Relating to the protocols - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: относиться, связывать, иметь отношение, рассказывать, устанавливать связь, быть связанным, определять соотношение, состоять в родстве
relating well - касающиеся хорошо
relating to construction - относящиеся к строительству
circular relating - круговые относящиеся
relating for - относящиеся к
matters relating to the law - вопросы, связанные с законом
relating to the prohibition - касающиеся запрещения
relating to the protocol - относящиеся к протоколу
for all matters relating - по всем вопросам, касающимся
relating to annex VII - касающиеся приложения VII
relating to communication - по связи
Синонимы к relating: recite, communicate, delineate, narrate, report, tell, outline, repeat, chronicle, recount
Антонимы к relating: unrelated, bring, bring in
Значение relating: give an account of (a sequence of events); narrate.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
have to conform to - должны соответствовать
to get down to business - чтобы приступить к делу
to goof up; to slip up; to mess up - чтобы лох вверх; проскальзывать вверх; испортить
to rush to a conclusion - броситься к выводу,
i have to talk to her - я должен поговорить с ней
no reason to lie to me - нет оснований лгать мне
want to talk to him - хочу поговорить с ним
to come to my house - прийти в мой дом
to go to a concert - чтобы пойти на концерт
to cut to the chase - чтобы сократить до погони
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
bring back the stray sheep to the fold - вернуть заблудшую овцу в овчарню
un convention on the law of the sea - Конвенция ООН по морскому праву
While the problem persists, try the solutions suggested in the error message. - Пока проблема не решена, попробуйте решения, предложенные в сообщении об ошибке.
at the end of the third year - в конце третьего года
on the other side of the door - с другой стороны двери
the last two digits of the year - последние две цифры года
on the last day of the year - в последний день года
at the beginning of the text - в начале текста
the development of the legal system - развитие правовой системы
at the beginning of the millennium - в начале нового тысячелетия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: протокол, протокольный отдел, прелиминарные условия договора, правила этикета, правила дипломатического этикета
verb: протоколировать, вести протокол, заносить в протокол
protocols and standards - протоколы и стандарты
implicit in the communication protocols of the internet. - подразумевается в коммуникационных протоколах Интернета.
test protocols - протоколы испытаний
crime and the protocols thereto - преступности и протоколов к ней
convention or its protocols - конвенции или ее протоколы
signature of the protocols - подпись протоколов
acceding to the protocols - присоединения к протоколам
protocols have been signed - протоколы были подписаны
sign the optional protocols - подписать факультативные протоколы
three additional protocols - три дополнительные протоколы
Синонимы к protocols: punctilio, the thing to do, customs, accepted behavior, etiquette, proprieties, formalities, procedure, the done thing, conventions
Антонимы к protocols: animosity, antagonism, battle, battle royal, clash, cock up, combat, conflict, controversial issue, disagreement
Значение protocols: the official procedure or system of rules governing affairs of state or diplomatic occasions.
No campaign is undertaken and no bill or proposed law relating to women put forward without the Convention being a key determining factor. |
Конвенции отводится роль ключевого определяющего фактора при проведении кампаний и выдвижении законопроектов или законодательных предложений, касающихся женщин. |
To satisfy the threshold of harm, there must be some evidence relating to both the likelihood of occurrence and the severity of consequences. |
Чтобы соответствовать порогу вреда, должны быть какие-то доказательства, касающиеся как вероятности возникновения, так и тяжести последствий. |
I am fulfilling my promise and herewith find enclosed an account of the events relating to the death of Amyas Crale. |
Выполняю свое обещание и посылаю Вам описание событий, имевших отношение к смерти Эмиаса Крейла. |
Your water metaphor relating to emotional distance, but then that glides into this erotic thing... |
Эта трогательная метафора для описания эмоциональной отстраненности, а потом все скатывается к эротике... |
I am implementing a new teaching protocol here at seattle grace. |
Я собираюсь привести в исполнение новые правила обучения в Сиэтл Грейс. |
The provisional national assembly had established a working group to consider the problems relating to narcotic drugs and ways and means of resolving them. |
Переходный национальный совет учредил рабочую группу, занимающуюся изучением проблем, связанных с наркотическими средствами, и методов их урегулирования. |
This annex describes the specifications relating to the physical characteristics and the laying of the test track. |
В настоящем приложении излагаются спецификации, касающиеся физических характеристик и строительства испытательного трека. |
The terms for the full recovery of costs could be made subject to further agreement with the contracting States to the protocol. |
Условия для полного возмещения затрат могут стать предметом дальнейших договоренностей с договаривающимися государствами-участниками протокола. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has three pending cases relating to individuals on the Consolidated List. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было подано три исковых заявления, касающихся лиц, указанных в сводном перечне. |
Land management should anticipate and resolve social conflicts arising from various demands relating to land use. |
Те, кто занимается управлением землями, должны предвидеть и разрешать социальные конфликты, которые обусловлены различными потребностями, связанными с использованием земли. |
For all purposes relating to labour relations in State institutions, the labour sector shall be represented by a single organization. |
По всем вопросам трудовых отношений в государственных учреждениях отрасль трудовой деятельности должна представлять только одна организация . |
Are there specified pre-qualification requirements relating to professional knowledge, skills, values, ethics, and attitudes? |
Предусмотрены ли конкретные предквалификационные требования, касающиеся уровня профессиональных знаний, навыков, ценностей, этических принципов и норм поведения? |
Under law relating to intellectual property, a secured creditor may be treated as an owner, licensor or licensee. |
Согласно законодательству, касающемуся интеллектуальной собственности, обеспеченный кредитор может рассматриваться как правообладатель, лицензиар или лицензиат. |
The real problems lie in the lack of forewarning and issues relating to relocation. |
Подлинная проблема кроется в отсутствии предварительного уведомления и в вопросах, связанных с переселением. |
The representative of the Simon Wiesenthal Center maintained that there should be a minimum standard in criminal law relating to hate speech on the Internet. |
Представитель Центра Симона Визенталя выразил мнение о необходимости минимальной нормы в уголовном праве, касающейся пропаганды ненависти в Интернете. |
Electronic Trading Supplement – means the supplemental terms relating to online trading which can be found on our Website (a hard copy is available on request). |
Приложение для электронной торговли – Означает дополнительные термины, относящиеся к онлайн-торговле, находящиеся на нашем веб-сайте (по запросу возможно предоставление твердой копии). |
He quashed all FBI and NYPD operations relating to Figgis... drug running, kidnapping, murder... those are the best crimes; |
Он отменил все операции ФБР и полиции относительно Фиггиса... Наркотики, похищения, убийства... это лучшие преступления, зачем их отменять? |
I cannot talk in detail about the situation on the phone, but I was just informed she may have faxed you some data relating to the NASA meteorite. |
Не могу по телефону обсуждать детали, но мне сообщили, что она послала вам данные относительно метеорита, обнаруженного НАСА. |
He could no longer recall anything of what he had been relating a little while back; not an anecdote, not a fact, nothing. |
Он ничего не мог припомнить из того, что рассказывал за обедом, ни одного анекдота, ни одного факта, ничего. |
His thoughts were about the exchange of the horses: for he had heard the whole dialogue relating thereto, and the proposal coming from Calhoun. |
Его мысли занимала только что состоявшаяся сделка: он слышал весь разговор и просьбу Колхауна. |
Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore. |
Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море. |
Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes. |
В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей. |
It's coming from a VoIP number... voice over Internet protocol. |
Звонят с ip-номера, передача голоса по интернету. |
Keys are often passed on and first-time users are sometimes uncertain of protocol. |
В первый раз наши посетители... часто ведут себя несколько неуверенно. |
Protocol died with the unit. |
Инструкция умерла вместе с отрядом. |
That stuff, like the Concordat of 1801, should be relocated to the subsection relating to Napoleon, not the National Assembly. . |
Этот материал, как и конкордат 1801 года, должен быть перенесен в подраздел, относящийся к Наполеону, а не к Национальному собранию. . |
Almost all of the documents relating to prisoners were piled and burnt inside of prison offices and cells, leading to extensive structural damage. |
Почти все документы, касающиеся заключенных, были свалены в кучу и сожжены в тюремных кабинетах и камерах, что привело к обширным структурным повреждениям. |
Early evidence relating tobacco smoking to mortality and morbidity came from observational studies employing regression analysis. |
Первые данные о связи табакокурения со смертностью и заболеваемостью были получены в ходе наблюдательных исследований с использованием регрессионного анализа. |
Upon specific cross-examination relating to the torture he had endured, Rignall vomited before he was excused from further testimony. |
После конкретного перекрестного допроса, связанного с пытками, которые он перенес, Ригналла вырвало, прежде чем он был освобожден от дальнейших показаний. |
The president officer then requested all parties to refrain from issuing statements relating to the case outside of the impeachment court. |
Затем председательствующий офицер обратился ко всем сторонам с просьбой воздержаться от публикации заявлений, касающихся этого дела, вне рамок суда по импичменту. |
Photography is the result of combining several technical discoveries, relating to seeing an image and capturing the image. |
Фотография - это результат объединения нескольких технических открытий, связанных с видением изображения и его фиксацией. |
County and district councils and municipalities have different roles and separate responsibilities relating to local government. |
Уездные и районные советы и муниципалитеты выполняют различные функции и несут отдельные обязанности, связанные с местным самоуправлением. |
Spenser's radio style is recognizable for its cornball sense of humour and his love of relating odd historical tidbits about the musicians he features. |
Радио стиль Спенсера можно узнать по его кукурузному чувству юмора и его любви к рассказыванию странных исторических лакомых кусочков о музыкантах, которых он представляет. |
The ethnic Chinese who followed its stream of thought refused any involvement with local institutions and would only participate in politics relating to mainland China. |
Этнические китайцы, которые следовали его течению мысли, отказывались от какого-либо участия в местных институтах и принимали участие только в политике, связанной с материковым Китаем. |
For example, in a study relating to helping after eviction both social identification and empathy were found to predict helping. |
Например, в исследовании, касающемся помощи после выселения, было обнаружено, что социальная идентификация и эмпатия предсказывают помощь. |
RAD is characterized by markedly disturbed and developmentally inappropriate ways of relating socially in most contexts. |
Для Рэд характерны явно нарушенные и неадекватные с точки зрения развития способы социального взаимодействия в большинстве контекстов. |
Right now the content related to the various articles relating to measurement seems to be rather indifferently handled. |
В настоящее время содержание различных статей, относящихся к измерению, кажется довольно безразличным. |
Further information may be found in the regulations for the Province of Ontario relating to on prohibited debt collection practices. |
Дополнительную информацию можно найти в правилах провинции Онтарио, касающихся запрещенной практики взыскания долгов. |
In the 1930s several US patents relating to lenticular techniques were granted, mostly for color film. |
В 1930-х годах было выдано несколько патентов США, касающихся линзовидных технологий, в основном для цветной пленки. |
The MUTCD allows use of a fluorescent yellow-green background color for signs relating to people crossing the road. |
MUTCD позволяет использовать флуоресцентный желто-зеленый цвет фона для знаков, относящихся к людям, переходящим дорогу. |
The MUTCD's W13 series of signs is for warning signs relating to advisory speeds. |
Серия знаков W13 MUTCD предназначена для предупреждающих знаков, относящихся к консультативным скоростям. |
Another form of ROCD includes preoccupation, checking, and reassurance-seeking behaviors relating to the partner's perceived flaws. |
Другая форма ROCD включает в себя озабоченное, проверяющее и ищущее утешения поведение, связанное с воспринимаемыми недостатками партнера. |
Relating to the song's lyrics, Hartman warns Fletch to get out of town. |
Что касается текста песни, то Хартман предупреждает Флетча, чтобы он убирался из города. |
In an ideal cipher, any linear equation relating plaintext, ciphertext and key bits would hold with probability 1/2. |
В идеальном шифре любое линейное уравнение, связывающее открытый текст, шифртекст и ключевые биты, будет выполняться с вероятностью 1/2. |
I've found an article relating some events after his appointment to Caesar, and being sent by Constantius to reorganize the legions in Gaul. |
Штраф определяется путем деления среднемесячной стоимости ухода на дому престарелых в данном районе или государстве на сумму подаренного имущества. |
The miniseries was five hours long including commercials, each hour dedicated to relating the events of an entire day. |
Мини-сериал длился пять часов, включая рекламные ролики, каждый из которых был посвящен описанию событий целого дня. |
The first trial relating to the rebellion was a charge of sedition against Henry Seekamp of the Ballarat Times. |
Первым судебным процессом, связанным с восстанием, было обвинение в подстрекательстве к мятежу против Генри Сикэмпа из Балларат Таймс. |
Someone has artificially inflated the numbers relating to English. |
Кто-то искусственно раздул цифры, относящиеся к английскому языку. |
In the early 2000s, the store was known for heavily marketing nu-metal merchandise relating to bands. |
В начале 2000-х годов этот магазин был известен тем, что активно продавал ню-металлические товары, связанные с группами. |
Goitres may be associated with hyperthyoidism or hypothyroidism, relating to the underlying cause of the goitre. |
Зоб может быть связан с гипертиреозом или гипотиреозом, относящимся к основной причине возникновения зоба. |
Stage 3 images become iconic, relating to themes from the subjects life and become linked to powerful emotional experiences. |
3-я стадия образы становятся знаковыми, относящимися к темам из жизни субъектов и становятся связанными с мощными эмоциональными переживаниями. |
The monuments are a fusion of religion, culture and legend relating to the Hindu religious pantheon. |
Эти памятники представляют собой сплав религии, культуры и легенд, относящихся к индуистскому религиозному Пантеону. |
The following is a list of events relating to television in Ireland from 1980 to 1989. |
Ниже приводится список событий, связанных с телевидением в Ирландии с 1980 по 1989 год. |
It is speculated that the dentate gyrus acts a relay station for information relating to memory storage. |
Предполагается, что зубчатая извилина действует как ретранслятор информации, относящейся к хранению памяти. |
They are also recorded in 1219 as involved in a suit over dower relating to Whittington, a manor within Grendon in Warwickshire. |
Они также записаны в 1219 году как причастные к иску о дауэре, связанному с Уиттингтоном, поместьем в Грендоне в Уорикшире. |
Matters relating to conduct of life and related matters are decided by Gurmatta and depend on individual choices. |
Вопросы, касающиеся образа жизни и связанных с ним вопросов, решаются Гурматтой и зависят от индивидуального выбора. |
There are also statutory provisions relating to hate publications in some, but not all, of the provinces and territories. |
Существуют также законодательные положения, касающиеся публикаций на почве ненависти в некоторых, но не во всех провинциях и территориях. |
In what way is any of this section relating to improving the article? |
Каким образом любой из этих разделов связан с улучшением статьи? |
It does not mean the reversal of all laws relating to prostitution, for example laws that exist against forcing someone into prostitution. |
Это не означает отмены всех законов, касающихся проституции, например законов, которые существуют против принуждения кого-либо к занятию проституцией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relating to the protocols».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relating to the protocols» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relating, to, the, protocols , а также произношение и транскрипцию к «relating to the protocols». Также, к фразе «relating to the protocols» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.