Public order police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Public order police - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общественный порядок полиция
Translate

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • public relations man - человек

  • public procurement - государственная покупка

  • public health association - ассоциация общественного здравоохранения

  • public utility service - государственное электроснабжение

  • public dissemination - широкое распространение

  • places open to the public - места открыты для общественности

  • travel by public transport - поездки на общественном транспорте

  • first public use - первое публичное использование

  • public research body - исследование орган государственного

  • public relations agency - агентство по связи с общественностью

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • payment order - платёжное поручение

  • execution order - порядок выполнения

  • order of insects - отряд насекомых

  • order's status monitoring - Контроль состояния ордена

  • in order for women to - для того, чтобы женщины в

  • in order to determine whether - для того, чтобы определить, является ли

  • 1st order - первый заказ

  • in proper working order - в надлежащем рабочем состоянии

  • cash with order - наличный расчет при выдаче заказа

  • in order to meet - в целях удовлетворения

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • police spokesman - представитель полиции

  • police practices - действия полиции

  • campus police - кампус полиции

  • police function - функция полиции

  • on the run from the police - бегах от полиции

  • the conduct of police officers - поведение сотрудников полиции

  • the duration of police custody - срок содержания под стражей в полиции

  • military and police components - военные и полицейские компоненты

  • assaulting a police officer - нападение на сотрудника полиции

  • county police department - отдел полиции округа

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.


forces of law and order, police force, law enforcement, police, armed forces, security force, police service, police capacity, public force, public security forces


On the islands, special police took over the tasks of guards on supply dumps, loudspeakers were erected through St Helier creating a public address system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На островах специальная полиция взяла на себя функции охранников на складах снабжения, громкоговорители были установлены через Сент-Хелиер, создав систему громкой связи.

Thus Monsieur Camusot, the police commissioner, and the public prosecutor had been baffled in their proceedings and inquiries by the effects apparently of an apoplectic attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, действия г-на Камюзо и полицейского пристава, стремление королевского прокурора ускорить допрос были пресечены картиной внезапного паралича.

This defense is generally available to public servants and first responders, such as police officers, firefighters, EMTs, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта защита, как правило, доступна государственным служащим и лицам, отвечающим за оказание первой помощи, таким как полицейские, пожарные, врачи скорой помощи и т.д.

After all you know very well that you were under police escort and that a patriotic pronouncement like that could and must have been regarded by the public as ironic rather than serious.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами отлично знаете, что вас вел полицейский и ваш патриотизм мог и даже должен был скорее рассмешить публику, чем произвести на нее серьезное впечатление.

These formed police units have been deployed as a support element to prevent acts of violence and public disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сформированные полицейские подразделения были развернуты в качестве вспомогательных элементов для предотвращения актов насилия и нарушений общественного порядка.

A civilian oversight board will be established under the police law to investigate complaints brought by the public against police personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по гражданскому надзору будет создан в соответствии с законом о полиции для расследования жалоб общественности на действие полицейского персонала.

Although the public and press were in favour, he was forced to appear in front of officials of the Central Bureau of Police to justify his project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общественность и пресса были за, он был вынужден предстать перед должностными лицами Центрального бюро полиции, чтобы оправдать свой проект.

The police officer's surveillance position is covered by Public Interest Immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место наблюдения офицером полиции не может быть разглашено согласно правилу неприкосновенности общественных интересов.

The strikes were met forcefully, with police breaking up protests, arresting demonstrators, and charging them with crimes related to the violation of public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовки были встречены с силой: полиция разгоняла протесты, арестовывала демонстрантов и обвиняла их в преступлениях, связанных с нарушением общественного порядка.

Community policing recognizes that police can’t solve every public safety problem alone so interactive partnerships are involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная полиция признает, что полиция не может решить все проблемы общественной безопасности в одиночку, поэтому задействованы интерактивные партнерства.

After the massacre, more than half of mass public shooters either commit suicide directly or provoke the police into killing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бойни более 50% массовых убийц либо сразу совершают самоубийство, либо провоцируют полицию, чтобы их застрелили.

After I was arrested I was taken to the Capital Police Public Security Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ареста меня доставили в Дивизион Общественной Безопасности Столичной Полиции.

In 2006 a police officer was reportedly fired for cross-dressing in public while off duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году полицейский был уволен за переодевание в общественном месте во время несения службы.

Several groups were deployed downtown to set up guard at the courthouse, police station, and other public facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько групп были развернуты в центре города, чтобы установить охрану у здания суда, полицейского участка и других общественных объектов.

Hertfordshire Police said, It's not in the public interest

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказали в полиции Хертфордшира: Это не в интересах общества сообщать всем подряд где висят камеры.

You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение.

Morrison was taken to a local police station, photographed and booked on charges of inciting a riot, indecency and public obscenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррисон был доставлен в местный полицейский участок, сфотографирован и арестован по обвинению в подстрекательстве к беспорядкам, непристойности и публичной непристойности.

The police didn't make that public, did they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция не разглашала это, не так ли?

Sterling Heights police are investigating both incidents and are seeking help from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Стерлинг-Хайтс расследует оба инцидента и обращается за помощью к общественности.

On 7 April 2016 he was arrested after police were called to reports of a man reportedly armed with a machete style knife and threatening members of the public in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 апреля 2016 года он был арестован после того, как в полицию были вызваны сообщения о мужчине, предположительно вооруженном ножом в стиле мачете и угрожающем представителям общественности в Лондоне.

Arrests were made for speaking Polish in public, and in 1938 the Nazi-controlled police destroyed the Polish cultural centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были произведены аресты за публичное выступление на польском языке, а в 1938 году контролируемая нацистами полиция уничтожила Польский культурный центр.

According to Police Scotland, there have been several reports about people dressed as clowns intimidating the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным полиции Шотландии, было несколько сообщений о людях, одетых как клоуны, запугивающие общественность.

You are charged with public drunkenness, resisting arrest, and assaulting a police officer, all of which obviously violate our school's code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам вменяется пребывание в общественном месте в состоянии опьянения, препятствие аресту, нападение на офицера полиции, все из вышеперечисленного нарушает регламент нашей школы.

Armed robbery, multiple aggravated batteries to public servants, stole a police car, shot at a police officer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженное ограбление, многочисленные нападения на служителей закона, угон полицейской машины, выстрел в полицейского...

Police forcibly removed and tore chadors off women who resisted his ban on the public hijab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция насильно сняла и сорвала чадры с женщин, которые сопротивлялись его запрету на публичный хиджаб.

The arrest and investigation warrants were circulated to all police forces and the Directorate-General of Public Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордера на арест и проведение расследования были разосланы во все отделения полиции и в Главное управление общественной безопасности.

The general public in the Eastern Bloc was still subject to secret police and political repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность в Восточном блоке все еще подвергалась тайной полиции и политическим репрессиям.

Police have asked the public not to approach the couple but to contact Syracuse PD at 800-555-0199.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция попросила общественность не приближаться к парочке, а сообщить в отдел полиции Сиракьюса по номеру 800-555-0199.

Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям.

Should the police be suspected of a racially motivated offence, the investigation would always be carried out by the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сотрудник полиции подозревается в совершении преступления по расовым мотивам, то расследование такого преступления всегда проводится государственным прокурором.

For the sake of confidentiality, the police refused to divulge further details to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ради конфиденциальности, 'полиция отказалась дать нам подробную информацию.

I don't remember who said the police will ensure public safety everywhere... except inside a police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, кто сказал, что полиция готова обеспечивать безопасность граждан всюду, кроме полицейских участков.

Giles has also looked at the actions and attitudes in the public's interaction with police officers, using accommodation theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джайлз также изучил действия и отношения во взаимодействии общественности с полицейскими, используя теорию аккомодации.

I want to stress that we think highly of your Capital Police Public Security Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу подчеркнуть, что мы глубоко уважаем ваш Дивизион Безопасности в ведомстве Столичной Полиции.

Most of the clients there are brought forcefully by police to sober up if a person poses a threat to the public or themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство клиентов там насильно доставляются полицией, чтобы протрезветь, если человек представляет угрозу для общества или себя.

The police officers command and the public prosecutors obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция командует, прокуратура повинуется.

The police can pursue any leads, by any means necessary, if they feel there's a real threat to the public safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция может следовать любым наводкам, используя любые способы, если они подозревают, что есть реальная угроза общественной безопасности.

Measures taken at the community level for the achievement of social equality and justice were supported by the work of the public authorities and the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению мер, принимаемых на уровне общин в целях обеспечения социального равенства и справедливости, способствует работа государственных органов и полиции.

The motorcade is adjusted for certain public events, as seen fit by the Royal Canadian Mounted Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортеж приспособлен для определенных общественных мероприятий, как считает нужным Королевская канадская конная полиция.

Modern misreadings attempt to claim that the police should be increasingly diverted from police work to public relations work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные неверные толкования пытаются утверждать, что полиция должна все больше отвлекаться от полицейской работы к работе по связям с общественностью.

In the 1920s, the public flouting of Prohibition laws, organized crime, mob violence, and police involvement in illegal activities led to the appointment of Brig. Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах публичное попрание законов о запрете, организованная преступность, насилие толпы и участие полиции в незаконной деятельности привели к назначению бригадного генерала.

At this time, I was interning at the Public Defender Service in Washington DC, and I was visiting a police station for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время я был стажёром Службы Общественной Защиты в Вашингтоне, округ Колумбия, и по своей работе я посещал полицейский участок.

Examples include police, fire department, disaster response and other public service rescue teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести полицию, пожарную службу, службу реагирования на стихийные бедствия и другие спасательные команды государственной службы.

At the first stage, innocent persons have abundant means of exculpating themselves - the public, the town watch, the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой стадии люди невиновные располагают множеством средств оправдания, при помощи общества, городской стражи, полиции.

Stockwell 2 strongly criticised the police command structure and communications to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоквелл 2 резко критиковал структуру полицейского командования и связи с общественностью.

Police say they have no leads at this stage and they're appealing for help from the public

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент у полиции нет никаких сведений, и они обращаются к людям с просьбой о помощи.

Administrative Regulation 22/2001, of 22 October, which governs the structure and operation of the Public Security Police;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административное постановление 22/2001 от 22 октября, которым регламентируются структура и деятельность Полиции общественной безопасности;

The Ministry of Public Works mobilized heavy machinery and the police were placed on high alert to more effectively respond to emergency calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство общественных работ мобилизовало тяжелую технику, а полиция была приведена в состояние повышенной готовности, чтобы более эффективно реагировать на экстренные вызовы.

As the central coordinating body for the Prefectural Police Departments, the National Police Agency is itself administered by the National Public Safety Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве центрального координирующего органа для департаментов полиции префектур Национальное полицейское управление находится в ведении Национальной комиссии Общественной Безопасности.

It is true that the public is more dissatisfied with the Kremlin, but this has not been focused on employment but on issues related to elections, the police, and the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, общество все больше недовольно Кремлем, но недовольство не распространяется на вопросы безработицы, а связано с вопросами выборов, действий полиции и судов.

As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания.

The Unit was faced with extremely difficult challenges including the resolution of issues involving the interaction between the police and judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому подразделению предстоит, в частности, решать чрезвычайно сложные задачи, связанные с взаимодействием между полицией и судебными органами.

The efforts to modernize nuclear weapons by clinging to outdated cold war arrangements and justifications raise serious questions for public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по модернизации ядерного оружия, прилагаемые под прикрытием устаревших схем и оправданий времен холодной войны, вызывают серьезные вопросы у общественности.

Every country has had its own series of high-profile public health or safety scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имела свою собственную серию громких скандалов в области общественного здравоохранения или безопасности.

Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.

He began contemplating a bold move: turning himself in to the American police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал рассматривать возможность совершения смелого шага — обращения к американской полиции.

Where's the public health school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где тут медицинский факультет?

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public order police». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public order police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, order, police , а также произношение и транскрипцию к «public order police». Также, к фразе «public order police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information