Product accounted for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Product accounted for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продукт приходилось
Translate

- product [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат

- accounted

приходится

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



The gross regional domestic product of the Pinatubo area accounted for about 10% of the total Philippine gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой региональный внутренний продукт района Пинатубо составлял около 10% от общего объема валового внутреннего продукта Филиппин.

This accounted for 9.5 percent of the gross domestic product of the country, surpassing other productive sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это составляло 9,5 процента валового внутреннего продукта страны, превосходя другие производственные сектора.

Industry in Brazil – from automobiles, steel and petrochemicals to computers, aircraft and consumer durables – accounted for 30.8% of the gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность Бразилии – от автомобилей, стали и нефтехимии до компьютеров, самолетов и потребительских товаров длительного пользования – составляла 30,8% валового внутреннего продукта.

In terms of monetary value, mineral fuels accounted for 82.2 percent of total product exports in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В денежном выражении минеральное топливо в 2018 году составило 82,2% от общего объема экспорта продукции.

In 2001, the gross agricultural product accounted for 4% of the national GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году валовой сельскохозяйственный продукт составлял 4% национального ВВП.

Bengal accounted for 50% of the gross domestic product of the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгалия составляла 50% валового внутреннего продукта империи.

Once a harvested wood product leaves the Party included in Annex I where the forest product was grown, the carbon stocks included in the product shall be accounted for as an emission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только товар из заготовленной древесины покидает пределы Стороны, включенной в приложение I, в которой этот лесной товар был выращен, накопления углерода в таком товаре учитываются в качестве выброса.

In total, commodities made up 86 percent of exports, which accounted for almost 30 percent of nominal gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом сырьевые товары составили 86% в объеме экспорта, а это почти 30% номинального валового внутреннего продукта.

FAO data indicate that meat accounted for 26% of global livestock product tonnage in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные ФАО свидетельствуют о том, что в 2011 году на долю мяса приходилось 26% мирового тоннажа животноводческой продукции.

Here, there is plenty of scope for objective co-operation in product and cost optimisation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой массового производства предметов домашнего обихода является удовлетворение...

By contrast, in medieval England, typical tax rates on labor and capital income were 1% or less, and labor and product markets were free and competitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого в средневековой Англии типичные налоговые ставки на трудовой доход и доход от капитала были 1% или меньше, а рынки рабочей силы и товаров были свободными и конкурентоспособными.

Antigen 7.5 for Microsoft Exchange is a Sybari product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antigen 7.5 for Microsoft Exchange — продукт компании Sybari.

These were the small-scale enterprise credit, solidarity-group lending, microenterprise credit and consumer-lending product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся кредиты для мелких предприятий, солидарное групповое кредитование, кредитование микропредприятий и кредитование потребителей.

A contract was concluded on 20 February 1989 with the State Enterprise for Dairy Product, Baghdad, for the supply of “H.T. equipment and cables”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля 1989 года с Государственным молочным предприятием, Багдад, был заключен контракт на поставку оборудования и кабелей высокого напряжения .

The Product Builder approval form can also be set to display any modeling variables that have been set to hidden in the Product Builder configuration form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также настроить форму Утверждение конфигуратора продукции так, чтобы в ней отображались любые переменные моделирования, которые в форме Настройка конфигуратора продукции были указаны как скрытые.

A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.

It accounted for 59 percent of net gold purchases by central banks in the third quarter of 2014, according to the World Gold Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем квартале 2014 года на ее долю пришлось 59% чистых закупок золота центральными банками, о чем сообщает Всемирный совет по золоту.

At night Arina Petrovna was afraid; she was afraid of thieves, of ghosts, of devils, of all that was the product of her education and life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью Арина Петровна боялась: боялась воров, привидений, чертей, словом, всего, что составляло продукт ее воспитания и жизни.

Every agency you're going to meet with feels qualified to advertise the Hershey bar because the product itself is one of the most successful billboards of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое агентство, которое ты встретишь, считает себя готовым рекламировать батончик Херши, потому что сам продукт - уже один из успешнейших рекламных проспектов всех времён.

And now she's the only resident of granite pass, oregon who can't be accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь она единственный житель Гранитного корридора в Оригоне, которую не удаётся найти.

Put me in charge, and I promise you a dependable flow of healthy product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь во главе, обещаю стабильный поток качественного продукта.

It's possible, when the hyperdrive was brought online, no one fully accounted for the instability of the naquadria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно пока гипердвигатель был включен, никто полностью не объяснял неустойчивость Наквадака.

He accounted for all of the electronics that Carl boosted from the house, but there was one additional item missing- a sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составил опись всей техники, которую Карл похитил из дома, но не хватало еще одного предмета - скульптуры.

One canned pork product on a day-old bun, coming up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиная тушенка, намазанная на булочку суточной давности сейчас будет.

Today, Halo coverage expands to North America and 15 other countries, but this isn't about a product launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Хало распространен в Северной Америке и еще 15 странах, но дело не в запуске продукта.

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

For example, the degree of ethnic homogeneity correlates with the government's share of gross domestic product as well as the average wealth of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, степень этнической однородности коррелирует с долей государства в валовом внутреннем продукте, а также со средним уровнем благосостояния граждан.

A tofu production company in the United States was established in 1878, although demand for the product was mostly established in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания по производству тофу в США была основана в 1878 году, хотя спрос на этот продукт в основном сформировался в 20-м веке.

The paradox arises when a firm sells a product with few substitutes, which in turn allows the firm to increase the price of that product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс возникает, когда фирма продает продукт с небольшим количеством заменителей, что, в свою очередь, позволяет фирме увеличить цену этого продукта.

26th, 1962, TI announced the first commercial LED product, the SNX-100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26-го, 1962 года, TI объявила о первом коммерческом светодиодном продукте, SNX-100.

The five home runs accounted for the most hit in extra innings of any single game in major league history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять хоум-ранов стали самыми результативными в дополнительных подачах за всю историю высшей лиги.

Each of these diversion safes are indistinguishable from the genuine product, and can thus avoid detection, and they may even be weighted to feel full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих диверсионных сейфов неотличим от подлинного продукта и, таким образом, может избежать обнаружения, и они даже могут быть взвешены, чтобы чувствовать себя полными.

Third, when examining a product, do not overload their senses by examining more than five products at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, исследуя продукт, не перегружайте свои органы чувств, рассматривая более пяти продуктов одновременно.

Research reactors produce neutrons that are used in various ways, with the heat of fission being treated as an unavoidable waste product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские реакторы производят нейтроны, которые используются различными способами, причем тепло деления обрабатывается как неизбежный продукт отходов.

A state correlation diagram correlates the overall symmetry of electronic states in the starting material and product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаграмма корреляции состояний коррелирует с общей симметрией электронных состояний в исходном материале и продукте.

Other indigenous languages largely accounted for 10.9%, while Portuguese was spoken natively by the remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другие языки коренных народов приходилось в основном 10,9%, в то время как португальский язык был родным языком для остальных.

Anaerobic digestion by methanogens generate useful methane gas as a by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анаэробное сбраживание метаногенами производит полезный газ метана как побочный продукт.

Dnipro serves as the main import hub for foreign goods coming into the oblast and, on average, accounted for 58% of the oblast's imports between 2005 and 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днепр является основным импортным узлом для иностранных товаров, поступающих в область, и в среднем на его долю приходилось 58% импорта области в период с 2005 по 2011 год.

Unlike the informal sector of the economy, formal labour within a country contributes to that country's gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от неформального сектора экономики, формальная рабочая сила в стране вносит свой вклад в валовой национальный продукт этой страны.

These stays accounted for 48% of the total $387 billion in hospital costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы составили 48% от общей суммы расходов на госпитализацию в размере 387 миллиардов долларов.

Surveys have also consistently shown better results with agile product development methods compared to classical project management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы также неизменно показывают лучшие результаты с помощью гибких методов разработки продуктов по сравнению с классическим управлением проектами.

Determining the validity of a syllogism involves determining the distribution of each term in each statement, meaning whether all members of that term are accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение истинности силлогизма включает в себя определение распределения каждого термина в каждом высказывании, то есть учитываются ли все члены этого термина.

A green product might be having a lower or zero negative effect on the environment, however, it may turn out to be inferior than other products in other aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый продукт может оказывать меньшее или нулевое негативное воздействие на окружающую среду, однако он может оказаться хуже других продуктов в других аспектах.

In the present era, arboreal fallow, or trees cleared for agricultural production, are then transformed into charcoal as a secondary agricultural by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время древесный пар, или деревья, очищенные для сельскохозяйственного производства, затем превращаются в древесный уголь как вторичный сельскохозяйственный побочный продукт.

Its lush vegetation is a product of its mild but changeable climate which is free of extremes in temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пышная растительность является продуктом его мягкого, но изменчивого климата, который свободен от экстремальных температур.

Russia accounted for 61 percent of Chinese arms imports, followed by France with 16 percent and Ukraine with 13 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Россию приходилось 61% китайского импорта вооружений, за ней следовали Франция с 16% и Украина с 13%.

According to Kantar's October 2013 report, Windows Phone accounted for 10.2% of all smartphone sales in Europe and 4.8% of all sales in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету Kantar за октябрь 2013 года, на Windows Phone приходилось 10,2% всех продаж смартфонов в Европе и 4,8% всех продаж в Соединенных Штатах.

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

From these, it can be extracted as a by-product during smelting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них он может быть извлечен в качестве побочного продукта при плавке.

In his last years these studio collaborations accounted for some decline in the quality of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы его работы в этих студиях привели к некоторому снижению качества работы.

The estimated sign indicates that the average quantity of product in a batch of prepackages is not less than the nominal quantity stated on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценочный знак указывает, что среднее количество продукта в партии расфасовок не меньше номинального количества, указанного на этикетке.

In 2015, humanist marriages accounted for 6% of all marriages in Ireland, making them six times more popular than the Church of Ireland's weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году на гуманистические браки приходилось 6% всех браков в Ирландии, что делало их в шесть раз более популярными, чем свадьбы ирландской церкви.

Even though slavery accounted for so little, Caribbean-based demand accounted for 12% of Britain's industrial output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже несмотря на то, что рабство составляло так мало, спрос в Карибском бассейне составлял 12% промышленного производства Великобритании.

The banknotes had to be accounted on the deposits of the people who gave them to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты должны были учитываться на депозитах людей, которые отдавали их в банк.

In 1970, this land accounted for over 10% of the more productive cereal land in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году эта земля составляла более 10% более продуктивных зерновых земель в Азии.

Together, taxation and compulsory purchases accounted for 30% of the harvest by 1957, leaving very little surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые налоги и обязательные закупки составляли 30% урожая к 1957 году, оставляя очень мало излишков.

By 1993 Sage Sterling was market leader having accounted for 62.5% of the integrated accounting software market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1993 году Sage Sterling был лидером рынка, на долю которого приходилось 62,5% рынка интегрированного бухгалтерского программного обеспечения.

In the first years after Becket's death, donations at the shrine accounted for twenty-eight percent of the cathedral's total revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы после смерти Бекета пожертвования на храм составляли двадцать восемь процентов от общего дохода собора.

By the late 16th century, silver from the Americas accounted for the Spanish empire's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XVI века серебро из Америки составляло все богатство Испанской империи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «product accounted for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «product accounted for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: product, accounted, for , а также произношение и транскрипцию к «product accounted for». Также, к фразе «product accounted for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information