React to light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

React to light - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реагировать на свет
Translate

- react [verb]

verb: реагировать, воздействовать, противодействовать, влиять, отзываться, вызывать реакцию, оказывать сопротивление, производить контратаку

  • react to - реагировать на

  • quick to react to - быстро реагировать на

  • react on - воздействовать

  • react upon - воздействовать

  • react to blow - отвечать

  • react immediately - отреагировать незамедлительно

  • react with water - взаимодействовать с водой

  • react violently - бурно реагировать

  • Синонимы к react: take it, act, respond, behave, answer, conduct oneself, reply, rebel against, rise up against, oppose

    Антонимы к react: ignore, operate, refuse, accept defeat, admit defeat, go on a trip, receive, relinquish, admit a defeat, ask a question

    Значение react: respond or behave in a particular way in response to something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке



Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на фигуру Белого Сфинкса на бронзовом пьедестале, и, по мере того как восходящая луна светила все ярче, фигура яснее выступала из темноты.

This tweaking of the equation changed Faraday's static field into waves that spread outward at the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая настройка уравнения превратила статическое поле Фарадея в волны, разлетающиеся повсюду со скоростью света.

New coatings make it change mood in the shifting light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые покрытия меняют его вид при изменении освещения.

Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев.

The pale white light reflected off the flowered bushes, bringing out their color, and cast a glow before them as they began to move down the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неяркий белый свет отразился от окружавших их кустов, и они заскользили над дорожкой.

Such ships could not travel close enough to the speed of light for the time-slowing effects of special relativity to become important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие корабли не могут развить околосветовую скорость, при которой становится существенным релятивистское замедление времени.

The icecaps were darkened by a light dustfall of Phobic matter, and shrank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяные шапки потемнели от забрасываемой с Фобоса пыли и стали съеживаться.

There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа.

And it was no longer a point of light; it had begun to show a clearly visible disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже не был светящейся точкой, а превращался в ясно видимый диск.

A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил.

How are you going to protect the infinity of Buddha's light with your blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как надеетесь вы защитить бесконечный свет Будды своею кровью?

I lived by night and shunned the naked light of the day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил в ночи и избегал наготы дневного света.

The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина.

She had no idea of how to react, except to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знала, как на это реагировать и предпочла сбежать.

Light blue is not used on indication signs, neither is it available as synthetic film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светло-голубой цвет не используется на указательных знаках и, кроме того, не наносится на выпускаемые в настоящее время синтетические пленки.

Kendrick is driving a light blue '93 Corolla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина - светло-голубая Королла 93 года.

Each had its markings painted over in a light blue colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркировка на каждом из этих ящиков была закрашена голубой краской.

In the light of this report, the person is then put into prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

Brown snakeskin upper with light brown leather applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями.

I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света.

The grip range is wide, which helps the driver react to grip changes in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон границы сцепления расширен, что позволяет лучше и быстрее реагировать на изменения сцепления.

I'm building a roof garden, and I need a super energy-efficient way to light it at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сооружаю сад на крыше, и мне нужен супер энергосберегающий способ освещать его ночью.

In India a son is required to light the father's cremation fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии сын необходим для того, чтобы зажечь огонь при кремации отца.

And what is that? Besides something spelled out in light bulbs, I mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что это такое, кроме слова написанного на афише?

Look... I really don't think... they flew 90 billion light years to come and start a fight... and get all rowdy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что они прилетели за 90 миллиардов лет, чтобы начать драку и всякие хулиганства.

This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива.

Yellow light, yellow light, yellow light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтый свет, желтый свет, желтый свет.

An Olympic sports complex has been brought into service, including a stadium, a light-athletics hall, tennis courts, training halls, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введен в эксплуатацию Олимпийский спортивный комплекс, включающий стадион, легкоатлетический зал, теннисные корты, тренировочные залы и т.д.

If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов.

What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль.

The West should make clear to Serbia that it will react vigorously against any efforts to promote violence or partition Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад должен дать ясно понять Сербии, что решительно отреагирует на любые попытки эскалации насилия и раздела Косово.

This tendency to react symmetrically to the latest provocation or probing action may help explain why United States and European policies so often seem at least one step behind Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция к «прощупыванию» или симметричному реагированию на последние провокационные действия помогает объяснить то, почему Соединенные Штаты и Европа в своей политике так часто оказываются по крайней мере на один шаг позади России.

Vatican City will be consumed by light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет обратит Ватикан в прах.

It began to be light, and things were becoming visible by degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посветлело, и сразу все стало различимо.

Professor Uzi Rabi of Tel Aviv University says Israeli speculation is 1.5 devices of light weaponry for each adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Узи Раби (Uzi Rabi) из университета Тель-Авива заявил, что, по мнению Израиля, что на каждого взрослого гражданина Сирии приходится 1,5 единицы легкого оружия.

“Send light from one to the other,” Weiss said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер.

Yet South Koreans react with shock at the suggestion that they take over responsibility for their own defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако южные корейцы были шокированы предположением о том, что они сами должны взять на себя ответственность за оборону страны.

You see the following error message along with a red light on your Kinect sensor for Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании сенсора Kinect с консолью Xbox 360 может возникать ошибка со следующим сообщением, при этом индикатор сенсора может гореть красным.

The light shines bright at the end of the Libyan tunnel, but it flickers dimly at the end of the Syrian tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет ярко светит в конце ливийского туннеля, но тускло мерцает в конце сирийского.

Turn the webcam light off so the Russians can't see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверни камеру к свету, так русские не смогут увидеть.

OK, linguine and seafood in a light pesto sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, лапша и морепродукты в светлом соусе песто.

Now, I am wondering how your overseas bosses will react to all of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне интересно, как отреагируют на это ваши заморские боссы.

The truth is, we sometimes don't know how you youngsters are gonna react to these medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, к большому сожалению, не уверены в реакции на эти препараты подростков

A typical human would react strongly... To the devastation that you just witnessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный человек бурно прореагирует... на те ужасы, которые тебе сейчас показали.

I thought you'd react like that, so I glued your ring on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что ты так отреагируешь, поэтому приклеил кольцо к пальцу.

Instead, it just becomes moderately larger and more luminous over about 100 million years as it continues to react helium in the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он просто становится умеренно больше и более светящимся в течение примерно 100 миллионов лет, поскольку он продолжает реагировать с гелием в ядре.

Another behaviour exhibited by colonies of this species is the ability to react to predator attacks as a single unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим поведением, проявляемым колониями этого вида, является способность реагировать на нападения хищников как единое целое.

Hydroxy, thiol, carboxylic acid, primary and secondary amine functional groups cannot be used with phosphonites in the reaction as they all react with the phosphonite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные группы гидрокси, тиола, карбоновой кислоты, первичных и вторичных Аминов не могут быть использованы с фосфонитами в реакции, так как все они взаимодействуют с фосфонитом.

X-wing hyperdrive capabilities allowed for this kind of harassment and escape before the Empire could react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности гипердрайва X-wing позволяли проводить такого рода атаки и убегать до того, как Империя успеет среагировать.

Unfortunately, some organometallic compounds react with HCBD, and therefore, care must be taken when selecting it as a mulling agent so as not to destroy the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, некоторые металлоорганические соединения вступают в реакцию с ГХБД, и поэтому при выборе его в качестве мульчирующего агента необходимо соблюдать осторожность, чтобы не разрушить образец.

Catalysts generally react with one or more reactants to form intermediates that subsequently give the final reaction product, in the process regenerating the catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катализаторы обычно вступают в реакцию с одним или несколькими реагентами с образованием промежуточных продуктов, которые впоследствии дают конечный продукт реакции, в процессе регенерации катализатора.

How would you react to a map that has a margin and still shows up larger upon clicking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы вы отреагировали на карту, которая имеет поле и все еще отображается больше при нажатии?

Most animals react to seeing their reflection as if encountering another individual they do not recognize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство животных реагируют на свое отражение так, как если бы столкнулись с другим человеком, которого они не узнают.

As inmates, people could react to the Ustaše crimes in an active or passive manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи заключенными, люди могли реагировать на преступления усташей активно или пассивно.

Carbonates tend to be brittle, many have rhombohedral cleavage, and all react with acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карбонаты имеют тенденцию быть хрупкими, Многие из них имеют ромбоэдрическое расщепление, и все они реагируют с кислотой.

Double bonds can react with hydrogen to form single bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойные связи могут вступать в реакцию с водородом и образовывать одиночные связи.

And when they did not react she shouted 'Hitler commandos'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда они не реагировали, она кричала: гитлеровские коммандос.

Emotional detachment can be a positive behavior which allows a person to react calmly to highly emotional circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональная отстраненность может быть позитивным поведением, которое позволяет человеку спокойно реагировать на высокоэмоциональные обстоятельства.

Alkoxides are ideal chemical precursors for sol–gel synthesis because they react readily with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоксиды являются идеальными химическими предшественниками для золь-гель синтеза, поскольку они легко реагируют с водой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «react to light». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «react to light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: react, to, light , а также произношение и транскрипцию к «react to light». Также, к фразе «react to light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information