Railway advice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Railway advice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
железнодорожное уведомление о прибытии груза
Translate

- railway [noun]

adjective: железнодорожный

noun: железная дорога, железнодорожный путь

verb: строить железную дорогу

  • railway track - железнодорожный путь

  • railway infrastructure - железнодорожная инфраструктура

  • delhi national railway museum - Государственный железнодорожный музей в Дели

  • branch railway - железнодорожная ветка

  • cog railway - фуникулер

  • mine railway - рудничная дорога

  • narrowgauge railway - узкоколейка

  • vintage railway museum - Музей истории железной дороги

  • yuexiu-main railway station - центральная железнодорожная станция Yuexiu

  • private railway operator - частный железнодорожный оператор

  • Синонимы к railway: railroad, railway line, railway system, railroad track

    Антонимы к railway: qualified worker, skilled worker, trained worker, qualified employees, skilled manpower, skilled people, skilled workforce, trained manpower

    Значение railway: A transport system using rails used to move passengers or goods.

- advice [noun]

noun: совет, консультация, мнение, авизо, суждение, сообщение

  • great advice - отличный совет

  • useless advice - бесполезный совет

  • diet advice - совет относительно диеты

  • allotment advice - уведомление о выделении лимитов

  • follow advice - следовать совету

  • citizens advice - бюро консультации граждан

  • preliminary advice - предварительное авизо

  • dispatch advice - уведомление об отгрузке

  • policy advice - политическое консультирование

  • useful advice - полезный совет

  • Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions

    Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal

    Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.



It takes a 2007 article on a US railway topic and gives advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет статью 2007 года на железнодорожную тему США и дает советы.

Huntersburg, Illinois is the fictional town this short story is set in. It is situated on a railway line 50 miles to the west of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хантерсбург, штат Иллинойс-вымышленный город, в котором разворачивается эта короткая история. Он расположен на железнодорожной линии в 50 милях к западу от Чикаго.

This, the first railway using no animal power, opened in 1822.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта, первая железная дорога, не использующая никакой животной силы, была открыта в 1822 году.

My people tried to explain to him why they were there, but he ran off. He ran across the railway area and continued along the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди объяснили ему, зачем приехали, но он выбежал на улицу... и оказался на железнодорожных путях.

And it communicates advice back to each of them based on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также он собирает данные со всех встреч и, словно художник-пуантилист.

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

They usually arrive at the airport or the railway station in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно прибывают в аэропорт или на вокзал вовремя.

But we have taken advice from the most eminent of all of our canon lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы вняли совету самого выдающегося из наших церковных юристов.

He struggled in the dark, without advice, without encouragement, and in the teeth of discouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался во тьме, без совета, без поддержки, вопреки общему неодобрению.

Examples are railway lines, motorways and power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно указать железнодорожные линии, автомагистрали и линии электроснабжения.

It was felt that, for the construction of new railway lines, the main AGC and AGTC infrastructure parameters were quasi-mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалось, что для строительства новых железнодорожных линий основные параметры инфраструктуры СМЖЛ и СЛКП являются квазиобязательными.

He who exhumes crippled railway men for their learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что раскапывает калек для их знаний.

We don't make them work, we don't write letters on their backs and don't send them five thousand miles under railway coaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать не заставляем, писем на спине не пишем, за семь тысяч верст под вагонами не посылаем никуда.

I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам.

Her remedies often included words of advice as well as medicinal teas and often they were just as bitter-tasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помощь зачастую включала и слова совета наряду с собственно лекарствами и нередко они были не менее горькими на вкус.

Medical advice is as much a commodity as bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские услуги - это товар позначительнее хлеба.

The proximity of the Brest railway could be felt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствовалась близость Брестской железной дороги.

You honour me, then, with your full confidence; you even condescend to ask my advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как! Вы удостаиваете меня полного своего доверия настолько, что даже спрашиваете у меня совета?

Upon the advice of counsel, I am here today to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету адвоката я сегодня использую свое право на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний.

Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем.

Thank you, Emma, for your unsolicited advice, but we will hold our course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо. Спасибо, Эмма, за твой нежелательный совет, но мы будем придерживаться нашего курса.

Yes, I had unwittingly sought advice from the father of the leader of my lynch mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н-да. По незнанию я пришла к отцу вожака моих линчевателей

Sweetheart, I don't need vocational advice from some low-level banger selling ditch weed out of his El Camino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, мне не нужны профессиональные советы от какого-то низкопробного парнишки, продающего сорняковую травку из своего Эль Камино.

He took me with him into a blind alley close to a disused railway line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись с ним в тупике аллеи, рядом с заброшенной железной дорогой.

This press, as I have already explained, has got out of order, and we wish your advice upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пресс, как я уже сказал, вышел из строя, и нам нужен ваш совет.

I do not know that I ever consciously followed any of this advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одному из этих советов я, по-моему, не последовал.

My advice is to dump it on Fraud Squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой совет - скинь это дело на отдел по борьбе с экономическими преступлениями.

According to the rules, your caddie is the only person who can give you advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно правилам, ваш кэдди единственный, кто может давать советы.

Esther got a bad haircut, he found someone to fix his crooked thumb, or he wants our advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер неудачно подстриглась, он нашел врача, чтобы выпрямить свой кривой палец, либо ему нужен совет.

He pricked up his horse, and riding out from behind the acacias he saw a hired three-horse sledge from the railway station, and a gentleman in a fur coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тронул лошадь и, выехав за акацию, увидал подъезжавшую омскую тройку с железнодорожной станции и господина в шубе.

That he gave bad advice to his older brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что он дал плохой совет старшему брату?

Our lawyer will give us any advice we need, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю. Все советы нам даст наш адвокат.

We'll give him bad advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надаем ему плохих советов.

'Will you stop giving me advice?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты перестанешь пичкать меня советами?

I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его.

A word of advice, speaking as a former baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вам совет от бывшего ребенка.

Maybe offer a word of support or advice here or there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, сказать слова поддержки или дать какой-то совет.

I was hoping to talk to Lyla about legal advice because of the baby that ate the bracelet in Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеялась получить у Лайлы юридическую консультацию, из-за того ребенка, который в Вегасе проглотил браслет.

Can I give you a piece of free advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь дам бесплатный совет.

If that's the case, and if you've decided to fly to the Moon, come what may, then at least listen to one piece of advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, - сказал Волька, - если уж ты во что бы ни стало решил слетать на Луну, то хоть в одном послушайся меня.

Henry advised the girl against young Carter, certainly; but she didn't take his advice - she is foolishly devoted to Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он хотел прервать их отношения, но она ведь не послушалась его - она, как дурочка, привязалась к Фрэнку.

His advice was always impossible to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда советы неисполнимые.

Well, it's not really appropriate for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend an ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю.

He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста.

Mr. Worthing... is Miss Cardew at all connected... with any of the larger railway stations in London?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уортинг мисс Кардью тоже имеет отношение к одному из главных лондонских вокзалов?

The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава.

The Hither Green derailment happened just outside Hither Green TMD on the railway line between Hither Green and Grove Park stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушение поезда хитер-Грин произошло сразу за зданием ТМД хитер-Грин на железнодорожной линии между станциями хитер-Грин и Гроув-парк.

One 2400-ft stretch of the 5.4 mi Box Tunnel on the Great Western Railway line between London and Bristol consumed a ton of gunpowder per week for over two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один 2400-футовый участок коробчатого туннеля длиной 5,4 м на большой Западной железнодорожной линии между Лондоном и Бристолем потреблял тонну пороха в неделю в течение более чем двух лет.

In the United Kingdom, most former halts on the national railway networks have had the word halt removed from their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве большинство бывших остановок на национальных железнодорожных сетях были удалены из их названий.

Hungary has a highly developed road, railway, air and water transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия обладает высокоразвитой системой автомобильного, железнодорожного, воздушного и водного транспорта.

His best known railway venture was the Chemins de fer Orientaux, a visionary railway project intended to link Vienna to Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самым известным железнодорожным предприятием был проект Chemins de fer Orientaux-дальновидный железнодорожный проект, призванный связать Вену со Стамбулом.

Vedbæk Station is a Coast Line regional railway station, serving the Oresundtrain between Helsingør and Malmö.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция ведбек-это региональная железнодорожная станция береговой линии, обслуживающая поезд Oresundtrain между Хельсингером и Мальме.

It was one of the first accidents to be investigated by the new Railway Inspectorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была одна из первых аварий, расследованных новой железнодорожной инспекцией.

Terminal 2 is also directly connected to the airports' railway station via the basement level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал 2 также напрямую соединен с железнодорожным вокзалом аэропорта через цокольный этаж.

A newer railway, IncaRail, also takes tourists from nearby cities to Aguas Calientes at the bottom of Machu Picchu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новая железная дорога, IncaRail, также доставляет туристов из близлежащих городов в Агуас-Кальентес в нижней части Мачу-Пикчу.

In 1988 it was donated to the Port Dock Station Railway Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году он был передан в дар железнодорожному музею портовой док-станции.

There are also several disused railway corridors and stations along the Skipton railway, Buninyong railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также несколько заброшенных железнодорожных коридоров и станций вдоль Скиптонской железной дороги, Буниньонской железной дороги.

An Axle Counter is a system used in the railway to detect the clear or occupied status of a section between two points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счетчик осей-это система, используемая на железной дороге для определения свободного или занятого состояния участка между двумя точками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railway advice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railway advice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railway, advice , а также произношение и транскрипцию к «railway advice». Также, к фразе «railway advice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information