelines for the new position of authority. |
Как халиф, Абу Бакр был первым, кто установил руководящие принципы для нового положения власти. |
Teachers acknowledge their position of authority and exhibit this authority through their actions that support students. |
Учителя признают свою позицию авторитета и демонстрируют этот авторитет через свои действия, которые поддерживают учеников. |
The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power. |
Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны. |
The actual traffic information on identification, position, direction, speed and course has to be exchanged continuously or by the Competent Authority set predefined update rate. |
Обмен фактической информацией относительно идентификации, местоположения, направления движения, скорости и курса должен осуществляться непрерывно либо согласно заданной компетентным органом периодичностью обновления информации. |
Actual traffic information on the position, speed and direction, should be available on demand or set at an update rate predefined by the Competent Authority, e.g. every 5 minutes. |
Фактическая информация о движении, касающаяся местоположения, скорости и направления движения должна предоставляться с периодичностью, заданной компетентным органом, например, каждые 5 минут. |
Luria's position as the central teacher of modern Kabbalah, the foundation for later Hasidism, gives his proscription authoritative force. |
За это время у нее завязались романтические отношения с пожарным Джимми Доэрти, от которого она забеременела и вышла замуж. |
It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late. |
Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно. |
He shifted his position, putting one arm about her waist, pulling her close to him, looking into her eyes. With the other he held her free arm. |
Он обнял ее и притянул к себе, заглядывая ей в глаза. |
Authorities have identified the victim as Doris McGarrett, a local schoolteacher and also the wife to Honolulu Police Sergeant John McGarrett. |
Жертву определили как Дорис МакГаррет. Местная школьная учительница, а также жена сержанта полции в Гонолулу Джона МакГарретта. |
As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position. |
В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе. |
Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating. |
Да, Лина вероятный претендент на должность в Министерстве торговли в Вашингтоне, и мы решили отпраздновать это. |
Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie? |
Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога? |
Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce. |
Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод. |
Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities. |
Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям. |
In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies. |
В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «position of the authorities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «position of the authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: position, of, the, authorities , а также произношение и транскрипцию к «position of the authorities». Также, к фразе «position of the authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.