Recognized by the states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be generally recognized - заслуживать всеобщее признание
recognized principles - общепризнанные принципы
recognized with - признается с
recognized degree - признанная степень
violation of the rights recognized - нарушение прав, признаваемых
they also recognized that - они также признали, что
was also recognized that - Было также признано, что
it is further recognized - он также признал,
could be recognized by - может быть признана
was recognized as - был признан
Синонимы к recognized: accepted, recollect, place, know by sight, identify, recall, remember, know, put a name to, acknowledge
Антонимы к recognized: unrecognized, unacknowledged
Значение recognized: identify (someone or something) from having encountered them before; know again.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by amending - путем внесения изменений
forgotten by - забыто
move by - двигаться по
pronounced by - произнесенное
spread by - распространение по
regime by - режим по
by successful - по успешным
ideas by - идеи по
mesmerized by - загипнотизированный
by persuading - убедив
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
the population lives below the poverty line - населения живет за чертой бедности
the commission for the protection of competition - Комиссия по защите конкуренции
at the time of signing the contract - в момент подписания договора
in the middle of the night when - в середине ночи, когда
changes in the structure of the economy - изменения в структуре экономики
is only the tip of the iceberg - это только верхушка айсберга
at the date of the financial statements - на дату составления финансовой отчетности
on the other side of the coin - с другой стороны монеты
icon at the bottom of the screen - значок в нижней части экрана
on the margins of the world - на полях мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
developmental states - состояния развития
rights of coastal states - прав прибрежных государств
appealed to all states - обратился ко всем государствам
the states of deliberation - состояния обсуждения
states that the courts - гласит, что суды
also commended the states - также высоко оценил состояние
states of micronesia - штаты Микронезии
encourage all states - призываем все государства
in nine states - в девяти штатах
support states parties - оказывать поддержку государствам-участникам
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
All human beings within the jurisdiction of the United States are recognized as persons before the law. |
Каждый человек, на которого распространяется юрисдикция Соединенных Штатов, признается в качестве субъекта права. |
In 2011, the United Nations passed its first resolution recognizing LGBT rights and, in 2015, same-sex marriage was legalized in all states of the United States. |
В 2011 году ООН приняла свою первую резолюцию, признающую права ЛГБТ, а в 2015 году однополые браки были легализованы во всех штатах США. |
Artificial intelligence is one of the more recent technologies being developed in the United States and Europe to recognize and eliminate fake news through algorithms. |
Искусственный интеллект-одна из самых современных технологий, разрабатываемых в США и Европе для распознавания и устранения поддельных новостей с помощью алгоритмов. |
Local and state governments in the United States have recognized these harmful effects and have attempted to address them through public policy solutions. |
Местные и государственные органы власти в Соединенных Штатах признали эти пагубные последствия и попытались устранить их с помощью решений государственной политики. |
In the United States, Oregon was the first state to legally recognize non-binary gender in 2017, and was followed by California and the District of Columbia. |
В Соединенных штатах Орегон был первым штатом, который юридически признал недвойственный пол в 2017 году, а за ним последовали Калифорния и округ Колумбия. |
The agreement recognized de facto Indonesian sovereignty over Java and Sumatra and called for the establishment of a federal United States of Indonesia. |
В соглашении де-факто признавался суверенитет Индонезии над Явой и Суматрой и содержался призыв к созданию федеративных Соединенных Штатов Индонезии. |
The divorce was recognized in the United States on August 26, 1964. |
Развод был признан в США 26 августа 1964 года. |
In states that recognized same-sex marriages, same-sex couples could continue to receive those same benefits only if they married. |
В государствах, признающих однополые браки, однополые пары могут продолжать получать те же самые льготы только в том случае, если они вступают в брак. |
This is a particular problem in States where indigenous peoples are not officially recognized as indigenous peoples. |
Эта проблема является особенно острой в государствах, где коренные народы не признаются официально коренными народами. |
Member States must recognize that problem to enable appropriate measures to be taken; the status quo was unacceptable. |
Существенно важно, чтобы государства-члены признали эту проблему, с тем чтобы можно было принять необходимые меры, поскольку существующее положение является неприемлемым. |
In September 2016, CAAM-HP of St. Vincent and the Grenadines was then recognized by the United States Department of Education's NCFMEA. |
В сентябре 2016 года CAAM-HP Сент-Винсента и Гренадин была затем признана NCFMEA Министерства образования Соединенных Штатов. |
Entities in altered states have been recognized for an extremaly long time in many cultures over the millennia. |
Различные существа в измененном состоянии сознания появлялись ещё давным-давно у многих народов на протяжении тысяч лет. |
The United States recognized his government on March 27. When asked by the U.S. government to analyze Batista's Cuba, Arthur M. Schlesinger, Jr. said . |
Соединенные Штаты признали его правительство 27 марта. Когда американское правительство попросило проанализировать Кубу Батисты, Артур М. Шлезингер-младший сказал . |
The six Warsaw Pact countries of Eastern Europe, while nominally independent, were widely recognized as the Soviet satellite states. |
Шесть восточноевропейских стран Варшавского договора, будучи номинально независимыми, получили широкое признание как советские государства-сателлиты. |
In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal. |
Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели. |
Almost immediately the threat to Saudi Arabia was recognized in the United States. |
Почти сразу же в Соединенных Штатах заговорили об угрозе для Саудовской Аравии. |
The United States extended diplomatic recognition to Bảo Đại's government in March 1950, soon after communist nations recognized Hồ's government. |
Соединенные Штаты распространили дипломатическое признание на правительство Бо дзи в марте 1950 года, вскоре после того, как коммунистические страны признали правительство Х. |
Most countries worldwide will also recognize the permits of citizens of foreign states wishing to drive as visitors. |
Большинство стран мира также признают разрешения граждан иностранных государств, желающих управлять автомобилем в качестве посетителей. |
Same-sex marriages are licensed in and recognized by all U.S. states and the District of Columbia, as well as all U.S. territories except American Samoa. |
Однополые браки разрешаются и признаются всеми штатами США и округом Колумбия, а также всеми территориями США, за исключением Американского Самоа. |
According to water quality standard regulations, federally recognized tribes/nations and states are required to specify appropriate water uses. |
В соответствии со стандартными правилами качества воды, федерально признанные племена / нации и государства обязаны определять соответствующие виды водопользования. |
While the United States government has described the conflict as genocide, the UN has not recognized the conflict as such. |
В то время как правительство Соединенных Штатов охарактеризовало конфликт как геноцид, ООН не признала конфликт как таковой. |
But such debates can be fruitful only if they recognize the economic and political constraints under which modern states operate. |
Но такие дебаты могут быть плодотворными, только если они признают экономические и политические ограничения, при которых функционируют современные государства. |
Some states recognize another state's license if it is equal or more stringent, but currently California does not recognize any other state license. |
Некоторые штаты признают лицензию другого штата, если она равна или более строгая, но в настоящее время Калифорния не признает никакой другой лицензии штата. |
The States parties recognize that sexual exploitation of children and trafficking in children for sexual purposes must be severely punished. |
Государства-участники признают, что сексуальная эксплуатация детей и торговля ими в сексуальных целях должны подвергаться суровому наказанию. |
The United States continued to recognize and maintain relationships with non-left-wing governments, democratic and authoritarian alike. |
Соединенные Штаты продолжали признавать и поддерживать отношения с не левыми правительствами, как демократическими, так и авторитарными. |
It ended with the Treaty of Paris by which Great Britain relinquished the Thirteen Colonies and recognized the United States. |
Она завершилась Парижским договором, по которому Великобритания отказалась от тринадцати колоний и признала Соединенные Штаты. |
McCarter is also recognized as one of the leading regional theaters in the United States. |
Маккартер также признан одним из ведущих региональных театров в Соединенных Штатах. |
Eleven US states have recognized a breach of an implied covenant of good faith and fair dealing as an exception to at-will employment. |
Одиннадцать штатов США признали нарушение подразумеваемого пакта о добросовестности и честных отношениях в качестве исключения для добровольной занятости. |
Community of Christ recognizes that marriage is subject to legal provisions established by various nations and states making it unique among the church's sacraments. |
Община Христова признает, что брак подчиняется правовым нормам, установленным различными народами и государствами, что делает его уникальным среди церковных таинств. |
Recognized sub-specialties in the United States by the ACGME are cardiac electrophysiology, echocardiography, interventional cardiology, and nuclear cardiology. |
Признанными специализациями ACGME в США являются электрофизиология сердца, эхокардиография, интервенционная Кардиология и ядерная кардиология. |
Both varieties are recognized in the United States. |
Обе разновидности признаны в Соединенных Штатах. |
So what will Putin do when the United States and most European Union members recognize an independent Kosovo in the coming months without a UN blessing, as they now plan? |
Так что же может сделать Путин, когда Соединенные Штаты и большинство стран-членов Европейского Союза в ближайшие месяцы признают независимость Косово без благословения ООН, как они сегодня планируют? |
In Mexico, same-sex marriage is recognized in all states, but performed only in Mexico City, where it became effective on March 4, 2010. |
В Мексике однополые браки признаются во всех штатах, но осуществляются только в Мехико, где они вступили в силу 4 марта 2010 года. |
In most states, the right to trial by jury in civil cases is recognized. |
В большинстве штатов признается право на рассмотрение гражданских дел судом присяжных. |
On April 19, 1782, the Dutch formally recognized the United States as a sovereign power, enhancing American leverage at the negotiations. |
19 апреля 1782 года голландцы официально признали Соединенные Штаты в качестве суверенной державы, усилив американское влияние на переговорах. |
] the Congo Free State was recognized as a neutral independent sovereignty by various European and North American states. |
Свободное государство Конго было признано нейтральным независимым суверенитетом различными европейскими и североамериканскими государствами. |
In 1778, France recognized the United States of America as a sovereign nation, signed a military alliance and went to war with Britain. |
В 1778 году Франция признала Соединенные Штаты Америки суверенным государством, заключила военный союз и вступила в войну с Великобританией. |
All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council. |
Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности. |
Probably the most-recognized San Joses are San José, Costa Rica, and San Jose, California, United States, given their name by Spanish colonists. |
Вероятно, наиболее известные Сан-Хосе-это Сан-Хосе, Коста-Рика,и Сан-Хосе, Калифорния, Соединенные Штаты, названные испанскими колонистами. |
China recognizes the potential for conflict with the United States, however small, and is planning accordingly. |
Китай признает возможность конфликта с Соединенными Штатами, пусть и небольшого по своим масштабам. |
Same-sex marriage is also recognized in 17 Mexican states and the Mexican federal district of Mexico City. |
Однополые браки признаются также в 17 мексиканских штатах и Мексиканском федеральном округе Мехико. |
The United States should speak frankly about the importance of human rights, while recognizing Washington’s limited ability to influence the PRC’s behavior. |
Соединенные Штаты должны откровенно говорить о важности прав человека, одновременно осознавая ограниченные возможности Вашингтона в том, что касается влияния на поведение Китая. |
What does the United States gain by refusing to recognize that Russia has interests, in Eastern Europe and Syria namely, that do not concern the United States? |
Чего добьются США, отказываясь признавать, что интересы России, в частности, в Восточной Европе и Сирии, их не касаются? |
In recent years, the courts in some states have recognized that enforcement of SLAPP legislation must recognize and balance the constitutional rights of both litigants. |
В последние годы суды в некоторых штатах признали, что применение законодательства SLAPP должно признавать и уравновешивать конституционные права обеих сторон. |
On September 2, 1991, the United States re-recognized the independence of Estonia, Latvia and Lithuania when Bush delivered the press conference in Kennebunkport. |
2 сентября 1991 года Соединенные Штаты вновь признали независимость Эстонии, Латвии и Литвы, когда Буш выступил на пресс-конференции в Кеннебанкпорте. |
The United States Should Remember Raphael Lemkin's Words and Formally Recognize the Armenian Genocide |
США должны вспомнить слова Рафаэля Лемкина и официально признать геноцид армян |
Guaidó was recognized as the legitimate president by several nations, including the United States and the Lima Group, as well as the Organization of American States. |
Гуайдо был признан легитимным президентом несколькими государствами, включая Соединенные Штаты и Лим-скую группу, а также организацию американских государств. |
The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone. |
Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей. |
States may support reporting by creating instruments to benchmark and recognize good performance with regard to children's rights. |
Государства могут подкреплять систему отчетности инструментами для проведения сравнительной оценки и поощрения наиболее успешной практики в отношении соблюдения прав детей. |
Meanwhile, till then, there would need to be a period of reconciliation between some States that do not recognize each other internationally. |
Период, предшествующий дискуссии, должен стать периодом примирения между некоторыми государствами, которые не признают друг друга в международном плане. |
No evidence of violence... the only who could recognize the invisible man. |
Здесь нет никаких следов насилия, больше похоже на несчастный случай. |
They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments. |
Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами. |
The master is free, but does not feel recognized as a human by the slave. |
Господин свободен, но он не чувствует, что раб считает его человеком. |
And I would emphasize that I think our first duty is to recognize that there is not one India but several. |
Хотел бы подчеркнуть, что нашим первым долгом является признать, что существует не одна Индия а несколько. |
I recognize these drawings, Tyler did these. |
Узнаю эти эскизы. Их сделал Тайлер. |
But the people did not recognize him, nor did his household, except the maid, who was now an old blind woman. |
Но люди не узнавали его, не узнавали и домочадцы, кроме служанки, которая теперь была старой слепой женщиной. |
For initiation of translation from such a site, other features are required in the mRNA sequence in order for the ribosome to recognize the initiation codon. |
Для инициации трансляции с такого сайта требуются другие признаки в последовательности мРНК, чтобы рибосома распознала кодон инициации. |
A great many systems have been developed to recognize human hand gestures. |
Было разработано великое множество систем распознавания жестов человеческих рук. |
Hope then forced Drebber to recognize him and to choose between two pills, one of which was harmless and the other poison. |
Тогда надежда заставила Дреббера узнать его и выбрать между двумя таблетками, одна из которых была безвредной, а другая-ядовитой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recognized by the states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recognized by the states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recognized, by, the, states , а также произношение и транскрипцию к «recognized by the states». Также, к фразе «recognized by the states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.