Prompted investors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prompted to provide - предложено ввести
if prompted enter - если будет предложено ввести
which has prompted - что побудило
you will be prompted to choose - Вам будет предложено выбрать
i have prompted - я подсказал
had prompted - побудила
prompted action - предложено действие
being prompted - быть пробужденным
have been prompted - было предложено
might be prompted - может быть предложено
Синонимы к prompted: urged, induced, motivated, inspired, impelled, moved, incited, suggested, instigated, influenced
Антонимы к prompted: counteracted, countered, deterred, discouraged, disinclined, dissuaded, halted, hindered, impeded, indisposed
Значение prompted: simple past tense and past participle of prompt.
foreign institutional investors - иностранные инвесторы
for investors it is - для инвесторов это
patient investors - инвесторы пациента
investors must - инвесторы должны
investors value - значение инвесторов
calm investors - успокаивают инвесторов
mislead investors - ввести в заблуждение инвесторов
in the eyes of investors - в глазах инвесторов
expectations of investors - ожидания инвесторов
investors should note - инвесторы должны отметить,
Синонимы к investors: venture capitalist, backer, shareholder, financier, buyer
Антонимы к investors: disqualify
Значение investors: plural of investor.
So this figure prompted a lot of hand-wringing in Whitehall. |
Эта цифра вызвала большой ажиотаж в Уайтхолле. |
Growing concern over widespread outages in the global digital network... have prompted rumors of a new computer super-virus. |
Растущее беспокойство по поводу неполадок в глобальной цифровой сети породило слухи о новом компьютерном супервирусе. |
The pervasive soul-searching prompted by such questions has nurtured a growing recognition that capitalism's success depends not only on macroeconomic policy or economic indicators. |
Повсеместный самоанализ, вызванный такими вопросами, привел к более широкому признанию того, что успех капитализма зависит не только от макроэкономической политики и экономических показателей. |
Note: You may be prompted to update or install the Internet Explorer app if it’s not already installed on the console. |
Примечание. Может быть предложено обновить или установить приложение Internet Explorer. |
The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million. |
Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов. |
As a largely Christian society, Georgia raised fewer of the security and cultural fears prompted by migration from the mainly Muslim countries of the Middle East and North Africa. |
В основном православная Грузия вызывала меньше опасений в вопросах культуры и безопасности, которые возникли из-за иммигрантов с Ближнего Востока и Северной Африки. |
Instead, they’ll be prompted to insert the disc or purchase a digital copy. |
Вместо этого ему будет предложено вставить диск или приобрести цифровую копию. |
Select Yes if you are prompted to update your console software. |
Если появится запрос на обновление программного обеспечения консоли, выберите Да. |
В связи с этим Сирийские демократические силы пошли на встречную эскалацию. |
|
After you've set it up, you'll be prompted to enter the SIM PIN each time you start your phone. |
Когда вы настроите этот код, при каждом следующем запуске телефона будет появляться запрос на его ввод. |
If it isn’t, you’re prompted to install the game. |
Если игра не установлена, будет предложено установить ее. |
Make sure you're using the most current version of your Internet browser and that you're updating it when prompted. |
Убедитесь, что вы используете новейшую версию интернет-браузера и обновляете браузер по запросу. |
If prompted, save your document to a location in the cloud, like OneDrive, so that you can share it. |
Если будет предложено, сохраните документ в определенном месте в облаке, например в OneDrive, чтобы к нему можно было предоставить общий доступ. |
Literally, O teacher, Hottabych prompted from the next room. |
В буквальном, о учительница, - подсказал из-за стены Хоттабыч. |
And I'm dying to know the suit that prompted lawyers to insist on the shower cap directions. |
До смерти хочу увидеть судебный иск, из-за которого юристы настояли на инструкции для шапочки в душе. |
Our visit has prompted fresh persecution. |
Наш визит привел к возобновлению травли. |
И известно, что сподвигло его передумать? |
|
So huge, in fact, Hugh Hefner has just come on board as an investor... |
Настолько большую, что Хью Хефнер стал инвестором... |
Its popularity among VPN users in the country prompted Netflix to officially establish an Australian version of its service in 2014. |
Его популярность среди пользователей VPN в стране побудила Netflix официально установить австралийскую версию своего сервиса в 2014 году. |
While in Genoa, Nietzsche's failing eyesight prompted him to explore the use of typewriters as a means of continuing to write. |
Находясь в Генуе, слабое зрение Ницше побудило его исследовать использование пишущих машинок как средство продолжения письма. |
The perceived threat from anglicisation has prompted efforts to safeguard the position of the French language in France. |
Предполагаемая угроза англицизации побудила предпринять усилия по сохранению положения французского языка во Франции. |
The affluence of the rich excites the indignation of the poor, who are often both driven by want, and prompted by envy, to invade his possessions. |
Изобилие богатых возбуждает негодование бедных, которые часто как движимы нуждой, так и побуждаемы завистью вторгаться в его владения. |
However, this proposal prompted discussion and after ‘hindrances’ emerged, it was thus decided that the bishops were to meet annually on 1 August at Clofesho. |
Однако это предложение вызвало дискуссию, и после того, как возникли препятствия, было решено, что епископы будут собираться ежегодно 1 августа в Клофешо. |
Guitarist David Gilmour was unimpressed by Waters' politicising, and the new creative direction prompted arguments. |
Гитарист Дэвид Гилмор не был впечатлен политизацией Уотерса, и новое творческое направление вызвало споры. |
The increase in worldwide demand has prompted the French authorities to look into expanding the region's AOC zone to facilitate more production. |
Рост мирового спроса побудил французские власти рассмотреть вопрос о расширении зоны AOC в регионе, чтобы способствовать увеличению производства. |
The charge prompted the New York Assembly to cut off funding to the governor and manage the colonial budget directly. |
Это обвинение побудило Нью-Йоркскую Ассамблею прекратить финансирование губернатора и управлять колониальным бюджетом напрямую. |
This prompted him to search for alternative instruction, which he requested and received from Corot. |
Это побудило его искать альтернативные инструкции, которые он запросил и получил от Коро. |
The need for the lodging of his wedding guests prompted the construction of the luxurious Hotel Palace in Madrid. |
Необходимость размещения его свадебных гостей побудила к строительству роскошного отеля Palace в Мадриде. |
The incident prompted false reports of Polish cavalry attacking German tanks, after journalists saw the bodies of horses and cavalrymen. |
Этот инцидент вызвал ложные сообщения о нападении польской кавалерии на немецкие танки, после того как журналисты увидели тела лошадей и кавалеристов. |
Furthermore, they found that the network tended to show responses that looked like the C response pattern when the network was prompted to give the B response pattern. |
Кроме того, они обнаружили, что сеть имела тенденцию показывать ответы, которые выглядели как шаблон ответа С, когда сеть была приглашена дать шаблон ответа В. |
In 1968, the worsening situation in Vietnam prompted Siler to return to politics, unsuccessfully seeking the Republican U.S. Senate nomination. |
В 1968 году обострение ситуации во Вьетнаме побудило Сайлера вернуться в политику, безуспешно добиваясь выдвижения кандидатуры республиканца в Сенат США. |
Who has prompted you to seek refuge from the coming judgment? |
Кто побудил вас искать убежища от грядущего суда? |
Research has prompted many solutions to the increasing incidence of acid attacks in the world. |
Исследования подсказали много решений для увеличения частоты кислотных атак в мире. |
Calvat's anti-Masonic and apocalyptic pronouncements prompted a reaction. |
Антимасонские и апокалиптические заявления кальвата вызвали бурную реакцию. |
Uranium price increases from 2001 to 2007 prompted a number of companies to revive uranium mining in Colorado. |
Рост цен на уран с 2001 по 2007 год побудил ряд компаний возобновить добычу урана в Колорадо. |
Attempts to prove it prompted substantial development in number theory, and over time Fermat's Last Theorem gained prominence as an unsolved problem in mathematics. |
Попытки доказать это привели к существенному развитию теории чисел, и со временем последняя теорема Ферма получила известность как нерешенная проблема в математике. |
A further important event was the death of the popular singer and drummer Karen Carpenter in 1983, which prompted widespread ongoing media coverage of eating disorders. |
Еще одним важным событием стала смерть популярной певицы и барабанщицы Карен Карпентер в 1983 году, которая вызвала широкое освещение в средствах массовой информации расстройств пищевого поведения. |
The plants connected by mycorrhizal fungi are also prompted to produce identical VOCs that protect the uninfected plants from being targeted by the insect. |
Растения, связанные микоризными грибами, также побуждаются производить идентичные Лос,которые защищают незараженные растения от нападения насекомых. |
Although first printed in 1928, the release in 1960 of an inexpensive mass-market paperback version prompted a court case. |
Хотя первая версия была напечатана в 1928 году, выпуск в 1960 году недорогого издания для массового рынка в мягкой обложке вызвал судебное разбирательство. |
Possibly prompted by loneliness, and at times unable to paint, Gauguin took to writing. |
Возможно, из-за одиночества, а иногда и из-за неспособности рисовать, Гоген начал писать. |
This prompted Bela to send a letter to Duke Frederick of Austria asking for help. |
Это побудило Белу послать письмо герцогу Фридриху австрийскому с просьбой о помощи. |
It was in fact humanitarian concern for a banned editor that first prompted this draft proposal more than half a year ago. |
На самом деле именно гуманитарная озабоченность по поводу запрещенного редактора Впервые побудила нас к этому проекту более полугода назад. |
By taking into account heightened emotion, reaction to the stooge, as well as prompted questions, all these elicited factors provide a negative or positive affect. |
Принимая во внимание повышенную эмоциональность, реакцию на марионетку, а также подсказанные вопросы, все эти вызванные факторы оказывают отрицательное или положительное влияние. |
His arrival on Earth has prompted a political power struggle that puts his life in danger. |
Его прибытие на Землю вызвало политическую борьбу за власть, которая подвергает его жизнь опасности. |
This situation prompted the government to scout for a new site to build a modern airport. |
Такая ситуация побудила правительство искать новую площадку для строительства современного аэропорта. |
Although not a huge commercial success, strong home video sales prompted a sequel to Hot Tub Time Machine. |
Хотя это и не было огромным коммерческим успехом, сильные продажи домашнего видео побудили к продолжению Hot Tub Time Machine. |
This inconsistency, and increasingly cumbersome longhand nomenclature, has prompted a move towards using the simpler shorthand nomenclature. |
Эта непоследовательность и все более громоздкая длинная номенклатура побудили перейти к использованию более простой сокращенной номенклатуры. |
This was followed by acclamations prompted by the king of arms, that were repeated by all those present at the cathedral. |
За этим последовали возгласы, вызванные королем оружия, которые повторили все присутствующие в соборе. |
This prompted him to turn to theatrical painting and costume designs. |
Это побудило его обратиться к театральной живописи и дизайну костюмов. |
On page 100 of the report, the Department cites four trends which prompted the development of SWAT. |
На странице 100 доклада Департамент приводит четыре тенденции, которые послужили толчком к развитию сват. |
The Olympic Games of 2004 that prompted the redevelopment of trams as part of the Athens Mass Transit System. |
Олимпийские игры 2004 года, которые побудили к реконструкции трамваев как части Афинской системы общественного транспорта. |
The work has prompted a range of aesthetic responses from analysts and reviewers. |
Эта работа вызвала целый ряд эстетических откликов со стороны аналитиков и рецензентов. |
The successful military maneuvers during PORTREX prompted the Army's leadership to deploy the 65th Infantry to Korea. |
Успешные военные маневры во время ПОРТРЕКСА побудили руководство армии развернуть 65-ю пехотную дивизию в Корее. |
Ismail's attempt to spread Shia propaganda among the Turkmen tribes of eastern Anatolia prompted a conflict with the Sunnite Ottoman Empire. |
Попытка Исмаила распространить шиитскую пропаганду среди туркменских племен Восточной Анатолии привела к конфликту с суннитской Османской империей. |
I think the german concern may have been human rights prompted by a recent non medical circumcision death. |
Я думаю, что немецкая озабоченность, возможно, была вызвана правами человека, вызванными недавней смертью без медицинского обрезания. |
In the vanishingly few cases where a bureaucrat has seen fit to pass a candidate with less than 70% support it has prompted an uproar. |
В исчезающе немногих случаях, когда бюрократ счел нужным сдать кандидатуру с поддержкой менее 70%, это вызвало бурю возмущения. |
Garrison also emerged as a leading advocate of women's rights, which prompted a split in the abolitionist community. |
Гаррисон также стал ведущим защитником прав женщин, что привело к расколу в обществе аболиционистов. |
The blackout prompted the federal government of the United States to include reliability provisions in the Energy Policy Act of 2005. |
Это затемнение побудило федеральное правительство Соединенных Штатов включить положения о надежности в закон об энергетической политике 2005 года. |
These disputes prompted the Spartans to declare that the Athenians had violated the treaty, thus declaring war. |
Это иногда проявляло определенное местное влияние, хотя часто рассматривалось как советский импорт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prompted investors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prompted investors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prompted, investors , а также произношение и транскрипцию к «prompted investors». Также, к фразе «prompted investors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.