Provision has been included - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provision has been included - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
положение было включено
Translate

- provision [noun]

noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление

verb: снабжать продовольствием

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- included [adjective]

adjective: включенный, содержащийся



The total number of Provisional IRA members imprisoned must be higher, once the figures from 1988 onwards are included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число временно лишенных свободы членов ИРА должно быть выше, как только будут включены данные за период с 1988 года и далее.

FHTV included provision for up to 740 PLS trucks and 1060 PLS trailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FHTV предусмотрено до 740 1060 пожалуйста, пожалуйста, грузовиков и прицепов.

Neither of these proclamations included provisions regarding black suffrage or freedmen's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих прокламаций не содержала положений, касающихся избирательного права чернокожих или прав вольноотпущенников.

A provision for my fees was included in the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой гонорар был оговорен в...

At the same time, Meretz proposed a civil marriage bill, which included provisions for same-sex marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Мерец предложил законопроект о гражданском браке, который включал положения об однополых браках.

This provision was subsequently used by the courts to rule, for the first time, that the Extradition Act included a right to bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии это положение было использовано судами для вынесения первого постановления о том, что закон об экстрадиции предусматривает право на освобождение под залог.

Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг.

No provision for ferry transport had been included in the original cost estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования на паромный транспорт не были включены в первоначальную смету расходов.

A provisional list has 72 articles that could be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительный список включает 72 статьи, которые могут быть включены.

These included provisions for a flush-fitting centerline drop tank, an improved gunsight, and the addition of speed brakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя положения о заподлицо устанавливаемом по осевой линии капельном баке, усовершенствованном прицеле и добавлении скоростных тормозов.

Specific provisions relating to the presentation of the produce may be included at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный раздел могут быть включены специальные положения, касающиеся товарного вида продукта.

Britain included the conditional provision that the Somali residents would retain their autonomy, but Ethiopia immediately claimed sovereignty over the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания включила условное положение о том, что сомалийские жители сохранят свою автономию, но Эфиопия немедленно заявила о своем суверенитете над этим районом.

These new provisions for competitive food and drinks included limits on specific nutrients in the food, such as sodium and fats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые положения для конкурентоспособных продуктов питания и напитков включали ограничения на конкретные питательные вещества в пище, такие как натрий и жиры.

Members of the Palatinate provisional government included Nikolaus Schmitt, serving as Minister of the Interior, and Theodor Ludwig Greiner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Временного правительства Пфальца входили Николай Шмитт, занимавший пост министра внутренних дел, и Теодор Людвиг Грейнер.

A large number of other statutes, mostly affecting commercial regulations, also included qui tam provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество других законодательных актов, в основном затрагивающие положения о коммерческой деятельности, также включены положения, стой там.

These services included the provision of an official vehicle with driver and a security officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги включали предоставление официального лимузина с водителем и сотрудником по вопросам безопасности.

Many of these criticisms included provisions that employers and their allies were unable to have included in the NLRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих критических замечаний включали положения, которые работодатели и их союзники не могли включить в НЛРА.

Other members of the provisional government included Joseph Fickler, a journalist and a democrat from Baden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других членов Временного правительства был Иосиф Фиклер, журналист и демократ из Бадена.

Future planned modifications included provisions for a MG 151/20 cannon for anti-aircraft defense mounted in the turret roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие запланированные модификации предусматривали установку пушки MG 151/20 для противовоздушной обороны, установленной в крыше башни.

In 1897 the Disease of Animals Act included provisions to prevent the spread of rabies throughout Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1897 году Закон о болезнях животных включал положения, направленные на предотвращение распространения бешенства по всей Ирландии.

The Sloan plan, which stressed the development of local irrigation, included provisions for roughly 85 smaller dams on tributaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Слоуна, в котором особое внимание уделялось развитию местной ирригации, включал положения, касающиеся примерно 85 небольших плотин на притоках.

Provision for miscellaneous supplies and services to cover the cost of stationery, office supplies and communications costs estimated at $ 750 is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включены также ассигнования на различные предметы снабжения и услуги, предусмотренные для покрытия расходов на канцелярские и конторские принадлежности и материалы и коммуникационных издержек в размере 750 долл.

A provision governing partial terms was also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также включено положение, регулирующее частичные условия.

Provisions could be included to facilitate fast-track amendments to the Protocol to make timely adjustments based on scientific and policy advances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно предусмотреть положения, способствующие принятию поправок к Протоколу на основе ускоренной процедуры для своевременной корректировки его положений в соответствии с развитием науки и стратегий.

The draft included a provision to surrender Ghanaian sovereignty to a Union of African States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект включал положение о передаче суверенитета Ганы Союзу африканских государств.

The Grately code included a provision that there was to be only one coinage across the king's dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс грата включал в себя положение о том, что во всем королевском владении должна быть только одна монета.

These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия.

Their demands included language rights and the provision for a degree of political autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их требования включали языковые права и предоставление определенной политической автономии.

Provisions for emergency access to the site should be included in the blackout software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения для аварийного доступа к месту должны быть включены в программное обеспечение светомаскировки.

Other duties included ordering the repair of bridges, levying county rates, provision of goals, and the putting down of diseased animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие обязанности включали в себя приказ о ремонте мостов, взимание уездных пошлин, обеспечение целей и усыпление больных животных.

The federal budget for 2010 included provisions for obstetric fistula care and for income-generating equipment for the economic empowerment of fistula patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В федеральный бюджет на 2010 год включены ассигнования на лечение больных послеродовой фистулой и закупку оборудования, позволяющего больным фистулой заниматься приносящей доход деятельностью.

The Agreement Establishing the WTO included a range of limited provisions on various cross-border competition issues on a sector specific basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение об учреждении ВТО включало ряд ограниченных положений по различным вопросам трансграничной конкуренции на отраслевой основе.

I have included a provision that allows for deviation from the standard in the case of a clear majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включил положение, которое допускает отклонение от стандарта в случае явного большинства.

Congress also included in the CFAA a provision criminalizing trafficking in passwords and similar items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс также включил в CFAA положение, предусматривающее уголовную ответственность за незаконный оборот паролей и аналогичных предметов.

For example, provisions have been included in the Criminal Code to prohibit the sowing of ethnic, racial or religious enmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Уголовный кодекс были включены положения, запрещающие насаждение этнической, расовой и религиозной вражды.

Last year, when Japan’s Diet passed the legislation to raise the consumption tax, it included a provision calling for the plan to be reevaluated if economic conditions required it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, когда парламент Японии принимал закон о повышении налога на потребление, он включал положение о пересмотре плана, если экономические условия этого бы потребовали.

Changes included the removal of all armament, provision for passenger seating, a revised cabin oxygen and heating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения включали в себя снятие всего вооружения, предоставление пассажирских кресел, пересмотр системы подачи кислорода в кабину и отопления.

Most included some provision for the financial welfare of the courtesan beyond the end of the relationship in the form of an annuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них включало в себя некоторое обеспечение финансового благополучия куртизанки после окончания отношений в виде ренты.

The border demarcation was defined by a 1990 agreement between Saudi Arabia and Oman that included provisions for shared grazing rights and water rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демаркация границы была определена соглашением 1990 года между Саудовской Аравией и Оманом, которое включало положения об общих правах на выпас скота и правах на воду.

The provisional results exclude data from Gilgit-Baltistan and Jammu & Kashmir, which is likely to be included in the final report in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные результаты исключают данные из Gilgit-Baltistan и Jammu & Kashmir, которые, вероятно, будут включены в окончательный отчет в 2018 году.

Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде.

The opinion that a general confidentiality provision should not be included was expressed by many delegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие делегации выразили мнение о том, что общего положения о конфиденциальности включать не следует.

Eight CBAs had included sexual harassment provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восемь коллективных трудовых договоров были включены положения по борьбе с сексуальными домогательствами.

The treaty included general provisions on the further development of international cooperation and on improved future economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор включал в себя общие положения о дальнейшем развитии международного сотрудничества и об улучшении будущего экономического сотрудничества.

The first attempt was a civil marriage bill, which included provisions for same-sex marriages, introduced by Meretz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой попыткой был законопроект о гражданском браке, который включал положения об однополых браках, внесенные Мерецем.

It simply states clearly that metrics should generally be preferred, while making clear provision for exceptions and other units to be included where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем просто четко указывается, что метрики, как правило, должны быть предпочтительными, при этом четко оговариваются исключения и другие единицы измерения, которые должны включаться в случае необходимости.

Further reforms in 1993 included a provision to allow Tunisian women to transmit citizenship even if they are married to a foreigner and living abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие реформы 1993 года включали положение, позволяющее тунисским женщинам передавать гражданство, даже если они состоят в браке с иностранцем и живут за границей.

Provision is included for the transportation costs of replacing 3 servers and 15 personal computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на покрытие транспортных расходов в связи с заменой З серверов и 15 персональных компьютеров.

The agenda for each session is planned up to seven months in advance and begins with the release of a preliminary list of items to be included in the provisional agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня каждой сессии составляется на срок до семи месяцев и начинается с опубликования предварительного перечня пунктов, подлежащих включению в предварительную повестку дня.

Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования включают потребности в необходимых для эксплуатации транспортных средств топливе, горюче-смазочных материалах и запасных частях.

Actions included throwing stones at windows, overturning vegetable carts and vandalizing cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бросали камни в окна, переворачивали тележки с овощами и разбивали машины.

Furthermore, this evening the provisional government has in emergency, revised the constitution to remove the child welfare laws and dispatched the self defense forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Временное правительство в связи с чрезвычайной ситуацией отменило действие Конституции в части закона об охране детства и мобилизовало Силы Самообороны.

If that doesn't bother you, then why did you choose an activity that included noise-canceling headphones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя это не раздражает, зачем же ты используешь противошумовые наушники?

The locations of National Register properties and districts for which the latitude and longitude coordinates are included below, may be seen in a map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение объектов Национального регистра и районов, для которых координаты широты и долготы указаны ниже, можно увидеть на карте.

One of these such provisions was the abolition of the tribute which the indigenous population was forced to pay only for the reason of their ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких положений была отмена дани, которую коренное население было вынуждено платить только по причине своей этнической принадлежности.

However, he praised the quality of the new maps included in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он высоко оценил качество новых карт, включенных в игру.

These characters and their starship, the USS Enterprise, were included as part of the series' attempt to explain its connections to the larger Star Trek franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти персонажи и их звездолет, USS Enterprise, были включены как часть попытки сериала объяснить свои связи с более крупной франшизой Star Trek.

Thus, James I added sixty-two peers to a body that had included just fifty-nine members at the commencement of his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Яков I добавил шестьдесят два Пэра к органу, который в начале его правления насчитывал всего пятьдесят девять членов.

Compared to the original StarCraft, StarCraft II was designed to focus more heavily on the multiplayer aspect, with changes that included major improvements to Battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с оригинальным StarCraft, StarCraft II был разработан, чтобы сосредоточиться в большей степени на многопользовательском аспекте, с изменениями, которые включали основные улучшения в битве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provision has been included». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provision has been included» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provision, has, been, included , а также произношение и транскрипцию к «provision has been included». Также, к фразе «provision has been included» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information