Provided in english only - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provided in english only - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии, только на английском языке
Translate

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

  • is provided between - предусмотрен между

  • procedure has been provided - была представлена ​​процедура

  • we've provided - мы предоставили

  • expressly provided - прямо предусмотрено

  • and except provided in - и за исключением того, предусмотрено

  • except where provided for - исключением случаев, когда это предусмотрено

  • name provided - имя при условии

  • activity provided - деятельность при условии,

  • provided worldwide - при условии, во всем мире

  • provided further guidance - при условии дальнейших указаний

  • Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that

    Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provided: on the condition or understanding that.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- english [adjective]

adjective: английский

noun: английский язык, англичане, миттель

verb: переводить на английский язык

- only [adjective]

adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего

conjunction: только, но

adjective: единственный, исключительный

  • firstly only - во-первых, только

  • access only - только доступ

  • only concerns - касается только

  • only day - только день

  • only loosely - только свободно

  • applied not only - приложенное не только

  • it only took - он только взял

  • his only chance - его единственный шанс

  • always and only - всегда и только

  • but only rarely - но редко

  • Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most

    Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general

    Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.



English currency would be provided, with £1,000,000 in notes and coins brought to the islands to enable people to exchange Reichsmarks back into sterling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английская валюта будет обеспечена, с 1 000 000 фунтов стерлингов в банкнотах и монетах, привезенных на острова, чтобы позволить людям обменять рейхсмарки обратно в фунты стерлингов.

His English coronation took place on 25 July, with elaborate allegories provided by dramatic poets such as Thomas Dekker and Ben Jonson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его английская коронация состоялась 25 июля, с тщательно продуманными аллегориями, представленными драматическими поэтами, такими как Томас Деккер и Бен Джонсон.

Three different voice actors have provided Belldandy's voice in the English versions of the various anime series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три разных голосовых актера обеспечили голос Belldandy в английских версиях различных аниме-сериалов.

Other English language definitions are provided by international treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие определения английского языка содержатся в международных договорах.

The entry, by Katherine Huber, provided the detailed information on the English and American editions as well as translations listed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта запись, сделанная Кэтрин Хубер, содержала подробную информацию об английских и американских изданиях, а также переводах, перечисленных ниже.

Most English contracts do not need any good faith, provided that the law is met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство английских контрактов не нуждаются в какой-либо добросовестности, при условии соблюдения закона.

There is no need to translate as you have also provided accurate sources in english.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет необходимости переводить, поскольку вы также предоставили точные источники на английском языке.

English supporters provided William with detailed information on public opinion and developments, very little of which was intercepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские сторонники предоставили Вильгельму подробную информацию об общественном мнении и развитии событий, очень мало из которой было перехвачено.

Later in the year, she provided her voice for English-speaking roles for several games, like Super Bomberman R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году она предоставила свой голос для англоговорящих ролей в нескольких играх, таких как Super Bomberman R.

Every listener of the English course is provided with the unique educational complete set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого слушателя курсов английского мы обеспечиваем уникальным учебным комплектом.

In addition to the answers provided under items 1 to 5, you may wish to send any other information you may deem appropriate, preferably in English or French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ответов, представленных на вопросы 1-5, Вы можете прислать любую другую необходимую по Вашему мнению информацию предпочтительно на английском или французском языке.

The same year he provided the voice of Asbel in the Disney-produced English dub of Nausicaä of the Valley of the Wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он представил голос Асбела в диснеевском английском дубляже Навсикая из Долины ветра.

Galatea had provided AIP with their own English-language version, which had been completed by the Language Dubbers Association in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галатея предоставила AIP их собственную англоязычную версию, которая была завершена Ассоциацией языковых Дубберов в Риме.

Widespread support for re-asserting English naval power provided limited backing in the Third Anglo-Dutch War but ended once that had been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенная поддержка восстановления английской военно-морской мощи обеспечила ограниченную поддержку в третьей англо-голландской войне, но закончилась, как только это было достигнуто.

Overall, I do feel this experience has provided me with an insight into the subject of Southern American English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, я чувствую, что этот опыт дал мне представление о предмете Южноамериканского английского языка.

In accordance with Canadian law regarding products sold legally in Canada, the warnings are provided in both English and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с канадским законодательством в отношении продуктов, легально продаваемых в Канаде, предупреждения предоставляются как на английском, так и на французском языках.

From this viewpoint, the English Civil War provided the basis for a major acceleration of enclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения Гражданская война в Англии послужила основой для значительного ускорения процесса огораживания территорий.

He provided much bibliographical structure for the Cambridge History of English Literature, edited by Sir Adolphus Ward and A. R. Waller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставил большую библиографическую структуру для Кембриджской истории английской литературы под редакцией сэра Адольфуса Уорда и А. Р. Уоллера.

An example of the problems arising from the biuniqueness requirement is provided by the phenomenon of flapping in North American English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером проблем, возникающих в связи с требованием двуединства, может служить феномен хлопания крыльями в североамериканском английском языке.

A third list was provided by the English antiquarian, Henry Ellis which was derived from Hyginus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий список был представлен английским антикваром Генри Эллисом, который был выведен из Hyginus.

SBS also provided the English subtitles for all the Inspector Rex series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBS также предоставила английские субтитры для всех серий инспектор Рекс.

The English commentary was provided by Kevin Kelly and Steve Corino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский комментарий был предоставлен Кевином Келли и Стивом Корино.

I am relying upon the definition and etymology provided in the Oxford English Dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаюсь на определение и этимологию, приведенные в Оксфордском словаре английского языка.

Among these is the 1888 English edition, translated by Samuel Moore and approved by Engels, who also provided notes throughout the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них-английское издание 1888 года, переведенное Сэмюэлем Муром и одобренное Энгельсом, который также сделал заметки по всему тексту.

Because I like English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я люблю английский язык.

Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран.

She had provided a home, even if it was cold and unable to withstand hurricanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предоставила им жилье, хоть в доме было холодно и он не мог противостоять ураганам.

As well, it has provided inputs in a number of areas regarding how the lessons learned from the application of the Convention may be applicable elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же она вносит свои вклады в ряде областей в отношении того, как уроки, извлеченные из применения Конвенции, могут быть применимы в других местах.

All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям.

In 2013, a report issued on UNHCR field offices' record-keeping and archives provided some concrete examples of the impact of RM on substantive matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году в докладе о ведении документации и архивов отделениями УВКБ на местах было представлено несколько конкретных примеров влияния ВД на существенные вопросы.

The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано.

In the case of a double-deck vehicle, an additional extinguisher space shall be provided on the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае двухэтажного транспортного средства на верхнем этаже предусматривают место для дополнительного огнетушителя.

The State party should enact the Family Protection Bill to give effect to the right to health as provided for in article 43 of the State party's Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику следует принять законопроект о защите семьи, чтобы наполнить реальным содержанием право на здоровье, предусмотренное в статье 43 Конституции государства-участника.

It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME.

Finally choose the appropriate architecture (32-bit or 64-bit) from the download links provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, выберите ссылку для скачивания для соответствующей архитектуры (32- или 64-разрядной).

Certified Board Resolution (the form will be provided by us)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справка решения директоров (форма будет предоставлена нами)

For 12 years it provided him with a good, regular salary and an apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 12 лет театр платил ему хорошую и регулярную зарплату и обеспечил актера квартирой.

Where our site contains links to other sites and resources provided by third parties, these links are provided for your information only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки с нашего сайта на другие ресурсы третьих лиц предоставляются исключительно для вашего сведения.

In 2010, the year ARMZ acquired it on behalf of Rosatom, Kazakhstan provided all of the company's $326.9 million in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году, когда АРАМЗ от имени Росатома приобрел Uranium One, Казахстан обеспечивал всю прибыль компании в размере 326,9 миллионов долларов.

And the meat and bones for the bitch-goddess were provided by the men who made money in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поставщики находились среди тех, кто делал деньги в промышленности.

On the 9th of September, four of those girls were out on assignments some little distance away-that is, they were provided with lunch by the clients to whom they had gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятого сентября четверо из них ушли по вызовам и были в некотором удалении от места происшествия, причем обедали они у своих клиентов.

The full moon brought Crazy Maria... who was going to get married to a famous English statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Луна дала нам Марию Полоумную, которая грезила о браке с известным английским политиком.

Major Ducos, I am willing to attack on your assurance the English have neither cavalry on artillery

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Дюко, я бы рад атаковать на основании вашего уверения, что у англичан нет ни кавалерии, ни артиллерии.

Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей.

If death has provided Elizabeth with this opportunity... then we must act upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смерть предоставила Элизабет такую возможность... мы должны действовать.

Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a.351 Winchester semi-automatic rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.

Well, Edward was the English gentleman; but he was also, to the last, a sentimentalist, whose mind was compounded of indifferent poems and novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, как истинный англичанин, Эдвард умел держать удар. Но не забывайте, - он был до мозга костей сентименталист, и в голове у него была каша из обрывков романов и стихов.

The Hong Kong News, a pre-war Japanese-owned English newspaper, was revived in January 1942 during the Japanese occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hong Kong News, английская газета, принадлежавшая до войны японцам, была возрождена в январе 1942 года во время японской оккупации.

The book broke records for sales and is the “sixth best seller in the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга побила рекорды по продажам и является “шестым бестселлером на английском языке.

And at least in my experience, publications written in or translated into English in Europe use the BIPM style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по крайней мере, по моему опыту, публикации, написанные или переведенные на английский язык в Европе, используют стиль BIPM.

Female homoeroticism, however, was so common in English literature and theater that historians suggest it was fashionable for a period during the Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женский гомоэротизм, однако, был настолько распространен в английской литературе и театре, что историки предполагают, что он был модным в период Ренессанса.

The column also provided definitions for the related but distinct terms 'breadboard', 'prototype', 'engineering prototype', and 'brassboard'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колонке также содержались определения родственных, но отличающихся друг от друга терминов макет, прототип, инженерный прототип и брассборд.

All MBA degrees are conducted in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все степени MBA проводятся на английском языке.

They translated the French street names into English, with Rue Bourbon becoming Bourbon Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перевели французские названия улиц на английский язык, и улица Бурбон стала Бурбон-Стрит.

A handsome dwelling designed in the manner of an 18th-century English manor house, set on a large lot partly surrounded by a brick wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивый дом, спроектированный в стиле английской усадьбы 18-го века, расположенный на большом участке, частично окруженном кирпичной стеной.

Music was traditionally provided by either a pipe and tabor or a fiddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка традиционно обеспечивалась либо трубой и табором, либо скрипкой.

Each eight character transmission provided Soviet access to sensitive documents, as they were being typed, at US facilities in Moscow and Leningrad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая восьмизначная передача обеспечивала Советскому Союзу доступ к секретным документам в том виде, в каком они печатались, на американских объектах в Москве и Ленинграде.

A mysterious vaccine is provided by Dharma food drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинственная вакцина обеспечивается каплями пищи Дхармы.

The two provided a convenient method for transporting not only passengers but manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они обеспечивали удобный способ перевозки не только пассажиров, но и промышленных товаров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provided in english only». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provided in english only» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provided, in, english, only , а также произношение и транскрипцию к «provided in english only». Также, к фразе «provided in english only» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information