Priest service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Priest service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служение священству
Translate

- priest [noun]

noun: священник, жрец

verb: посвящать в священники

  • pedophile priest - священник педофил

  • priest teacher - учитель священства

  • priest advancement - продвижение в чинах священства

  • Judas Priest - Джудас Прист

  • parish priest - приходской священник

  • chief priest - первосвященник

  • priest authority - власть священства

  • priest authority line - линия властей священства

  • priest channel - канал священства

  • Taoist priest - Даосский священник

  • Синонимы к priest: minister, lama, vicar, pontifex, hieratic, man-of-the-cloth, preacher, elder, seminarian, monk

    Антонимы к priest: layman, layperson, secular

    Значение priest: an ordained minister of the Catholic, Orthodox, or Anglican Church having the authority to perform certain rites and administer certain sacraments.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



Priest to priest, in service of your holy vow, where does the seraphim hide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как священник священника, с уважением к твоему сану: где прячется Серафим?

The service was over at last, and our chief priest, Father Pavel, came out to deliver a solemn sermon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончилась наконец обедня, и наш протоиерей, отец Павел, вышел сказать торжественную проповедь.

Wherefore, as above, we require you to send a priest to reconcile them to God, in doing which you shall render them the last earthly service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому, как уже сказано, просим прислать священника, дабы приготовить их к смерти. Исполнением нашей просьбы вы окажете последнюю услугу в земной их жизни.

They were not mandated to speak about the deceased, and kept silent, as did the Orthodox priest who was supposed to deliver the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были уполномочены говорить о покойном и хранили молчание, как и православный священник, который должен был нести службу.

From that point on, to be legally recognised, a marriage had to take place in a church with a formal service conducted by a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента, чтобы быть юридически признанным, брак должен был состояться в церкви с официальным богослужением, проводимым священником.

When this happens, the ideal of priestly service and self-giving dedication can fade, leaving the priest dissatisfied and disheartened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, идеал священнического служения и самоотверженного посвящения может исчезнуть, оставив священника неудовлетворенным и подавленным.

We perform the funeral service for all of them conjointly, answered the priest, kissing the stole, and extricating his beard and hair out of its slits. Usually, that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпеваем всех купно, - ответил священник, целуя епитрахиль и выпрастывая из ее прорезей бороду и волосы. - Это обыкновенно.

The innkeeper put a note at the door: No service today, and the priest did the same at the church, and everyone went to Jake's place for the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец гостиницы повесил на дверях табличку: Сегодня не работаем, а священник сделал то же самое в церкви, И все отправились на банкет к Якову.

Together they moved to America where Evans became an Episcopalian priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они переехали в Америку, где Эванс стал епископальным священником.

will be proclaimed by the deacon or priest at certain moments, especially before the reading of scripture, to draw the congregation's attention to sacred teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

будет провозглашаться диаконом или священником в определенные моменты, особенно перед чтением Священного Писания, чтобы привлечь внимание прихожан к священному учению.

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

I walked for 30 years as a Satanist priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил в течении 30 лет в качестве сатанинского священника.

The Deputy Director of the FBI, a German BND officer, a secret service supervisor, and the president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель директора ФБР, офицер немецкой разведки, руководитель секретной службы и президент США.

A prudent man doesn't give either a priest or a woman the opportunity to scold him in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрительный человек никогда не даст возможности жрецу или женщине выговаривать ему на людях.

And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

Activities to destroy ammunition were coordinated with the national audit service to ensure the accountability and recording of munitions disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятия по уничтожению координируются с национальными аудиторскими службами, с тем чтобы обеспечить учет и регистрацию уничтожаемых боеприпасов.

Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

His talk of multilateralism is in my view only lip-service, but not deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, его разглагольствования о многосторонности есть лишь голословные утверждения, а не дела.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

When you sign in to a third-party app or site using your Google Account, the service may ask Google for the email address associated with your account, so that it can contact you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При входе на сторонний сайт или в приложение через аккаунт Google вас могут попросить указать связанный с вашим аккаунтом адрес электронной почты, чтобы иметь возможность написать вам (если потребуется).

The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение.

On Thursday, Stone-Gross carefully talked more than a dozen internet service providers through the procedures they needed to follow as the attack launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг Стоун-Гросс внимательно обговорил с десятком с лишним интернет-провайдеров процедуры, которым они должны следовать, когда начнется атака.

If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходят предварительные производственные данные и данные сферы услуг PMI за март из нескольких европейских стран и еврозоны в целом.

The Ukrainian defense minister, Valeriy Heletry, said the new service would be based on the Stalin-era SMERSH; it would “expose and dispose of enemy agents.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Украины Валерий Гелетей заявил, что новая служба будет создаваться по образу и подобию сталинского СМЕРШа, и что в ее задачи будет входить «разоблачение и ликвидация вражеских агентов».

The service possessed carte blanche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае у них развязаны руки.

They've agreed to declassify the redacted pages from your father's service record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились рассекретить отредактированные страницы из личного дела вашего отца.

What I mean is that becoming a perfect priest must take years, terrible pain, and all the time keeping before you an ideal, and Our Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сказать, чтобы стать истинным пастырем, нужны годы и тяжкие страдания и все время надо иметь перед собою идеал и помнить о Господе.

Think of community service as your jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок.

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

The Federation's been working to supply them with deuridium but the new deposits aren't enough to service the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация снабжает их дейридием но даже новых месторождений в квадранте Гамма недостаточно для нужд целого народа.

That priest, Father Flynn, been watching out for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник, отец Флинн, за ним присматривает.

We'll have to hold a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим поминальную службу.

An orchestra conductor is like a priest He needs to have a church and parishioners

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дирижер оркестра, как священник, должен иметь церковь с верующими.

We have nothing but gratitude for your long service, good Ser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нечего не имеем против Вас, и благодарность за выслугу лет будет достойное, сир.

Flashback to the priest pulling a witch's hair out during her interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания священника вырывающего у ведьмы волосы во время её допроса.

He is a priest you need at a time when they are in short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он именно тот священник, который нам нужен и каких всегда не хватает.

Before nine o'clock that evening the body was laid out on the bare sacking of the bedstead in the desolate room; a lighted candle stood on either side, and the priest watched at the foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около девяти часов вечера тело уложили на сколоченные доски, между двумя свечами, все в той же жалкой комнате, и возле покойника сел священник.

Quasimodo looked him full in the face, a trembling seized him, and he released the priest and shrank back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квазимодо взглянул на него, задрожал и, выпустив его, отшатнулся.

Like Habitat it sells soft furnishings but also priest clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в Habitat там продают обивочные материалы плюс одежду для священников.

Alexander Macdonell, a Roman Catholic priest, who later became the first Roman Catholic Bishop of Kingston in Ontario Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Макдонелл, римско-католический священник, впоследствии ставший первым римско-католическим епископом Кингстона в канадском Онтарио.

A priest uses a black and white cord with a single tassel on each side, and a deacon a hat without tassels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник использует черно-белый шнур с одной кисточкой на каждой стороне, а диакон-шляпу без кисточек.

Vivaldi had worked there as a Catholic priest for 1 1/2 years and was employed there from 1703 to 1715 and from 1723 to 1740.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вивальди работал там католическим священником в течение полутора лет и работал там с 1703 по 1715 год и с 1723 по 1740 год.

Smyth was ordained as an Anglican priest in 1594 in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит был рукоположен в Сан англиканского священника в 1594 году в Англии.

Brahman is, in western contexts, easily understood as Brahmana or Brahmin, which means priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западных контекстах брахман легко понимается как Брахман или брамин, что означает священник.

The weregeld for a priest is threefold, i.e. 600 shillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергельд для священника-тройной, то есть 600 шиллингов.

The current postulator for this cause is the Discalced Carmelite priest Romano Gambalunga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний постулятор по этой причине-дискредитированный кармелитский священник Романо Гамбалунга.

As per custom, his casket was laid feet facing the congregation to reflect his life's status as a priest ministering to the faithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно обычаю, его гроб был поставлен ногами к собравшимся, чтобы отразить его жизненный статус священника, служащего верующим.

Each day the local priest could check the state of putrefaction of the corpse by sniffing the odours emanating from the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день местный священник мог проверить состояние разложения трупа, принюхиваясь к запахам, исходящим из трубки.

If no odour was detected or the priest heard cries for help the coffin could be dug up and the occupant rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не было обнаружено никакого запаха или священник услышал крики о помощи, гроб можно было выкопать и спасти его обитателя.

In 1994, he played the gay lover of Father Greg in the film Priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году он сыграл гея-любовника отца Грега в фильме священник.

In 1821, the community of Hermannstadt elected him as priest, which gave him time to follow his studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1821 году община Германштадта избрала его священником, что дало ему время для продолжения учебы.

Locally, there was animosity between the colonial governor and the other prominent local figure, parish priest Jean-Baptiste Kelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне между губернатором колонии и другим видным местным деятелем, приходским священником Жаном-Батистом Келли, существовала вражда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «priest service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «priest service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: priest, service , а также произношение и транскрипцию к «priest service». Также, к фразе «priest service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information